Top Qs
Chronologie
Chat
Contexte

Donald E. Westlake

écrivain américain De Wikipédia, l'encyclopédie libre

Donald E. Westlake
Remove ads

Donald Edwin Westlake, né le dans le district de Brooklyn, à New York et mort le à San Pancho au Mexique[1], est un écrivain et scénariste américain, également connu sous de nombreux pseudonymes (Richard Stark, Alan Marshall, Tucker Coe ...). Auteur prolifique et polyvalent, il est notamment célèbre pour ses romans policiers humoristiques mettant en scène les aventures de John Dortmunder, Parker et Alan Grofield.

Faits en bref Nom de naissance, Alias ...
Remove ads

Biographie

Résumé
Contexte

Westlake passe son enfance dans le quartier populaire de Brooklyn et complète ses études à l'Université d'État de New York à Binghamton. De 1954 à 1956, il accomplit son service militaire dans la US Air Force. De retour à la vie civile, il exerce plusieurs petits métiers. Il devient notamment rédacteur dans une agence de littérature. Cette fréquentation du milieu littéraire le décide à embrasser la carrière d'écrivain en 1958. Deux ans plus tard paraît son premier roman, Le Zèbre (The Mercenaries). La notoriété de l'auteur ne prend toutefois son envol qu'à partir de 1967, quand Divine Providence (God Save the Mark) décroche l'Edgar du meilleur roman policier de l'année.

Écrivain prolifique et éclectique, Westlake a écrit plus d'une centaine d'ouvrages, approchant bon nombre des genres de la littérature policière que ce soit le polar humoristique (son genre de prédilection), le roman policier, le roman noir, le thriller, le fantastique ou même la science-fiction.

Pour faire paraître son abondante production, il emploie divers pseudonymes, tout particulièrement ceux de Richard Stark et Tucker Coe, mais également Edwin West, Alan Marshal, Timothy J. Culver, Curt Clark, J. Morgan Cunningham, et Grace Salacious[2].

Spécialiste du roman de « casse », ses deux personnages préférés et récurrents sont John Dortmunder, cambrioleur professionnel aux aventures rocambolesques poursuivi par la poisse et Parker (sous le pseudonyme de Stark), jumeau sérieux de Dortmunder, un voleur froid, cynique et efficace.

Il a remporté par trois fois le prix Edgar-Allan-Poe, et s'est vu décerner en 1993 le Grand Master Award par l'association des Mystery Writers of America.

Le cinéma français apprécie Donald Westlake, puisque nombre de ses romans ont été adaptés en France : Le Couperet adapté par Costa-Gavras, Je suis un assassin, tiré du Contrat, par Thomas Vincent, Ordo par Laurence Ferreira-Barbosa, Le Jumeau par Yves Robert, tiré de Un jumeau singulier, ou encore La Divine Poursuite, tiré de Aztèques dansants (Dancing Aztecs), par Michel Deville, sans oublier Mise à sac (1967) par Alain Cavalier, d'après En coupe réglée (The Score) où Michel Constantin fait un « Parker » remarquable. Il convient de signaler enfin l'adaptation "sauvage" par Jean-Luc Godard de Rien dans le coffre (The Jugger) en 1967 sous le titre Made in USA.

L'écrivain lui-même collabore à quelques scénarios ou les rédige seul : Flics et voyous (1973) par Aram Avakian, adaptation de son propre roman Gendarmes et voleurs (Cops and Robbers) ; Le Beau-père par Joseph Ruben, d'après une histoire originale de Westlake, écrite en collaboration avec Carolyn Lefcourt et Brian Garfield, et surtout Les Arnaqueurs, film de Stephen Frears, une adaptation du roman éponyme de Jim Thompson pour laquelle Westlake est nommé pour l'Oscar du meilleur scénario adapté en 1991.

En 2008, Westlake meurt d'une crise cardiaque la veille du Jour de l'an, alors qu'il séjourne au Mexique en compagnie de son épouse Abigail[3].

Remove ads

Œuvre

Résumé
Contexte
Davantage d’informations Année, Titre ...

Romans

Série Dortmunder

  • Pierre qui brûle (The Hot Rock),
    • Paris, Gallimard, coll. « Série noire » no 1392, 1971 ;
    • Paris, Gallimard, coll. « Carré noir » no 367, 1980 ;
    • Paris, Gallimard, coll. « Folio », 1993 ;
    • nouvelle traduction intégrale par Alexis G. Nolent sous le titre Pierre qui roule, Paris, Payot & Rivages coll. « Rivages/Noir », no 628, 2007
Note : Adaptation cinématographique de ce roman sous le titre Les Quatre Malfrats, un film américain réalisé par Peter Yates en 1972.
  • Le Paquet (Bank Shot),
    • traduit de l'anglais par M. Sinet, Paris, Gallimard, coll. « Série noire » no 1551, 1973 ;
    • Paris, Gallimard, coll. « Carré noir » no 418, 1982 ;
    • Paris, Gallimard, coll. « Folio », 1988 ;
    • nouvelle traduction intégrale par Aldéric Gianoly sous le titre Comment voler une banque, Paris, Payot & Rivages coll. « Rivages/Noir », no 828, 2011
  • V'là aut' chose ! (Jimmy the Kid),
    • traduit de l'anglais par Patrick Floersheim, Paris, Gallimard, coll. « Super noire » no 34, 1976 ;
    • nouvelle traduction intégrale sous le titre Jimmy the Kid, Paris, Payot & Rivages coll. « Rivages/Noir » no 554, 2005
  • La Joyeuse Magouille (Nobody's Perfect),
    • traduit de l'anglais par Henri Collard, Paris, Gallimard, coll. « Super noire » no 114, 1978 ;
    • nouvelle traduction intégrale par Patricia Christian sous le titre Personne n'est parfait, Paris, Payot & Rivages coll. « Rivages/Noir » no 666, 2007
  • Ça n'arrive qu'à moi (Why Me),
    • traduit de l'anglais par Sophie Mayoux, Paris, Gallimard, coll. « Série noire » no 1946, 1984 ;
    • nouvelle traduction intégrale par Patricia Christian sous le titre Pourquoi moi ?, Paris, Payot & Rivages coll. « Rivages/Noir » no 601, 2006
Note : Adaptation cinématographique de ce roman sous le titre Why me? Un plan d'enfer (Why Me ?), un film américain réalisé par Gene Quintano en 1990.
  • Le ciel t’aidera ? (Good Behavior),
    • traduit de l'anglais par Rosine Fitzgerald, Paris, Gallimard, coll. « Série noire » no 2120, 1988 ;
    • nouvelle traduction intégrale par Patricia Christian sous le titre Bonne conduite, Paris, Payot & Rivages coll. « Rivages/Noir » no 727, 2009
  • Dégâts des eaux (Drowned Hopes),
    • traduit de l'anglais par Jean Esch, Paris, Payot & Rivages coll. « Rivages/Thriller », 2003 ;
    • Paris, Payot & Rivages coll. « Rivages/Noir » no 599, 2006
  • Histoire d'os (Don't Ask),
    • traduit de l'anglais par Jean Esch, Paris, Payot & Rivages coll. « Rivages/Thriller », 1996 ;
    • Paris, Payot & Rivages coll. « Rivages/Noir » no 347, 2000
  • Au pire, qu'est-ce qu'on risque ? (What's the Worst That Could Happen ?);
    • traduit de l'anglais par Marie-Caroline Aubert, Paris, Payot & Rivages coll. « Rivages/Thriller », 2001 ;
    • Paris, Payot & Rivages coll. « Rivages/Noir » no 495, 2004
  • Mauvaises Nouvelles (Bad News),
    • traduit de l'anglais par Jean Esch, Paris, Payot & Rivages coll. « Rivages/Thriller », 2002 ;
    • Paris, Payot & Rivages coll. « Rivages/Noir » no 535, 2004
  • Voleurs à la douzaine (Thieves' Dozen)
    • nouvelles traduites de l'anglais par Jean Esch, Paris, Payot & Rivages coll. « Rivages/Thriller », 2008 ;
    • Paris, Payot & Rivages coll. « Rivages/Noir » no 829, 2011
  • Les Sentiers du désastre (The Road to Ruin),
    • traduit de l'anglais par Jean Esch, Paris, Payot & Rivages coll. « Rivages/Thriller » 2006 ;
    • Paris, Payot & Rivages coll. « Rivages/Noir » no 709, 2008
  • Des billets sur la planche, nouvelle (Walking Around Money),
    • nouvelle traduite de l'anglais par Mona de Pracontal, « in » Transgressions, tome 1, nouvelles de Donald Westlake, Anne Perry, Joyce Carol Oates, présentées par Ed McBain, Calmann-Lévy, 2006
  • Surveille tes arrières ! (Watch your Back),
    • traduit de l'anglais par Jean Esch, Paris, Payot & Rivages coll. « Rivages/Thriller » 2010
    • Paris, Payot & Rivages coll. « Rivages/Noir » no 899, 2013
  • Et vous trouvez ça drôle ? (What's so Funny ?),
    • traduit de l'anglais par Pierre Bondil, Paris, Payot & Rivages coll. « Rivages/Thriller », 2012
    • Paris, Payot & Rivages coll. « Rivages/Noir » no 1002, 2015
  • Top réalité (Get Real),
    • traduit de l'anglais par Pierre Bondil, Paris, Payot & Rivages coll. « Rivages/Thriller », 2014

Autres romans

  • Le Zèbre (The Mercenaries ou The Cutie),
    • Paris, Presses de la Cité, coll. « Un mystère » no 578, 1961 ;
    • Paris, Presses de la Cité, coll. « Classiques du roman policier », 1980
  • Bon app' ! (Killing Time),
    • Paris, Gallimard, coll. « Série noire » no 694, 1962 ;
    • Paris, Gallimard, coll. « Carré noir » no 207, 1975
  • L'Assassin de papa (361),
    • Paris, Gallimard, coll. « Série noire » no 750, 1962 ;
    • Paris, Gallimard, coll. « Carré noir » no 371, 1980 ;
    • Paris, Gallimard, coll. « Folio », 1987 ;
    • Paris, Gallimard, coll. « Folio policier », 2009
    • nouvelle traduction sous le titre 361, Paris, Rivages, coll. « Rivages/Thriller », 1997
    • Paris, Payot & Rivages, coll. « Rivages/Noir » no 414, 2001
  • Un loup chasse l'autre (Killy),
    • Paris, Gallimard, coll. « Série noire » no 838, 1964, réédition 1995 ;
    • Paris, Gallimard, coll. « Carré noir » no 358, 1980 ;
    • Paris, Gallimard, coll. « Folio », 1988
  • Festival de crêpes (Pity Him Afterwards),
    • Paris, Gallimard, coll. « Série noire » no 979, 1965 ;
    • Paris, Gallimard, coll. « Carré noir » no 154, 1973 ;
    • Paris, Gallimard, coll. « Folio », 1987
  • Le Pigeon d'argile (The Fugitive Pigeon),
    • Paris, Gallimard, coll. « Série noire » no 986, 1965, réédition 1997
  • Les Cordons du poêle (The Busy Body),
    • Paris, Gallimard, coll. « Série noire » no 1068, 1966, réédition 1997 ;
    • nouvelle traduction intégrale sous le titre La Mouche du coche, Paris, Payot & Rivages, coll. « Rivages/Noir » no 536, 2004
  • Pris dans la glu (The Spy in the Ointment),
    • traduit de l'anglais par Jacques Hall, Paris, Éditions Gallimard, coll. « Série noire » no 1130, 1967 ;
    • Paris, Gallimard, coll. « Carré noir » no 411, 1981 ;
    • Paris, Gallimard, coll. « Folio », 1987
  • Le Pigeon récalcitrant (God Save the Mark),
    • Paris, Gallimard,coll. « Série noire » no 1232, 1968, réédition 1997 ;
    • nouvelle traduction intégrale sous le titre Divine Providence, Payot & Rivages, coll. « Rivages/Noir » no 694, 2008
  • Kidnap-party (Who Stole Sassi Manoon?),
    • Paris, Gallimard, coll. « Série noire » no 1321, 1970
  • Crédit est mort (Somebody Owes Me Money),
    • Paris, Gallimard, coll. « Série noire » no 1356, 1970
    • repris sous le titre Qui gagne perd, Paris, Payot & Rivages, coll. « Rivages/Noir », 2021
  • Pour une question de peau (Up Your Banners),
    • Paris, Minerve, 1990 ;
    • repris sous le titre Envoyez les couleurs, Paris, Payot & Rivages, coll. « Rivages/Noir » no 946, 2009
  • Adios Schéhérezade (Adios Scheherezade),
    • Paris, Denoël, 1972 ;
    • Paris, Seuil, coll. « Points/roman », 1992 ;
    • Paris, Minerve, 2000 ;
    • traduction revue et corrigée, Paris, Payot & Rivages, coll. « Rivages/Noir » no 650, 2007
  • Gendarmes et voleurs (Cops and Robbers),
    • Paris, Denoël, 1973 ;
    • Paris, Marabout, 1980
  • Place au gang ! (Gangway) - écrit en collaboration avec Brian Garfield,
    • Paris, Gallimard, coll. « Série noire » no 1673, 1974
  • Drôles de frères (Brothers Keepers),
    • Paris, Payot & Rivages, coll. « Rivages/Noir » no 19, 1987
  • Un jumeau singulier (Two Much),
    • Paris, Fayard, coll. « Noir », 1981 ;
    • Paris, Édito-service, coll. « Les Classiques du crime », 1983 ;
    • Paris, Payot & Rivages, coll. « Rivages/Noir » no 168, 1993
  • Aztèques dansants (Dancing Aztecs),
    • traduit de l'américain par Jean Esch, Paris, Rivages, coll. « Rivages/Thriller », 1994 ;
    • Paris, Payot & Rivages, coll. « Rivages/Noir » no 266, 1997
  • N'exagérons rien! (A Travesty),
    • Paris, Gallimard, coll. « Super noire » no 101, 1977
  • Ordo (id.),
    • traduction de Jean-Patrick Manchette, Paris, Futuropolis, 1986 ;
    • Paris, Payot & Rivages, coll. « Rivages/Noir » no 221, 1995
  • Château en esbroufe (Castle in the Air),
    • Paris, Gallimard, coll. « Série noire » no 1846, 1981 ;
    • Paris, Gallimard, coll. « Folio », 2005
  • Kahawa (id.),
    • traduction de Jean-Patrick Manchette, Paris, Presses de la Cité, 1983 ;
    • Paris, Belfond, 1990 ;
    • Paris, Rivages, coll. « Rivages/Noir » no 277, 1997
  • Faites-moi confiance (Trust Me on This),
    • Paris, Rivages coll. « Rivages/Thriller », 1995 ;
    • Paris, Rivages, coll. « Rivages/Noir » no 309, 1998
  • Monstre sacré (Sacred Monster),
    • Paris, Payot & Rivages coll. « Rivages/Thriller », 2011
  • Trop humains (Humans),
    • Paris, Payot & Rivages, coll. « Rivages/Noir » no 340, 1999
  • Moi, mentir ? (Baby, Would I Lie?),
    • Paris, Payot & Rivages coll. « Rivages/Thriller », 1998 ;
    • Paris, Payot & Rivages, coll. « Rivages/Noir » no 422, 2002
  • Smoke (Smoke),
    • Paris, Payot & Rivages coll. « Rivages/Thriller », 2000 ;
    • Paris, Payot & Rivages, coll. « Rivages/Noir » no 400, 2001
  • Le Couperet (The Ax),
    • Paris, Payot & Rivages coll. « Rivages/Thriller », 1998 ;
    • Paris, Payot & Rivages, coll. « Rivages/Noir » no 375, 2000
  • Le Contrat (The Hook),
    • traduit de l'américain par Daniel Lemoine, Paris, Payot & Rivages coll. « Rivages/Thriller », 2000 ;
    • Paris, Payot & Rivages, coll. « Rivages/Noir » no 490, 2003
  • Motus et bouche cousue (Put a Lid On it),
    • Paris, Payot & Rivages coll. « Rivages/Thriller », 2005 ;
    • Paris, Payot & Rivages, coll. « Rivages/Noir » no 728, 2009
  • Mort de trouille (The Scared Stiff),
    • Paris, Payot & Rivages coll. « Rivages/Thriller », 2006 ;
    • Paris, Payot & Rivages, coll. « Rivages/Noir » no 784, 2010
  • Argent facile (Money for Nothing),
    • Paris, Payot & Rivages coll. « Rivages/Thriller », 2007 ;
    • Paris, Payot & Rivages, coll. « Rivages/Noir » no 783, 2010
  • Mémoire morte (Memory),
    • Paris, Payot & Rivages coll. « Rivages/Thriller »,, 2012
    • Paris, Payot & Rivages, coll. « Rivages/Noir » no 971, 2014
  • J'ai déjà donné (I Gave At The Office),
    • Paris, Payot & Rivages coll. « Rivages/Thriller », 2016
  • Tous les Mayas sont bons (High Adventure),
    • Paris, Payot & Rivages coll. « Rivages/Noir », 2018

Série Grofield, signée Richard Stark

  • La Demoiselle (The Damsel),
    • Paris, Rivages, coll. « Rivages/Noir » no 41, 1988
  • La Dame (The Dame),
    • Paris, Rivages, coll. « Rivages/Noir » no 170, 1993
  • L'Oiseau noir (The Blackbird),
    • Paris, Gallimard, coll. « Série noire » no 1401, 1971
  • Les Citrons ne mentent jamais (Lemons Never Lie),
    • Paris, Gallimard, coll. « Série noire » no 1457, 1971

Série Parker, signée Richard Stark

  • Comme une fleur (The Hunter),
    • Paris, Gallimard, coll. « Série noire » no 808, 1963 ;
    • Paris, Gallimard, coll. « Carré noir » no 167, 1974
Note : Adapté au cinéma en 1967 par John Boorman sous le titre Le Point de non-retour, en 1999 par Brian Helgeland sous le titre Payback et par Shane Black dans Play Dirty
  • Peau neuve (The Man with the Getaway Face),
    • Paris, Gallimard, coll. « Série noire » no 854, 1964 ;
    • réédition sous le titre Parker fait peau neuve, Paris, Gallimard, coll. « Carré noir » no 184, 1974
  • La Clique (The Outfit),
    • Paris, Gallimard, coll. « Série noire » no 870, 1964 ;
    • réédition sous le titre Parker part en croisade, Paris, Gallimard, coll. « Carré noir » no 185, 1974
Note : Adapté au cinéma en 1973 par John Flynn sous le titre Échec à l'organisation.
  • Pour l'amour de l'or (The Mourner),
    • Paris, Gallimard, coll. « Série noire » no 885, 1964
  • En coupe réglée (The Score),
    • Paris, Gallimard, coll. « Série noire » no 958, 1965 ;
    • réédition sous le titre Parker fait main basse, Paris, Gallimard, coll. « Carré noir » no 186, 1974
Note : adapté au cinéma en 1967 sous le titre Mise à sac.
  • Rien dans le coffre (The Jugger),
    • Paris, Gallimard, coll. « Série noire » no 1025, 1966
  • Sous pression (The Handle),
    • Paris, Gallimard, coll. « Série noire » no 1074, 1966 ;
    • réédition sous le titre Parker rafle la mise, Paris, Gallimard, Carré noir no 187, 1974
  • Le Septième Homme (The Seventh),
    • Paris, Gallimard, coll. « Série noire » no 1089, 1966 ;
    • réédition sous le titre Le Septième, Paris, Payot & Rivages, coll. « Rivages/Noir » no 516, 2004
  • Travail aux pièces (The Rare coin score),
    • Paris, Gallimard, coll. « Série noire » no 1187, 1968
  • Le Divan indiscret (The Green Eagle Score),
    • Paris, Gallimard, coll. « Série noire » no 1207, 1968 ;
    • réédition sous le titre Parker reprend son vol, Paris, Gallimard, coll. « Carré noir »r no 188, 1974
  • Blanc-bleu noir (The Black Ice Score),
    • Paris, Gallimard, coll. « Série noire » no 1260, 1969
  • Un petit coup de vinaigre (The Sour Lemon Score),
    • Paris, Gallimard, coll. « Série noire » no 1309, 1969
  • Le Défoncé (Deadly Edge),
    • Paris, Gallimard, coll. « Série noire » no 1449, 1971 ;
    • réédition sous le titre Parker sonne l'hallali, Paris, Gallimard, coll. « Carré noir » no 189, 1974
  • Planque à Luna-Park (Slayground),
    • Paris, Gallimard, coll. « Série noire » no 1472, 1972
Note : adapté au cinéma en 1983 sous le titre Slayground
  • Portraits gratis (Plunder Squad),
    • Paris, Gallimard, coll. « Série noire » no 1613, 1973
  • Signé Parker (Butcher's Moon),
    • Paris, Gallimard, coll. « Super noire » no 23, 1975
  • Comeback (Comeback),
    • Paris, Rivages, coll. « Rivages/Thriller », 1998 ;
    • Paris, Payot & Rivages, coll. « Rivages/Noir » no 415, 2001
  • Backflash (Backflash),
    • Paris, Payot & Rivages, coll. « Rivages/Thriller », 2001 ;
    • Paris, Payot & Rivages, coll. « Rivages/Noir » no 473, 2003
  • Flashfire (Flashfire),
    • Paris, Payot & Rivages, coll. « Rivages/Thriller », 2004 ;
    • Paris, Payot & Rivages, coll. « Rivages/Noir »r no 582, 2005
Note : Adapté au cinéma en 2013 par Taylor Hackford sous le titre Parker.
  • Firebreak (Firebreak),
    • Paris, Payot & Rivages, coll. « Rivages/Thriller »,, 2005 ;
    • Paris, Payot & Rivages, coll. « Rivages/Noir » no 707, 2008
  • Breakout (Breakout)
    • Paris, Payot & Rivages, coll. « Rivages/Thriller », 2008 ;
    • Paris, Payot & Rivages, coll. « Rivages/Noir » no 827, 2011
  • À bout de course ! (Nobody Runs Forever)
    • Paris, Payot & Rivages, coll. « Rivages/Thriller », 2009
    • Paris, Payot & Rivages, coll. « Rivages/Noir » no 934, 2013
  • Demandez au perroquet (Ask the Parrot),
    • Paris, Payot & Rivages, coll. « Rivages/Thriller », 2012
    • Paris, Payot & Rivages, coll. « Rivages/Noir » no 1043, 2017
  • Argent sale (Dirty Money),
    • Paris, Payot & Rivages, coll. « Rivages/Thriller », 2013
Tableau récapitulatif des aventures de Parker (et Grofield) dans l'ordre chronologique
Année Titre original Titres Série noire Titre Carré noir Titre Rivage
1 1962 The Hunter Comme une fleur Comme une fleur
2 1963 The Man With the Getaway Face Peau neuve Parker fait peau neuve
3 1963 The Outfit La Clique Parker part en croisade
4 1963 The Mourner Pour l'amour de l'or

5 1963 The Score En coupe réglée Parker fait main basse
6 1965 The Jugger Rien dans le coffre

7 1966 The Seventh Le Septième Homme
Le Septième
8 1967 The Handle Sous pression Parker rafle la mise
9 1967 The Damsel

La Demoiselle
10 1967 The Rare Coin Score Travail aux pièces

11 1967 The Green Eagle Score Le Divan indiscret Parker reprend son vol
12 1969 The Dame

La Dame
13 1968 The Black Ice Score Blanc-bleu noir

14 1969 The Sour Lemon Score Un petit coup de vinaigre

15 1971 Deadly Edge Le Défoncé Parker sonne l'hallali
16 1969 The Blackbird L'Oiseau noir

17 1971 Slayground Planque à Luna-Park

18 1971 Lemons Never Lie Les citrons ne mentent jamais

19 1972 Plunder Squad Portraits gratis

20 1974 Butcher's Moon Signé Parker

21 1997 Comeback

Comeback
22 1998 Backflash

Backflash
23 2000 Flashfire

Flashfire
24 2001 Firebreak

Firebreak
25 2002 Breakout

Breakout
26 2004 Nobody Runs Forever

À bout de course !
27 2006 Ask the Parrot

Demandez au perroquet !
28 2008 Dirty Money

Argent sale

Série Tobin, signée Tucker Coe

  • Chauffé à blanc (Kinds of Love, Kinds of Death),
    • Paris, Gallimard, coll. « Série noire » no 1176, 1968
    • Dans une nouvelle traduction revue et complétée, signée Donald Westlake, sous le titre On aime et on meurt comme ça, Paris, Rivages & Payot, coll. « Rivages/Noir » no 898, 2013
  • Le sang des innocents (Murder Among Children),
    • Paris, Gallimard, coll. « Série noire » no 1235, 1968
    • Dans une nouvelle traduction revue et complétée, signée Donald Westlake, sous le titre Innocence perdue, Paris, Rivages & Payot, coll. « Rivages/Noir » no 848, 2012
  • Alerte aux dingues (Wax Apple),
    • Paris, Gallimard, coll. « Série noire » no 1377, 1970
    • Dans une nouvelle traduction revue et complétée, signée Donald Westlake, sous le titre La Pomme de discorde, Paris, Rivages & Payot, coll. « Rivages/Noir » no 990, 2015
  • Tantes à gogo (A Jade in Aries),
    • Paris, Gallimard, coll. « Série noire » no 1452, 1971
    • Dans une nouvelle traduction revue et complétée, signée Donald Westlake, sous le titre Inscrit dans les astres, Paris, Rivages & Payot, coll. « Rivages/Noir » no 1030, 2016
  • Le Poster menteur (Don't Lie to Me),
    • Paris, Gallimard, coll. « Série noire » no 1590, 1973

Série Sam Holt, signée Samuel Holt

  • One Of Us Is Wrong (1986)
  • I Know A Trick Worth Two Of That (1986)
  • What I Tell You Three Times Is False (1987)
  • The Fourth Dimension Is Death (1989)

Recueils de nouvelles

  • Drôle d'alibi (The Curious Facts Preceding My Execution),
    • Paris, Gallimard, coll. « Série noire » no 1303, 1969
  • Pièces détachées, recueil français original,
    • Paris, Néo, coll. « Le Miroir obscur », 1981 ;
    • Paris, Manitoba/Belles-Lettres, coll. « Le Cabinet noir », 1999
  • Levine (Levine)
    • Paris, Rivages, coll. « Rivages/Noir » no 26, 1987
  • Anarchaos (Tomorrow's Crimes),
    • Paris, Denoël, coll. « Présences du futur » no 525, 1991
  • La Fille de mes rêves
    • Paris, Payot & Rivages, coll. « Rivages/Noir » Edition hors commerce, 2011
Remove ads

Filmographie

Comme scénariste

Comme auteur adapté

Au cinéma et à la télévision

Au théâtre

  • Bruno Boeglin, 2007 : Trop humain d’après Donald E. Westlake, Théâtre de l'Élysée Lyon.
Remove ads

Prix et distinctions

Prix

Nominations

  • Prix Edgar-Allan-Poe 1961 du meilleur premier roman pour The Mercenaries[7]
  • Prix Edgar-Allan-Poe 1967 du meilleur roman pour The Busy Body[7]
  • Prix Edgar-Allan-Poe 1968 du meilleur roman pour God Save the Mark[7]
  • Prix Edgar-Allan-Poe 1970 du meilleur livre de poche original pour The Sour Lemon Score[7]
  • Prix Edgar-Allan-Poe 1971 du meilleur roman pour The Hot Rock[7]
  • Prix Edgar-Allan-Poe 1983 du meilleur roman pour Kahawa[7]
  • Prix Anthony 1991 du meilleur roman graphique pour The Outfit[10]
  • Prix Hammett 1992 pour Humans[11]
  • Prix Barry 2002 du meilleur roman pour Bad News[12]
Remove ads

Références

Annexes

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads