Top Qs
Línea de tiempo
Chat
Contexto
son
De Wikcionario, el diccionario libre
Remove ads
Español
| son | |
| pronunciación (AFI) | [ˈsõn] |
| silabación | son |
| acentuación | monosílaba |
| longitud silábica | monosílaba |
| rima | on |
Etimología 1
Del latín sonus.
Sustantivo masculino
son ¦ plural: sones
Locuciones
- en son de paz
- sin ton ni son
Véase también
Traducciones
Traducciones [▲▼]
Forma flexiva
Forma verbal
- 1
- Tercera persona del plural (ellos, ellas; ustedes, 2.ª persona) del presente de indicativo de ser.
Remove ads
Afrikáans
| son | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
Del neerlandés medio sonne ('sol').
Sustantivo
- 1
- Sol.
Catalán
| son | |
| central (AFI) | [ˈson] |
| valenciano (AFI) | [ˈson] |
| baleárico (AFI) | [ˈson] |
| acentuación | aguda |
| longitud silábica | monosílaba |
Etimología 1
Del latín somnis ('sueño').
Sustantivo masculino
son ¦ plural: sons
Etimología 2
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Adjetivo posesivo
son (irregular) ¦ plural: sa ¦ femenino: sos ¦ femenino plural: ses
- 1
- Su, posesivo átono masculino de tercera persona.
- Uso: antepuesto al sustantivo
Francés
| son | |
| pronunciación (AFI) | [sɔ̃] |
| longitud silábica | monosílaba |
| rima | ɔ̃ |
Etimología 1
Del latín suus ('suyo').
Pronombre posesivo
- 1
- Su.
Etimología 2
Del latín sonus ('sonido').
Sustantivo masculino
- 1
- Sonido.
Etimología 3
Del francés antiguo saon ('desecho').
Sustantivo masculino
Gallego
| son | |
| pronunciación (AFI) | [ˈsoŋ] |
| silabación | son |
| acentuación | monosílaba |
| longitud silábica | monosílaba |
| rima | on |
Forma flexiva
Forma verbal
- 1
- Primera persona del singular (eu) del presente de indicativo de ser.[2]
- 2
- Tercera persona del plural (elas, eles, vostedes) del presente de indicativo de ser.
Inglés
| son | |
| pronunciación (AFI) | /sʌn/ ⓘ ⓘ ⓘ |
| homófonos | sun |
Etimología 1
Del inglés antiguo sunu.
Sustantivo
son ¦ plural: sons
- 1 Parentesco
- Hijo.
- Ejemplo:
For God so loved the world that He gave His only begotten Son, that whoever believes in Him should not perish but have everlasting life.→ De tal manera amó Dios al mundo, que ha dado a su Hijo unigénito, para que todo aquel que en él cree no se pierda, sino que tenga vida eterna.Bible John 3:16. Versión: New King James.
Traducción: Biblia Juan 3:16. Versión: Reina-Valera 1995.
- Ejemplo:
Locuciones
Véase también
Remove ads
Sueco
| son | |
| pronunciación (AFI) | [soːn] ⓘ |
Etimología 1
Del protogermánico.
Sustantivo
- 1
- Hijo. Vástago de sexo masculino.
- Uso: se emplea también en sentido figurado para alguien respecto del lugar o las circunstancias donde se crio, educó, etc.
Compuestos
Remove ads
Volapuk
| son | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
Del inglés son.
Sustantivo
- 1
- Hijo.
Zapoteco istmeño
| son | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo
- 1
- Canción.
Referencias y notas
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads