Timeline
Chat
Prospettiva
effondere
Da Wiktionary, il dizionario libero
Remove ads
Italiano
Verbo
Transitivo
effondere (vai alla coniugazione) (ausiliare: avere)
- (letterario) spargere intorno; riversare in modo continuo e diffuso, spesso copioso, come una sorgente; sprigionare
- effondere lacrime
- effondere nell'aria un suono
- parea per gli occhi effondere / il sorriso dell’alma (Carducci)
- (senso figurato) far sgorgare sentimenti, passioni, turbamenti, dolori ecc. dal proprio animo, manifestandoli apertamente all'altro; rivelare; sfogare
Intransitivo
effondere (vai alla coniugazione) (ausiliare: essere)
Intransitivo pronominale
- profondersi, attardarsi con un certo compiacimento in lunghi discorsi e cerimonie; dilungarsi troppo
Sillabazione
- ef | fón | de | re
Pronuncia
AFI: ef'fondere
Etimologia / Derivazione
dal latino effundĕre, composto di ex, cioè "fuori", e fundĕre ossia "versare"
Sinonimi
- versare, spargere, spandere, diffondere, sprigionare, esalare, emanare
- (senso figurato) rivelare, manifestare, svelare

Contrari
Parole derivate

Varianti
Traduzione
Remove ads
Note / Riferimenti
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads