Najlepsze pytania
Chronologia
Czat
Perspektywa
Gottland
książka Mariusza Szczygła, reportaże o Czechach Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Remove ads
Gottland – zbiór reportaży Mariusza Szczygła poświęconych Czechom, wydany w 2006 przez Wydawnictwo Czarne; wybór czytelników Nagrody „Nike” 2007, uhonorowany Nagrodą im. Beaty Pawlak 2007 oraz Europejską Nagrodą Książkową 2009.


Remove ads
Treść książki
Szczygieł, w swych stojących na pograniczu felietonów, esejów oraz reportażu tekstach, portretuje znanych i nieznanych Czechów oraz ich trudne losy w Czechosłowacji, a potem Czechach, m.in.[1][2]:
- czeskiego piosenkarza Karela Gotta
- piosenkarki Helenę Vondráčkovą i Martę Kubišovą
- aktorkę Lídę Baarovą, kochankę Josepha Goebbelsa
- zakazanego w Czechosłowacji pisarza Jana Procházkę
- Otakara Šveca, twórcę największego pomnika Stalina na świecie
- lekarkę i działaczkę opozycji, a następnie polityk Jaroslavę Moserovą
- rodzinę przedsiębiorców, założycieli przedsiębiorstwa Bata.
Remove ads
Reakcje i odbiór
Podsumowanie
Perspektywa
Książka okazała się wielkim sukcesem wydawniczym zarówno w Polsce, jak i Czechach (wyd. 2007)[3], ukazała się także po niemiecku (2008), francusku (2008), węgiersku (2009), włosku (2009), rosyjsku (2009), ukraińsku (2010), hiszpańsku (2011), słoweńsku (2012), serbsku (2013), bułgarsku (2013), angielsku (2014) i rumuńsku (2014)[4]. W 2010 r. ukazało się po polsku wydanie rozszerzone[4]. Autorką czeskiego tłumaczenie jest Helena Stachová, znana czytelnikom Szczygła m.in. z książki Zrób sobie raj.
W 2011 r. Czechach na podstawie „Gottlandu” powstały spektakle teatralne wystawiane w Pradze i Ostrawie[5]. W 2013 r. spektakl miał premierę w chorzowskim Teatrze Rozrywki[6].
W 2014 r. studenci praskiej akademii filmowej nakręcili 100-minutowy film dokumentalny bazujący na książce[7]. Dzieło pięciu młodych reżyserów nie sprostało wielkości pierwowzoru[8][9]
Recenzje
Agnieszka Holland określiła „Gottland” jako „świetną książkę” i „potwornie przygnębiającą panoramę czeskich losów XX wieku”. Napisała też: „To, co mnie zawsze w czeskim losie pociągało, to nieustanna, dynamiczna, tragiczna i zarazem śmieszna niejednoznaczność. Mariusz Szczygieł wychodzi z tradycji polskiego reportażu i na tę właśnie niejednoznaczną czeskość nakłada swoją metodę. Efekt jest bardzo mocny, oryginalny, zaskakujący”[1].
Andrzej Lam zauważył, że „swoim pisarstwem Szczygieł przedłuża najlepsze cechy polskiej szkoły reportażu. Odznacza się ona literacką wyrazistością szczegółu, który łatwo się symbolizuje, absolutną wiarygodnością i szacunkiem dla inteligencji czytelnika”. Dodał, że dzięki temu „powstała książka ważna, pokazująca punkty wspólne odmiennego doświadczenia, może po raz pierwszy tak wyraźnie w naszej historii”[10].
Adam Michnik w ocenie książki użył słów, takich jak „mądra, ciekawa i potrzebna, (...) pasjonująca”[1].
Marek Radziwon zwrócił uwagę na to, że Szczygieł spisuje historie jak reporter, „ale w końcu po zebraniu całego materiału zachowuje się jak pisarz, pisze bardziej opowiadanie dokumentalne niż klasyczny reportaż prasowy i pozwala sobie w zindywidualizowanym stylu i w formie na znacznie więcej, niż pozwoliłaby mu jakakolwiek gazeta”, a losy bohaterów książki określa jako „poruszające”[11].
Aleksander Kaczorowski w recenzji dla Gazety Wyborczej stwierdził, że „Gottland” to „książka, za którą [Szczygieł] powinien otrzymać honorowe obywatelstwo Republiki Czeskiej”. W swej recenzji pisał także: „Na uwagę zasługuje znakomity styl i konstrukcja tych reportaży, które niekiedy bardziej przypominają esej lub opowiadanie. Krótkie zdania i akapity, częste dialogi, niezawodne wyczucie pointy to żelazne atrybuty pisarstwa Szczygła. (...) Każdy, kto wybiera się do Czech nie tylko na piwo, powinien zabrać ze sobą tę książkę”[12].
W posłowiu niemieckiego wydania Martin Pollack napisał: „To, jak Mariusz Szczygieł montuje z pojedynczych fragmentów, wspomnień, dialogów, przypadkowych zdarzeń i anegdot, swoje ironiczne, zabawne, potem znów smutne do łez kolaże, można nazwać jedynie wirtuozerią – to prawdziwa lekcja reportażu literackiego”[13].
Remove ads
Nagrody i wyróżnienia
- Rok 2007
- finalista Nagrody „Nike”[11]
- wybór czytelników Nagrody „Nike”[11]
- Nagroda im. Beaty Pawlak[4],
- Warszawska Premiera Literacka: książka lutego[4],
- Warszawska Premiera Literacka: książka roku[4],
- Nagroda Krajowego Klubu Reportażu[4],
- finalista Nagrody Literackiej Europy Środkowej „Angelus”[4]
- Rok 2009
- Nagroda Unii Europejskiej – Europejska Nagroda Książkowa[14],
- Prix Amphi[15] dla Mariusza Szczygła i jego francuskiej tłumaczki Margot Carlier[16].
Przypisy
Bibliografia
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads