برنامهریزی زبانی
From Wikipedia, the free encyclopedia
From Wikipedia, the free encyclopedia
برنامهریزی زبان تلاشی عمدی برای تحت تأثیر قرار دادن نقش، ساختار یا فراگیری زبانها یا تنوع زبانی در یک جامعه زبانی است.[2] برنامهریزی زبان معمولاً بخشی از برنامه دولت هاست، اما ممکن است گاهی سازمانهای غیردولتی و مردمی و حتی افراد در این حوزه وارد شوند. برنامهریزی زبان ممکن است بسته به کشور یا سازمان مرتبط با آن، اهداف متفاوتی را دنبال کند، اما هر هدفی را که دنبال کند متضمن تصمیمگیری در جهت بهبود ارتباط و احتمالاً ایجاد تغییرات است. برنامهریزی یا توسعه ارتباط مؤثر خود ممکن است منجر به دیگر تغییرات اجتماعی مانندگذار زبان یا همگونی زبانی شود و این تغییرات خود میتواند انگیزهای برای برنامهریزی ساختار، عملکرد و یادگیری و آموزش زبان گردد.[3]
مهندسی زبان شامل ایجاد سامانههای پردازش زبان طبیعی است که هزینهها و نیز خروجیهای آن با تأسیس تنظیم گرهای زبان مانند سازمانها، کارگروهها، انجمنها یا فرهنگستانهای رسمی یا سایر نهادهای غیررسمی برای طراحی یا توسعه ساختارهای جدید برای رفع نیازهای روز است.[4] مهندسی زبان حوزه مطالعاتی و حرفهای متفاوتی از پردازش زبان طبیعی و زبانشناسی رایانشی است.[5] یکی از گرایشهای اخیر مهندسی زبان استفاده از فناوری وبهای معنایی برای ایجاد، بایگانی، پردازش و بازیابی دادههای زبانی قابل پردازش توسط ماشین است.[6]
چهار ایدئولوژی زبانی غالب، انگیزه تصمیمگیریهای زبانی میشوند.[3] اولین ایدیولوژی زبانی همگونی زبانی است که بر این باور است که هر عضو یک جامعه، هر چه که زبان مادری اش باشد، باید زبان غالب جامعه خود را بیاموزد. مثال گویای این موضوع جنبش «فقط انگلیسی» در ایالات متحدهاست. دومین ایدئولوژی زبانی کثرت گرایی است - مراد از کثرت گرایی به رسمیت شناختن زبانهای متعدد در یک جامعه است و این درست نقطه مقابل همگونی زبانی است. نمونه کثرت گرایی را میتوان در سوییس دید که در آن زبانهای فرانسوی، آلمانی، ایتالیاییو رومانش با یکدیگر همزیستی دارند. مثال دیگر جایگاه واحد زبانهای انگلیسی، مالایی، تامیل و ماندارین چینی در سنگاپور است. همزیستی چند زبان لزوماً حاصل یک ایدئولوژی زبانی آگاهانه نیست، بلکه ممکن است نتیجه تأثیر ارتباطی یک زبان مشترک باشد. سومین ایدئولوژی، احیای زبانهای محلی/بومی است. مراد از احیای زبانهای محلی، ترمیم و توسعه یک زبان بومی و تصویب آن توسط دولت به عنوان یک زبان رسمیاست. نمونه این ایدیولوژی زبان عبری در فلسطین و اسرائیل و کچوا در پرو است. آخرین ایدئولوژی زبانی، بینالمللیسازی است که طی آن یک زبان غیر بومی دارای جایگاه رسمی گستردهتر ارتباطی در یک حوزه خاص در کشور دیگری که زبان رسمی دیگری دارد به عنوان زبان رسمی شناخته میشود، مثال بینالمللیسازی کاربرد زبان انگلیسی در سنگاپور، هند ،فیلیپین و گینه نو پاپوآ است.
یازده هدف برای برنامهریزی زبان معرفی شدهاست (Nahir 2003):[7]
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.