Top Qs
Línea de tiempo
Chat
Contexto
vis
De Wikcionario, el diccionario libre
Remove ads
Español
| vis | |
| pronunciación (AFI) | [ˈbis] |
| silabación | vis |
| acentuación | monosílaba |
| longitud silábica | monosílaba |
| rima | is |
Etimología 1
Del latín vīs ('fuerza'), vigor.
Sustantivo femenino
vis (singularia tantum)
Locuciones
Locuciones con «vis» [▲▼]
- vis a fronte o vis a tergo: En fisiología, fuerza que atrae o impele, es decir que actúa por delate o por detrás.
- vis a vis: Cara a cara.
- vis cómica: Capacidad de hacer reír.
- vis conservatrix: Fuerza natural del organismo para resistir las enfermedades.
- vis formativa: Energía para la formación de tejido nuevo substitutivo del otro destruído.
- vis medicatrix: Poder curativo del organismo
- vis vitalis: Fuerza vital
- vis plástica Fuerza misteriosa que según Avicena produciría los organismos petrificados en el seno de la tierra.
Información adicional
- Usada en Derecho Penal al analizar los requisitos para la configuración de un ilícito penal, en la teoría del delito, como asimismo para estudiar el concepto de violencia recogida en tipos penales, como las amenazas o las agresiones sexuales.
Véase también
Traducciones
Traducciones [▲▼]
Remove ads
Afrikáans
| vis | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
Del neerlandés vis, y este del protogermánico *fiskaz, a su vez del protoindoeuropeo *pik̑sk̑os. Compárese pez, el inglés fish o el alemán Fisch.
Sustantivo
Catalán
| vis | |
| central (AFI) | [ˈbis] |
| valenciano (AFI) | [ˈvis] |
| baleárico (AFI) | [ˈvis] |
| acentuación | aguda |
| longitud silábica | monosílaba |
Etimología 1
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo masculino
Información adicional
- Derivado: tornavís.
Véase también
Dálmata
| vis | |
| pronunciación (AFI) | [βis] |
Forma flexiva
Forma verbal
- 1
- Primera persona del singular del presente de indicativo de zer.
Danés
| vis | |
| pronunciación (AFI) | [viːʔs] |
Etimología 1
Del sueco viss.[2]
Adjetivo
vis (incomparable) ¦ neutro: vist ¦ plural: vise
- 1
- Sabio.
Francés
| vis | |
| pronunciación (AFI) | [vi] |
| longitud silábica | monosílaba |
| rima | i |
Etimología 1
Del francés antiguo viz, y este del latín vitem, del protoindoeuropeo *wéytis.
Sustantivo femenino
vis (invariante)
- 1
- Tornillo.
Forma flexiva
Forma verbal
- 1
- Primera persona del singular (je) del presente de indicativo de vivre.
- 2
- Segunda persona del singular (tu) del presente de indicativo de vivre.
- 3
- Segunda persona del singular (tu) del pretérito imperfecto de vivre.
- 4
- Primera persona del singular (je) del pretérito perfecto simple de indicativo de voir.
- 5
- Segunda persona del singular (tu) del pretérito perfecto simple de indicativo de voir.
- 6
- Primera persona del singular (tu) del pas de indicativo de voir.
- 7
- Segunda persona del singular (tu) del pas de indicativo de voir.
Remove ads
Francés antiguo
| vis | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
Del latín vīsum, y este del latín videre, del protoindoeuropeo *weyd-.
Sustantivo masculino
Normando
| vis | |
| pronunciación | falta agregar |
Forma flexiva
Forma verbal
- 1
- Primera persona del singular del pas de indicativo de vaie.
- Ámbito: Jersey
Latín
| vīs | |
| clásico (AFI) | /ˈwiːs/ |
| eclesiástico (AFI) | /ˈvis/ |
| silabación | vīs |
| acentuación | monosílaba |
| longitud silábica | monosílaba |
| rimas | iːs, is |
Etimología 1
Del protoitálico *wīs, y este del protoindoeuropeo.[3] Compárese el sánscrito वयस् (váyas, "fuerza", "alimento") y el griego antiguo ἴς (ís, "fuerza", "poder").[3] → vir.
Sustantivo femenino
Declinación
Declinación de vīs, vīs tipo: tercera declinación [▲▼]
Forma flexiva
Forma verbal
- 1
- Segunda persona del singular del presente activo de indicativo de volō1 ('querer').
Neerlandés
| vis | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
Del protogermánico *fiskaz, a su vez del protoindoeuropeo *pik̑sk̑os. Compárese pez, el inglés fish o el alemán Fisch.
Sustantivo masculino
- 1
- Pez, pescado.
- Ejemplo:
een grote witte vis, rozig gekleurd in de ochtendnevels, kwam spartelend boven water.Wim Gijsen. De Eersten van Rissan (1980). Página 9. 1987. ISBN: 9029020962.
- Ejemplo:
Remove ads
Noruego bokmål
| vis | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
Del protogermánico *wīsaz, y este del protogermánico *weid-. Compárese el inglés wise o el alemán weise.
Adjetivo
- 1
- Sabio.
Noruego nynorsk
| vis | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
Del protogermánico *wīsaz, y este del protogermánico *weid-. Compárese el inglés wise o el alemán weise.
Adjetivo
- 1
- Sabio.
Portugués
| vis | |
| pronunciación | falta agregar |
Forma flexiva
Forma adjetiva
Rumano
| vis | |
| pronunciación (AFI) | / vis / ⓘ |
| silabación | vis |
| longitud silábica | monosílaba |
| grafías alternativas | вис |
Etimología 1
Del latín visum.
Sustantivo neutro
Locuciones
locuciones [▲▼]
- a-și vedea visul cu ochii
- de vis
- ca prin vis
Declinación
Declinación de vis (regular) [▲▼]
Sueco
| vis | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
Del protogermánico *wīsaz, y este del protogermánico *weid-. Compárese el inglés wise o el alemán weise.
Adjetivo
- 1
- Sabio.
Etimología 2
Del nórdico antiguo vísa, "modo de cantar". Compárese visa.
Sustantivo neutro
Valón
| vis | |
| pronunciación | falta agregar |
| grafías alternativas | vs |
Etimología 1
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Pronombre personal
- 1
- Forma del oblicuo de pronombre para la segunda persona del plural: os.
Referencias y notas
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads