Top Qs
Chronologie
Chat
Contexte
diot
De Wiktionnaire, le dictionnaire libre
Remove ads
: Diot
Français
Étymologie
- Du francoprovençal de la Savoie diô (« saucisse »).
Nom commun
diot \djo\ masculin
- (Savoie) Saucisse de porc.
Faites revenir les diots dans une cocotte avec du beurre jusqu’à ce que les saucisses soient bien colorées sur toutes les faces. Sortez les diots et réservez-les. Dans la cocotte, ajoutez les oignons émincés et faites-les colorés dorer. Ajoutez la farine, mélangez puis mouillez avec le vin blanc. Disposez les diots sur le lit d’oignons et faites cuire à couvert durant environ 45 minutes.
— ( sur www.explore-savoie.com)
Variantes orthographiques
- diau
Vocabulaire apparenté par le sens
diot figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : saucisse.
Traductions
Prononciation
- France (Saint-Maurice-de-Beynost) : écouter « diot [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « diot [Prononciation ?] »
Anagrammes
Voir aussi
Références
- Littré : Vocabulaire du français des provinces, Le Livre de Poche, page 181, 2010
Remove ads
Gallo
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
diot \Prononciation ?\ (graphie inconnue)
Références
- Jean-Marie Renault, Glossaire du parler de Trémeur, Famille Renault, 2008, 49 pages → [version en ligne] / [texte en ligne]
Moyen français
Ébauche en moyen français
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en moyen français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
- Du latin idiotes
Nom commun
diot *\Prononciation ?\ masculin
Références
- « diot », dans Dictionnaire du moyen français (1330-1500), 2010, 4e édition → consulter cet ouvrage
Salar
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif numéral
diot [Prononciation ?]
Variantes
Notes
Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel.
Références
- Lín Liányún, 1985, Sālāyǔ Jiānzhì, Pékin, Minzu Chubanshe.
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads