動詞
現在 exspīrō, 不定形 exspīrāre, 完了 exspīrāvī, スピーヌム exspīrātum.
- 息を吐き出す。
- 息を引き取る。病気で死ぬ。
さらに見る 直説法, 単数 ...
| 直説法 |
単数 |
複数 |
| 一人称 |
二人称 |
三人称 |
一人称 |
二人称 |
三人称 |
| 能相 |
現在 |
exspīrō |
exspīrās |
exspīrat |
exspīrāmus |
exspīrātis |
exspīrant |
| 未来 |
exspīrābō |
exspīrābis |
exspīrābit |
exspīrābimus |
exspīrābitis |
exspīrābunt |
| 半過去(未完了) |
exspīrābam |
exspīrābās |
exspīrābat |
exspīrābāmus |
exspīrābātis |
exspīrābant |
| 完了 |
exspīrāvī |
exspīrāvistī |
exspīrāvit |
exspīrāvimus |
exspīrāvistis |
exspīrāvērunt |
| 大過去(完了過去) |
exspīrāveram |
exspīrāverās |
exspīrāverat |
exspīrāverāmus |
exspīrāverātis |
exspīrāverant |
| 未来完了 |
exspīrāverō |
exspīrāveris |
exspīrāverit |
exspīrāverimus |
exspīrāveritis |
exspīrāverint |
| 所相 |
現在 |
exspīror |
exspīrāris |
exspīrātur |
exspīrāmur |
exspīrāminī |
exspīrantur |
| 未来 |
exspīrābor |
exspīrāberis |
exspīrābitur |
exspīrābimur |
exspīrābiminī |
exspīrābuntur |
| 半過去(未完了) |
exspīrābar |
exspīrābāris |
exspīrābātur |
exspīrābāmur |
exspīrābāminī |
exspīrābantur |
| 完了 |
sumの直説法現在形に続き exspīrātus 男性, exspīrāta 女性, exspīrātum 中性 の形で用いられる。 |
| 大過去(完了過去) |
sumの直説法未完了形に続き exspīrātus 男性, exspīrāta 女性, exspīrātum 中性 の形で用いられる。 |
| 未来完了 |
sumの直説法未来形に続き exspīrātus 男性, exspīrāta 女性, exspīrātum 中性 の形で用いられる。 |
| 接続法 |
単数 |
複数 |
| 一人称 |
二人称 |
三人称 |
一人称 |
二人称 |
三人称 |
| 能相 |
現在 |
exspīrem |
exspīrēs |
exspīret |
exspīrēmus |
exspīrētis |
exspīrent |
| 半過去(未完了) |
exspīrārem |
exspīrārēs |
exspīrāret |
exspīrārēmus |
exspīrārētis |
exspīrārent |
| 完了 |
exspīrāverim |
exspīrāverīs |
exspīrāverit |
exspīrāverīmus |
exspīrāverītis |
exspīrāverint |
| 大過去(完了過去) |
exspīrāvissem |
exspīrāvissēs |
exspīrāvisset |
exspīrāvissēmus |
exspīrāvissētis |
exspīrāvissent |
| 所相 |
現在 |
exspīrer |
exspīrēris |
exspīrētur |
exspīrēmur |
exspīrēminī |
exspīrentur |
| 半過去(未完了) |
exspīrārer |
exspīrārēris |
exspīrārētur |
exspīrārēmur |
exspīrārēminī |
exspīrārentur |
| 完了 |
sumの接続法現在形に続き exspīrātus 男性, exspīrāta 女性, exspīrātum 中性 の形で用いられる。 |
| 大過去(完了過去) |
sumの接続法未完了形に続き exspīrātus 男性, exspīrāta 女性, exspīrātum 中性 の形で用いられる。 |
| 命令 |
能相 |
所相 |
| 現在 (二人称) |
未来 (二人称) |
未来 (三人称) |
現在 (二人称) |
未来 (二人称) |
未来 (三人称) |
|
単数 |
exspīrā |
exspīrātō |
exspīrātō |
exspīrāre |
exspīrātor |
exspīrātor |
| 複数 |
exspīrāte |
exspīrātōte |
exspīrantō |
exspīrāminī |
— |
exspīrantor |
|
現在 |
完了 |
未来 |
現在 |
完了 |
未来 |
| 不定法 |
exspīrāre |
exspīrāvisse |
exspīrātūrus esse |
exspīrārī |
exspīrātus esse |
exspīrātum īrī |
| 分詞 |
exspīrāns |
— |
exspīrātūrus -ra, -rum |
— |
exspīrātus -a, -um |
exspīrandus -nda, -ndum |
閉じる