Luxembourgeois

langue germanique ou variété de langue parlée au Luxembourg / De Wikipedia, l'encyclopédie libre

Cher Wikiwand IA, Faisons court en répondant simplement à ces questions clés :

Pouvez-vous énumérer les principaux faits et statistiques sur Luxembourgeois?

Résumez cet article pour un enfant de 10 ans

AFFICHER TOUTES LES QUESTIONS

Le luxembourgeois (autonyme : Lëtzebuergesch) est une langue indo-européenne de la famille des langues germaniques parlée essentiellement au Luxembourg, ainsi que dans quelques communes limitrophes en Belgique[1], en France[2] et en Allemagne. Le luxembourgeois est la seule langue nationale des Luxembourgeois.

Quick facts: Pays , Région , Nombre de locuteurs , Nom des...
Luxembourgeois
Lëtzebuergesch
Pays Luxembourg, Belgique, Allemagne, France
Région pays d'Arlon, pays de Saint-Vith, pays des Trois Frontières, pays de Bitburg, pays de Sarrebourg, pays de Prüm
Nombre de locuteurs environ 400 000
Nom des locuteurs luxembourgophones
Typologie SOV + V2, flexionnelle, accusative, accentuelle, à accent d'intensité
Classification par famille
Statut officiel
Langue officielle Drapeau du Luxembourg Luxembourg
Codes de langue
IETF lb
ISO 639-1 lb
ISO 639-2 ltz
ISO 639-3 ltz
Étendue Langue individuelle
Type Langue vivante
Linguasphere 52-ACB-db
WALS lux
Glottolog luxe1241  francique mosellan
luxe1243  luxembourgeois
Échantillon
Article premier de la Déclaration universelle des droits de l'homme (voir le texte en français) :

Artikel 1

All Mënsch kënnt fräi a mat deer selwechter Dignitéit an deene selwechte Rechter op d'Welt. Jiddereen huet säi Verstand a säi Gewësse krut a soll an engem Geescht vu Bridderlechkeet deenen anere géintiwwer handelen.
Carte
Image illustrative de l’article Luxembourgeois
Aire géographique du luxembourgeois.
Close

Les langues administratives du pays sont le luxembourgeois, le français et l'allemand (première langue d'alphabétisation)[3]. Comme décrit dans la loi, le Luxembourg n'a pas de langue officielle.

Primitivement, l'appellatif « luxembourgeois » ne concerne que les variétés du moyen-allemand occidental qui sont parlées au Luxembourg. L'orthographe du luxembourgeois est officiellement standardisée en 1976. En 1984, la langue obtient le statut de seule langue nationale du Luxembourg. La singularité de la langue luxembourgeoise est clairement identifiable à la fois morphologiquement, symboliquement et sociologiquement[4]. La langue luxembourgeoise ne doit pas être confondue avec un dialecte de l'Eifel (de), comme celui de Bitburg, même s'ils appartiennent tous deux à l'aire linguistique du francique mosellan. Les apports romans et français y sont moins fréquents, une différence d'accent et l'influence de l'allemand standard s'entendent le plus souvent. Le dialecte de l'Eifel ne bénéficie pas d'une grammaire rigoureuse ni de véritables dictionnaires, contrairement à la langue luxembourgeoise. Depuis la seconde moitié du XXe siècle, le terme « Luxembourgeois » désigne par extension une zone linguistique[n 1] qui est délimitée par le francique ripuaire (isoglosse dorp/dorf), le francique mosellan (isoglosse op/of) et deux langues d'oïl (le wallon et le lorrain).

Oops something went wrong: