From Wikipedia, the free encyclopedia
"Tautiška giesmė" (binibigkas [ˈtɐʊtʲɪʃkɐ ɡʲɪɛsʲˈmʲeː]; literal na "Ang Pambansang Himno") ay ang [[pambansang awit] ] ng Lithuania, na kilala rin sa mga pambungad na salita nito, "Lietuva, Tėvyne mūsų"[1][lower-alpha 1] (opisyal na pagsasalin ng lyrics:[3] "Lithuania, Our Homeland", literal: "Lithuania, Our Fatherland"), at bilang "Lietuvos himnas"[4] ("The National Anthem of Lithuania" ). Ang musika at liriko ay isinulat noong 1898 ni Vincas Kudirka, noong ang Lithuania ay bahagi pa ng Russian Empire. Ang limampung salita na tula ay isang condensation ng mga konsepto ni Kudirka tungkol sa estado ng Lithuanian, ang mga taong Lithuanian, at ang kanilang nakaraan. Di-nagtagal bago siya namatay noong 1899, ang awit ay ginanap para sa mga Lithuanians na naninirahan sa Saint Petersburg, Russia.
Marami pong problema ang artikulong ito. Tulungang mapabuti po ito o di kaya'y talakayin ang mga problemang nakasaad sa pahina ng usapan nito.
|
English: National Hymn | |
---|---|
National awit ng Lithuania Former regional anthem of the Lithuanian SSR | |
Also known as | Lietuva, Tėvyne mūsų (English: Lithuania, Our Homeland) Lietuvos himnas (Ingles: Hymn of Lithuania) |
Liriko | Vincas Kudirka, November 13, 1898 |
Musika | Vincas Kudirka, 1898 |
Ilinathala | 1899 |
Ginamit | 1919 1944 (by the Lithuanian SSR) |
Ginamit muli | 1988 |
Itinigil | 1940 1950 (by the Lithuanian SSR) |
Naunahan ng | Anthem of the Lithuanian Soviet Socialist Republic |
Tunog | |
U.S. Navy Band instrumental version
|
Ang unang pampublikong Lithuanian na pagtatanghal ng awit ay naganap sa Vilnius noong 1905, at ito ay naging opisyal na pambansang awit noong 1919, isang taon pagkatapos ng Lithuania ideklara ang kalayaan nito.
Ang "Tautiška giesmė" ay naibalik noong 1989 bago ang muling pagtatatag ng kalayaan ng Lithuanian at nakumpirma sa National Anthem Act (21 Oktubre 1991). Awtomatiko itong isinama bilang pambansang awit noong 1992, nang ang bagong Konstitusyon ay naratipikahan pagkatapos ng independence from the Soviet Union ay nakamit. Ang katayuan ng "Tautiška giesmė" bilang pambansang awit ng Lithuania ay higit pang nakumpirma noong 1999 sa pagpasa ng isang pambansang batas na nagsasaad nito.
Noong panahong isinulat ang tulang Lietuva, Tėvyne mūsų, ang Lithuania ay bahagi ng Imperyong Ruso. Si Kudirka, isang medikal na estudyante sa University of Warsaw, ay sumusulat bilang isang kolumnista para sa pahayagang Varpas (The Bell). Sa kanyang mga column na Varpas, hinimok ni Kudirka ang mga Lithuanian na ipagmalaki ang kanilang pamana, tinalakay ang mga problemang idinudulot ng Gobyernong Ruso sa populasyon ng Lithuanian, at tinuligsa ang mga gustong magtrabaho para sa Tsarist [[autocracy] ]. Sa kurso ng pagsulat para sa Varpas, isinulat niya ang kanyang mga saloobin sa kung ano ang Lithuania at kung ano ito, na nagresulta sa limampung salita na tula na Lietuva, Tėvynė mūsų ("Lithuania, Our Homeland") .[5]
Inilarawan ng tula ang kabayanihan ng nakaraan ng Lithuania at hinikayat ang mga tao nito na pangalagaan ang lupain, pangalagaan ang sangkatauhan, at mamuhay nang may karangalan. Hinimok din ni Kudirka ang bansa na maging mapagkukunan ng kaliwanagan at kabutihan. Nang walang himig, naglaan si Kudirka ng oras upang isulat ang musika bago mamatay sa tuberculosis. Parehong ang himig at ang mga liriko ay inilimbag sa Varpas noong Setyembre 1898. Sa kanyang pagkamatay noong 1899, ang libingan ni Kudirka ay inukitan ng ikalawang saknong ng awit (na kalaunan ay sinira ng mga awtoridad).[6]
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.