charme
From Wiktionary, the free dictionary
Remove ads
daneză
(dansk)
Etimologie
Din franceză charme.
Pronunție
- AFI: /sjarmə/
Substantiv
| Declinarea substantivului charme | ||||
| c. | Singular | Plural | ||
| Nehotărât | Hotărât | Nehotărât | Hotărât | |
| Nominativ | charme | charmen | charmer | charmerne |
| Genitiv | charmes | charmens | charmers | charmernes |
Cuvinte derivate
- charmere
engleză
(English)
Etimologie
Din franceză charme.
Pronunție
- AFI: /tʃɑrm/
Substantiv
- formă învechită pentru charm.
franceză
(français)
Etimologie
Din latină carmen < limba celtică carm.
Pronunție
- AFI: /ʃaʁm/
Substantiv
charme m., charmes pl.
Sinonime
- agrément, appas, attrait, grâce
Cuvinte derivate
- charmant
- charmantissime
- charmer
- charmeur, charmeuse
- charmeresse
Expresii
- de charme
- rompre le charme
- sous le charme
Etimologie
Din latină carpinus, compus din car ("lemn") + pin ("cap").
Substantiv
charme m., charmes pl.
Cuvinte derivate
Expresii
- se porter comme un charme
Remove ads
italiană
(italiano)
Etimologie
Pronunție
- AFI: /ʃarm/
Substantiv
charme m., invariabil
Sinonime
- fascino, incantesimo
neerlandeză
Etimologie
Din franceză charme.
Pronunție
- AFI: /sjarme/
Substantiv
| Declinarea substantivului charme | ||
| f. | Singular | Plural |
| Substantiv | charme | charmes |
| Diminutiv | charmetje | charmetjes |
Cuvinte derivate
- charmezanger
Cuvinte apropiate
- charmant
- charmeren
- charmeur
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads