動詞
現在 revertor, 不定形 revertī, 完了 reversus sum. (depon)
- 戻る。引き返す。
デポネンティア(擬受動形)動詞
さらに見る 直説法, 単数 ...
| 直説法 |
単数 |
複数 |
| 一人称 |
二人称 |
三人称 |
一人称 |
二人称 |
三人称 |
| 能相 |
現在 |
revertor |
reverteris |
revertitur |
revertimur |
revertiminī |
revertuntur |
| 未来 |
revertar |
revertēris |
revertētur |
revertēmur |
revertēminī |
revertentur |
| 過去 |
revertēbar |
revertēbāris |
revertēbātur |
revertēbāmur |
revertēbāminī |
revertēbantur |
| 完了 |
sumの直説法現在形に続き reversus 男性, reversa 女性, reversum 中性 の形で用いられる |
| 未来 完了 |
sumの直説法未来形に続き reversus 男性, reversa 女性, reversum 中性 の形で用いられる |
| 過去 |
sumの直説法過去形に続き reversus 男性, reversa 女性, reversum 中性 の形で用いられる |
| 接続法 |
単数 |
複数 |
| 一人称 |
二人称 |
三人称 |
一人称 |
二人称 |
三人称 |
| 能相 |
現在 |
revertar |
revertāris |
revertātur |
revertāmur |
revertāminī |
revertantur |
| 過去 |
reverterer |
reverterēris |
reverterētur |
reverterēmur |
reverterēminī |
reverterentur |
| 完了 |
sumの接続法現在形に続き reversus 男性, reversa 女性, reversum 中性 の形で用いられる |
| 過去完了 |
sumの接続法過去形に続き reversus 男性, reversa 女性, reversum 中性 の形で用いられる |
| 命令法 |
能相 |
所相 |
| 現在 (二人称) |
未来 (二人称) |
未来 (三人称) |
現在 (二人称) |
未来 (二人称) |
未来 (三人称) |
|
単数 |
revertere |
revertitor |
revertitor |
— |
— |
— |
| 複数 |
revertiminī |
— |
revertuntor |
— |
— |
— |
|
現在 |
完了 |
未来 |
現在 |
完了 |
未来 |
| 不定法 |
revertī |
reversus esse |
reversum īrī |
— |
— |
— |
| 分詞 |
revertēns |
reversus -a, -um |
reversūrus -ra, -rum |
— |
— |
revertendus -nda, -ndum |
閉じる