Chévere
De Wikipedia, la enciclopedia encyclopedia
La palabra chévere es un neologismo originario de la lengua efik introducido en el Caribe, especialmente en países como República Dominicana, Puerto Rico, Cuba, Colombia, Panamá pero mayormente utilizado en Venezuela y sus comienzo en el siglo XIX por inmigrantes africanos provenientes de Nigeria.[1] Los efiks, que llegaron a Cuba como esclavos, fundaron posteriormente la sociedad Abakuá, y luego tendrían gran influencia en la música cubana de los siglos XIX y XX. En su idioma original, el término chévere o chébere significa valiente, el más fuerte, o simplemente cabeza dura, insolente. En la música cubana, en general en el bolero y el son, y especialmente en temas de Rolando Laserie,Angie Espinoza, Celina & Reutilio, Benny Moré, Tito Puente y Bebo Valdés la palabra cambia su significado, y con el paso de los años la palabra fue tomando la figura y fuerza de todo lo relacionado con bueno, agradable, estupendo, excelente, gracioso, elegante, etc.
Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada. |