Top Qs
Chronologie
Chat
Contexte

cremar

De Wiktionnaire, le dictionnaire libre

Remove ads

Ancien occitan

Étymologie

Du latin cremare.

Verbe

cremar

  1. Brûler, consumer.

Références

Catalan

Étymologie

Du latin cremare.

Verbe

cremar

  1. Brûler, être en feu.

Synonymes

Prononciation

Espagnol

Étymologie

Du latin cremare.

Verbe

cremar \kɾeˈmaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. (Amérique centrale) Incinérer.

Synonymes

Dérivés

Prononciation

Références

Remove ads

Occitan

Étymologie

(Verbe 1) Du latin cremare, qui donnera le français cramer.
(Verbe 2) De crèma.

Verbe 1

cremar \kɾe.ˈma\ transitif et intransitif (graphie normalisée) (pronominal : se cremar)

  1. Brûler, carboniser, torréfier, rôtir, écobuer.
    • Mas en infèrn i a lo fuòc que crèma e lo diable que tormenta ..  (Jean Boudou, Las domaisèlas, 1975 [1])
      Mais en enfer, il y a le feu qui brûle et le diable qui tourmente ..

Dérivés

Synonymes

Vocabulaire apparenté par le sens

Verbe 2

cremar \kɾe.ˈma\ transitif (graphie normalisée)

  1. Crémer.

Notes

  • Le verbe numéro 2 est un verbe du premier groupe à alternance è tonique / e atone.

Prononciation

Références

Portugais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

cremar \kɾɨ.mˈaɾ\ (Lisbonne) \kɾe.mˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Incinérer.

Prononciation

Références

Anagrammes

Modifier la liste d’anagrammes

Remove ads

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads