Najlepsze pytania
Chronologia
Czat
Perspektywa
Robert Stiller
polski tłumacz i pisarz Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Remove ads
Robert Reuven Stiller (ur. 25 stycznia 1928 w Warszawie[1], zm. 10 grudnia 2016[2]) – polski tłumacz, pisarz, językoznawca pochodzenia żydowskiego.
Remove ads
Życiorys
Podsumowanie
Perspektywa
Dzieciństwo spędził na Białorusi, II wojnę światową w Warszawie[3]. W 1947 roku odszedł od katolicyzmu, w którym był wychowany. W tym samym roku wstąpił do Polskiej Partii Socjalistycznej. Pracował etatowo w wojsku[4]. W 1952 roku ukończył polonistykę, studiował slawistykę, dziennikarstwo, indologię oraz nordystykę w Reykjavíku[3].
Oprócz tłumaczeń był autorem kilku książek i esejów o charakterze językoznawczym oraz sztuk teatralnych, współzałożycielem żydowskiej gminy reformowanej i propagatorem odrodzenia judaizmu reformowanego w Polsce[3]. Jest autorem wiersza pt. Serce generała, opiewającego Karola Świerczewskiego[5].
W „Literaturze na Świecie” publikował artykuły w cyklu Stół i nożyce[6]. W latach 1984–1986 kierował wydawnictwem Rekontra, działającym poza cenzurą[7].
W 2001 roku założył Żydowską Gminę Reformowaną, której następnie przewodniczył. W 2002 roku został prezesem Stowarzyszenia Kultury Żydowskiej „Keszer”[7].
Jego felietony ukazywały się w „Trybunie”, „Najwyższym Czasie!” i „Rzeczpospolitej”. Zostały one zebrane w dwutomowym zbiorze Pokaż język![8].
W 2005 roku kandydował do Sejmu z ramienia Platformy Janusza Korwin-Mikkego[9].
Był kustoszem Muzeum Azji i Pacyfiku, prowadził Studium Sztuki Przekładu w Warszawie[4].
Żoną Roberta Stillera była piosenkarka Nina Stiller[10].
Jest autorem 300 książek, w tym 30 dzieł oryginalnych. Stał się popularny dzięki cyklowi artykułów Pokaż język!, publikowanych w kilku czasopismach, następnie zebranych w książkach[3].
Remove ads
Poglądy
W latach 40. był związany z lewicą, należał do Polskiej Partii Socjalistycznej (PPS). W wywiadzie z 2001 roku twierdził, że jako pierwszy ze środowiska literackiego zerwał z działaczami PPS. Jego zdaniem za swoje poglądy spotykał się z niechęcią ze strony Związku Literatów Polskich i Ministerstwa Kultury i Sztuki[4].
W 2001 roku informował, że po wydaniu Semantyki zbrodni był przez cztery lata obserwowany przez Służbę Bezpieczeństwa[4].
Był zdeklarowanym feministą[3].
Remove ads
Współpraca ze Służbą Bezpieczeństwa PRL
Według dokumentów IPN, (o czym napisała Joanna Siedlecka, autorka książki Kryptonim „Liryka”. Bezpieka wobec literatów, wydana w 2009 r.) Robert Stiller od 1955 do 1981 był tajnym współpracownikiem Służby Bezpieczeństwa pod pseudonimami „Kryspin”, „Stanisław Wisłocki”, „Literat” i „Tras”, zostawił 20 tomów donosów. Rozpracowywał m.in. Związek Literatów, którego był członkiem od 1949 roku, środowisko miesięcznika „Kultura” i czasopisma „Zapis”[11]. Stiller stwierdził, że te informacje są nieprawdziwe, a dokumenty SB sfałszowane i zapowiedział wytoczenie pisarce procesu[12].
Wybrane przekłady
Podsumowanie
Perspektywa
- J.R.R. Tolkien
- Potwory i krytycy (2010)[13]
- Vladimir Nabokov
- Lolita (1991)[14]
- Blady ogień (1994)[13]
- Anthony Burgess
- Człowiek z Nazaretu (1995, 2007)[13]
- Mechaniczna pomarańcza (1989, 1991, 1999, 2000, 2002, 2004)[13]
- Powieść tę Stiller przełożył w dwóch wariantach, wykorzystując fakt, że oryginalny język bohaterów był gwarą angielską z licznymi wtrętami wywodzącymi się m.in. z rosyjskiego – polski przekład powstał analogicznie w wersjach z wtrętami pochodzącymi z angielskiego (wersja A, pod tytułem Nakręcana pomarańcza) oraz rosyjskiego (wersja R, 1991)[13][15]. W 2005 roku Stiller zapowiadał trzeci wariant przekładu powieści, wersję N – germanizowaną – która miała się ukazać pod tytułem Sprężynowa pomarańcza[15]. W 2016 roku Stiller zadeklarował dokończenie tłumaczenia do 2017 roku. Prace przerwała śmierć tłumacza[16].
- Rozpustne nasienie (2003, 2013)[13]
- Rok 1985 (2004, wspólnie ze Zbigniewem Batko)[13]
- Lewis Carroll
- Alicja w Krainie Czarów (1986, 1990, 2008)[13]
- Po drugiej stronie lustra (1990)[13]
- Wyprawa na Żmirłacza (1982, 2003, 2005)[13]
- Ian Fleming
- Sam chciałeś te karty, czyli Casino Royale (1990)[13]
- Żyj i pozwól umrzeć (2008) [13]
- Moonraker (2008)[13]
- Diamenty są wieczne (2008)[13]
- Pozdrowienia z Rosji (2008)[13]
- Dr No (2008)[13]
- Goldfinger (2008)[13]
- Tylko dla twoich oczu (2008)[13]
- Operacja Piorun (2008)[13]
- Moja miłość to agent (2008)[13]
- W tajnej służbie Jej Królewskiej Mości (1994, 2008)[13]
- Żyjesz tylko dwa razy (2008)[13]
- Frank Norris
- Ocean przyjdzie po Ciebie (1960)[13]
- Esther Vilar
- Bertolt Brecht
- Ron Hansen
- Atticus (1999)[13]
- Mitologie świata
- Beowulf. Epos bohaterski (2010)[18]
- Gilgamesz. Epos starożytnego dwurzecza (1967) – (parafraza i kompilacja na podstawie różnojęzycznych przekładów)[19]
- Krymhilda (1974)[7]
- Antologie
- Antologia literatury malajskiej (1972)[7]
Ponadto Stiller przetłumaczył na język angielski wiersz Konstantego Ildefonsa Gałczyńskiego „Strasna zaba”. Tłumaczenie ukazało się w „Literaturze na Świecie” w numerze 1/78 z 1981 roku[20]. Ogółem tłumaczył książki z angielskiego, niemieckiego, francuskiego, szwedzkiego, rosyjskiego, malajskiego, hebrajskiego, jidysz, sanskrytu, czeskiego i słowackiego[21].
Tłumaczenia powieści Nabokova spotkały się z krytyką ze strony Michała Kłobukowskiego (który również tłumaczył Lolitę) i Henryka Dasko[22].
Remove ads
Twórczość własna
- Baśnie
- Klatin brat Klatona (1964)[4]
- Skamieniały statek (1967)[4]
- Córka długozębych (1970)[4]
- Narzeczony z morza (1971)[4]
- Zardzewiały miecz (1977)[4]
- Małpa i jej małżonek (1986)[4]
- Lemie! po co umarłeś? (Kraków, 2006) – obszerne komentarze na temat twórczości Stanisława Lema[23]
- Pokaż język!, czyli Rozróbki i opowieści o polszczyźnie oraz 111 innych językach (2001)[24]
- Pokaż język!, czyli Rozróbki i opowieści o polszczyźnie oraz 222 innych językach T. II (Kraków, 2013)[8]
- Poezja
Remove ads
Odznaczenia
- Krzyż Kawalerski Orderu Odrodzenia Polski (2003)[27]
- Srebrny Medal „Zasłużony Kulturze Gloria Artis” (2007)[28]
Przypisy
Bibliografia
Linki zewnętrzne
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads