Top Qs
Chronologie
Chat
Contexte

regular

De Wiktionnaire, le dictionnaire libre

Remove ads
Voir aussi : regulär

Français

Étymologie

De l’anglais regular régulier »).

Adjectif

Davantage d’informations Invariable ...

regular \ʁe.ɡy.laʁ\ masculin (Anglicisme)

  1. (Planche à roulettes, Snowboard, Surf) Façon de glisser ou rouler sur une planche avec le pied gauche devant (comme pied d’appui).

Antonymes

Traductions

Anagrammes

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

  • regular sur l’encyclopédie Wikipédia
Remove ads

Anglais

Étymologie

Du latin regularis.

Adjectif

Davantage d’informations Nature, Forme ...

regular \ˈɹɛɡ.jə.lɚ\

  1. Régulier.
  2. (États-Unis) Normal; standard.

Nom commun

Davantage d’informations Singulier, Pluriel ...

regular \ˈɹɛɡ.jə.lɚ\

  1. Membre de l'armée régulière britannique
  2. Visiteur (de prison ou d'un autre établissement)

Prononciation

Remove ads

Espagnol

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif

Davantage d’informations Singulier, Pluriel ...

regular \re.guˈlaɾ\ masculin et féminin identiques

  1. Régulier.

Antonymes

Prononciation

Ido

Étymologie

Dénominal de regulo.

Verbe

regular \rɛ.ɡu.ˈlar\

  1. Régler, réguler.

Interlingua

Étymologie

Dénominal de regulo.

Verbe

regular \re.ɡu.ˈlar\ (voir la conjugaison)

  1. Réguler.

Occitan

Étymologie

Du latin regularis.

Adjectif

Davantage d’informations Nombre, Singulier ...

regular \reɡyˈla\ (graphie normalisée)

  1. Régulier.

Dérivés

Prononciation

Références

Remove ads

Papiamento

Étymologie

Du latin regularis.

Adjectif

regular \Prononciation ?\

  1. Régulier.

Portugais

Étymologie

(Adjectif) Du latin regularis.
(Verbe) doublet lexical de regrar fait sur le latin regula → voir régler et réguler en français.

Adjectif

Davantage d’informations Singulier, Pluriel ...

regular \ʀɨ.gu.lˈaɾ\ (Lisbonne) \xe.gu.lˈa\ (São Paulo)

  1. Régulier.
    • Eduard, diz-me um deles, reparte-se entre três domicílios em Moscovo, muda o mais frequentemente possível, evita horários regulares e nunca dá um passo sem guarda-costas, militantes do seu partido.  (Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, 2012)
      Édouard, m’apprend l’un d’eux, se partage entre trois ou quatre domiciles dans Moscou, en change aussi souvent que possible, s’interdit les horaires réguliers et ne fait jamais un pas sans gardes du corps – des militants de son parti.
    • O russo Jacob anunciara então, para o fim da primeira quinzena de viagens regulares, um grande jantar em Ilhéus, reunindo personalidades dos dois municípios, para festejar mais aquele marco do progresso local. O banquete foi encomendado a Nacib.  (Jorge Amado, traduit par Georges Boisvert, Gabriela, cravo e canela, Companhia das letras, São Paulo, 1958)
      Le Russe Jacob annonça alors qu’au terme de la première quinzaine de service régulier serait donné à Ilhéus un grand dîner réunissant les personnalités des deux communes pour célébrer cette nouvelle étape du progrès local. Ce banquet fut commandé à Nacib.
  2. Standard.

Synonymes

Dérivés

Nom commun

Davantage d’informations Singulier, Pluriel ...

regular \ʀɨ.gu.lˈaɾ\ (Lisbonne) \xe.gu.lˈa\ (São Paulo) masculin

  1. Régulier.

Verbe

regular \ʀɨ.gu.lˈaɾ\ (Lisbonne) \xe.gu.lˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Réguler.
    • Nossos bisavós e avós tinham menos acertos de casal a fazer e (...) A resposta aos impasses fundamentais da vida a dois — que em essência são insolúveis — não era resolvê-los, mas regulá-los.  (Luiz Hanns, A Equação do Casamento, Editora Schwarcz S.A., São Paulo, 2013)
      Nos arrière-grands-parents et nos grands-parents avaient moins de décisions à prendre en tant que couple et (...) La réponse aux impasses fondamentales de la vie à deux — qui sont en substance insolubles — n'était pas de les résoudre, mais de les réguler.

regular-se \ʀɨ.gu.lˈaɾ.sɨ\ (Lisbonne) \xe.gu.lˈaɽ.si\ (São Paulo) 1er groupe, pronominal (voir la conjugaison)

  1. Se réguler, se régler.

Notes

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Dérivés

Prononciation

Références

  • « regular », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
Remove ads

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads