Топ питань
Часова шкала
Чат
Перспективи
Осадко Ганна Володимирівна
українська письменниця, художниця, ілюстраторка книг З Вікіпедії, вільної енциклопедії
Remove ads
Ганна Володимирівна Осадко (також — Анна Осадко[3]; нар. 4 червня 1978, м. Тернопіль, Україна) — українська письменниця, художниця, ілюстраторка книг. Членкиня НСПУ, кандидат філологічних наук України.
Remove ads
Біографія
Узагальнити
Перспектива
Народилася в родині тернопільських інтелігентів. Мама — Олена Пилипівна Дармограй. Тато — Володимир Михайлович Ососков. Навчалася в гімназії (дев'ять класів)[4] та школі мистецтв[5]. У підлітковому віці почала писати вірші. Перші публікації почали з'являтися в місцевій періодичній пресі. Вірші у її виконанні лунали зі сцени Віче на честь проголошення Незалежності України в місті Тернополі в 1991 році. Юна Аня Ососкова була неодноразовою учасницею семінарів для талановитої молоді в Ірпінському Будинку Творчості.
По закінченню ліцею та школи мистецтв Ганна вступила на філологічний факультет Тернопільського педагогічного університету. 2000 року[6], після закінчення університету, вступила до аспірантури. 2006 року здобула вчений ступінь кандидата філологічних наук[6], захистивши дисертацію з теорії літератури на тему «Знакові образи-символи як стильові чинники в поезії та прозі символізму (на матеріалі творчості Петра Карманського)»[7].
У 2000—2002 роках працювала викладачем української мови для іноземних студентів у Тернопільській медичній академії[6].
З 2003 року працює літературною редакторкою, художницею-ілюстраторкою і маркетологинею у тернопільському видавництві «Навчальна книга — Богдан»[6]. З 2014 року була кураторкою благодійного проєкту «Книжка одного вірша» на потреби військових та їхніх сімей — серія книг, кожна з яких містила по одній поезії Редьярда Кіплінга, серед них: «Хлопчина незухвалий», «Діти»[8], «Синові»[9], «Солдат[en]»[10], «Жонатий»[11].
З 28 вересня 2022 року по 31 січня 2023 року була на літературній резиденції від міжнародної програми The Borderland/Ukraine (пол. Pogranicze / Ukraina) у селі Красногруда, Польща[12]. Навесні 2023 року була на резиденції у Гайдельберзі, Німеччина, як отримувачка премії імені Гільди Домін для митців у вигнанні (2022)[13][14].
Remove ads
Літературна і перекладацька діяльність
Узагальнити
Перспектива
[Про поезію]
(…) Поезія — це імпульс, це емоція, це магія. Вона нікому й нічим не зобов'язана, вона просто є — як даність.
Глупо вимагати від поезії виконання якихось функцій — чи то виховних, чи просвітницьких. Глупо розчленовувати її на «ідею», «мету» та «завдання». Ще безглуздіше — допитуватися: «А що ж хотів автор сказати цими рядками?». Що хотів — те і сказав, врешті[15]Валентина Січкоріз, «Ганна Осадко: „…в тексті, як і в житті, дуже важливо поставити САМЕ ТОЙ розділовий знак…“»
З 11 лютого 2006 року почала публікувати вірші на сайті «Поетичні майстерні»[6][16]. 2007 року її вірші ввійшли до збірки «Улюблені вірші про кохання.Чоловічий примірник». Окремі поезії публікувалися у таких виданнях як «Київська Русь» (2008, 2009), «Роман-газета» (2007), «Пектораль» (2007), «Тернопіль» (2007), «Дніпро» (2009), альманасі «Digital Романтизм: ver.2.0» (2007) тощо[6]. 2008 року стала лауреаткою літературного конкурсу «Малахітовий носоріг».
Перша власна збірка «Та, що перевертає пінгвінів» вийшла 2009 року[6][17], вірш із неї було відзначено премією «Благовіст» (2010). Орієнтовно у цей час почали виходити перші дитячі книги[18]. 2014 року вийшла її збірка поезії «Сарматське море», яку український поет та прозаїк Василь Махно назвав «поетичними історіями, перев’язаними вузлами пам’яті, своєрідною хронікою, яку тонко підсвічують жарівки її[Осадко] поетичної мови»[19].
Вірші Осадко перекладені англійською[20], німецькою[21], польською, французькою[22], хорватською, болгарською[23] і каталонською[24] мовами. Також їх ставили на музику, наприклад, поезії «Господар повертається» та «Ніч небесної риби» від бард-співачки Юлії Броварно[6].
Власні книги

- Віра Паронова, Ганна Осадко. Хто живе у морі. — Навчальна книга — Богдан, 2008. — 20 с. — ISBN 978-966-10-0053-6.
- Ганна Осадко. Дивні звірі: Загадки. Картинки для дитинки. — Навчальна книга — Богдан, 2008. — 20 с. — ISBN 978-966-408-326-0.
- Ганна Осадко. Та, що перевертає пінгвінів. — Навчальна книга — Богдан, 2009. — 64 с. — ISBN 978-966-10-0644-6.
- Ганна Осадко. Знаки приватної пунктуації. — Навчальна книга — Богдан, 2011. — 96 с. — ISBN 978-966-10-1904-0.
- Ганна Осадко. Лаванда@Розмарин. — Навчальна книга — Богдан, 2011. — 96 с. — ISBN 978-966-10-2433-4.
- Ганна Осадко. Пластилінові Загадки. — Навчальна книга — Богдан, 2012. — 24 с. — ISBN 978-966-10-2561-4.
- Ганна Осадко. Котячі мрії. — Навчальна книга — Богдан, 2013. — 12 с. — ISBN 978-966-408-457-1.
- Ганна Осадко. Сарматське море. — Навчальна книга — Богдан, 2014. — 192 с. — ISBN 978-966-10-3988-8.
- Ганна Осадко. Жити просто. — Зелений пес, 2017. — 204 с. — ISBN 978-966-279-061-0.
- Ганна Осадко. 73 емоції / 73 emocìï / переклали польською Агнєшка Вольни-Гамкало і Кшиштоф Чижевський. — Pogranicze, 2022. — ISBN 9788366143654.
- Ганна Осадко. Чарівний глечик. — Навчальна книга — Богдан, 2024. — 40 с. — ISBN 978-966-10-8020-0.
- Ганна Осадко. Панґолін шукає любов. — Читаріум, 2024. — 32 с. — ISBN 978-617-8093-42-6.
- Ганна Осадко. Дубочок з війни. — Видавництво Старого Лева, 2024. — 48 с. — ISBN 978-966-448-227-8.
Участь у збірках поезії та прози
- Улюблені вірші про кохання.Чоловічий примірник / Упор. Б. В. Щавурський. — Навчальна книга — Богдан, 2007. — 240 с. — ISBN 966-408-097-7.
- На каву до Львова / Упоряд. Мар'яна Савка. — Видавництво Старого Лева, 2012. — 57 с. — ISBN 978-966-2909-98-2.
- Чорне і червоне. Сто українських поетів ХХ сторіччя/ Упор. Б. В. Щавурський. — Навчальна книга — Богдан, 2011. — 1376 с. — ISBN 9789661019965.
- Материк. Альманах сучасної української поезії. — Кам'янське, 2018[25]
- Антологія. 7-ий мистецький фестиваль Ї. — Тернопіль, 2019.
- Сучасні українські письменники – дітям. Клас 2. — Навчальна книга — Богдан, 2019. — 128 с. — ISBN 978-966-10-5152-1.
- Про найрідніших у світі. — РМ, 2019. — 48 с. — ISBN 978-966-917-402-4.
- Сім святкових бажань. Підслухано та записано від Ісландії до Китаю. — Читаріум, 2021. — 128 с. — ISBN 9786177329663. («Ян і Червоний Дракон»)
- Різдвяна класика. — Vivat, 2024. — 576 с. — ISBN 9786171706361. («Тато і три мушкетери»)
Переклади
Ганна Осадко переклала з російської мови дитячі книги Андрія Куркова «Казка про робота», «Казка про пилососика Гошу», «Школа котоповітроплавання», «Велика повітроплавна подорож» і Сергія Козлова «Їжачок у тумані». Переклала з французької 6 дитячих віршованих книжечок із серій «Для дівчаток» та «Для хлоп'яток» (вид-во «Навчальна книга-Богдан»). Також перекладає з англійської мови.
- З англійської
- Роберт Беррі / Пер. з англ. Ганна Осадко. Різдвяна ялинка містера Вілловбі. — Читаріум, 2023. — 32 с. — ISBN 978-617-8093-29-7.
- Джанет і Аллан Алберг / Пер. з англ. Ганна Осадко. Веселий різдвяний Листоноша. — Читаріум, 2023. — 32 с. — ISBN 978-617-8093-28-0.
- Джулія Дональдсон / Пер. з англ. Ганна Осадко. Розбійник Щур. — Читаріум, 2023. — 32 с. — ISBN 978-617-8093-17-4.
- Дебі Ґліорі / Пер. з англ. Ганна Осадко. Буремної ночі. — Читаріум, 2024. — 32 с. — ISBN 978-617-7329-20-5.
- Дебі Ґліорі / Пер. з англ. Ганна Осадко. Що б не було. — Читаріум, 2024. — 32 с. — ISBN 9786177329687.
Remove ads
Художня творчість
Узагальнити
Перспектива
Як художниця Ганна Осадко працює в різноманітних техніках: графіка, колаж, ілюстрації з пластиліну та скла, валяння із вовни[26]. Проілюструвала понад сімдесят художніх книг[5], також у доробку є книжки-розмальовки.
[Про власну техніку ілюстрування — «скляну»]
(…) Цю техніку я придумала сама. Пригадую, що ще дитиною з цікавістю розглядала образ матері Божої, який висів у бабусі у селі. Він також був під склом і складався з трьох елементів. Думаю, саме він мене надихнув на створення «скляної» книжки[27]
Оксана Смільська, «Ганна Осадко зліпила книжку з пластиліну»
2010 року вийшла збірка дитячих віршів Романа Скиби «Рибне місце» з пластиліновими ілюстраціями Осадко, ставши першою книгою в Україні з такою технікою ілюстрування[27]. Натхненням на цю нетрадиційну техніку для ілюстрування стали роботи канадської ілюстраторки Барбари Рейд[en][28]. Того ж року також вийшла книга Скиби «Перевіршики» у оригінальній техніці від Осадко «живопис на склі», яка передбачає нанесення малюнку акриловими фарбами на скло, а тоді додавання елементів під і на скло, фотографування, а тоді вже накладання тексту на зображення[27][29].
2013 року книжка Івана Андрусяка «Вісім днів із життя Бурундука» з ілюстраціями Ганни Осадко ввійшла до престижного щорічного каталогу найкращих дитячих видань світу «Білі круки[en]»[30][31].
Художниця мала кілька персональних виставок, зокрема 2010 року у Львівському музеї скла — виставку «Пляшка віршів», у 2012 році — виставку «Пластилін, перо і скло» в Національному музеї літератури України[26]. Виставка «Ангели Перемоги» відбулася у Варшаві, Польща (2024)[32]. Також проводить авторські майстер-класи для дітей і дорослих[33].
- Вибрані ілюстровані книги
- Роман Скиба. Перевіршики. — Навчальна книга — Богдан, 2010. — 24 с. — ISBN 978-966-10-0928-7.
- Роман Скиба. Рибне місце. — Навчальна книга — Богдан, 2010. — 24 с. — ISBN 978-966-10-1060-3.
- Іван Андрусяк. Вісім днів із життя Бурундука. — Грані-Т, 2012. — 72 с. — ISBN 978-966-465-369-2.
Remove ads
Нагороди та відзнаки

- Диплом переможниці конкурсу «Малахітовий носоріг» (2008)[34];
- Літературна премія «Благовіст» за вірш «Та, що перевертає пінгвінів» (2010)[35];
- Диплом у дитячій книжковій премії «Левеня» 20-го Львівського форуму видавців за власну книгу «Пластилінові загадки» (2013)[3];
- Всеукраїнська літературна премія імені Михайла Коцюбинського (2018)[36];
- Почесна відзнака Тернопільської обласної державної адміністрації «за високу громадянську позицію, відданість, жертовність та волонтерську діяльність, за популяризацію української мови, мистецьку та літературну працю» (серпень 2023 року)[37].
- У номінації «Література для молодших школярів» «Книжка року-2024» за книгу «Дубочок з війни» (2024)[38].
Remove ads
Особисте життя
Чоловік — Олександр Остапович Осадко (1976—2022), діти — син Юрій та донька Софія.
Примітки
Посилання
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads
