Najlepsze pytania
Chronologia
Czat
Perspektywa

vital

Z Wikisłownika, wolnego słownika

Remove ads

vital (język angielski)

wymowa:
bryt. IPA: /ˈvaɪ.t(ə)l/
amer. IPA: /ˈvaɪ.t̬(ə)l/
enPR: vī'təl, SAMPA: /"vaIt@l/
wymowa amerykańska
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) istotny, ważny, niezbędny, kluczowy
(1.2) pełen życia
(1.3) życiowy, witalny
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. vitality, vitals
przysł. vitally
czas. vitalise, vitalize
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) Często używane w trybie łączacym
źródła:
Remove ads

vital (język francuski)

wymowa:
IPA: [vi.tal]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) życiowy
(1.2) witalny
(1.3) niezbędny do życia
(1.4) podstawowy, zasadniczy, elementarny
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. vitalité ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

vital (język hiszpański)

wymowa:
IPA: [bi.'tal]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) życiowy, żywotny, witalny
(1.2) niezbędny, podstawowy, zasadniczy, elementarny
odmiana:
lm vitales m/ż
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) vivaz, dinámico, fuerte
(1.2) básico, esencial, imprescindible, indispensable
antonimy:
(1.2) secundario, intrascendente
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. vitalizar
przym. vitalista, vivo
rzecz. vitalista m/ż, vivo m, vitalidad, vitalismo
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. vitālis
uwagi:
źródła:
Remove ads

vital (język niemiecki)

wymowa:
IPA: [viˈtaːl]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) witalny, żywotny
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Vitalität ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Remove ads

vital (język szwedzki)

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads