@

From Wikipedia, the free encyclopedia

@
Remove ads

@ — друкарскі знак, першапачаткова выкарыстоўваўся ў аплатных дакументах на месцы англ.: at, фр.: à у значэнні 'па [кошце]' (таксама англ. at the rate of 'па [кошце]', each at 'кожны / кожная [адзінка тавару] па [кошце]'). Афіцыйная назва знака ў адпаведнасці са стандартамі ISO /ITU/ Unicode — камерцыйнае at. У гутарковай беларускай мове дадзены сімвал звычайна называецца «вітка», «вітушка» або «смоўжык», «слімак» (сьлімак, малпачка (тар.)).

Хуткія факты @, Пунктуацыя ...
Адна з тэорый эвалюцыі напісання знака @
Thumb
Паштовая марка Беларусі

У лютым 2004 года Міжнародны саюз электрасувязі ўвёў у азбуку Морзэ код для сімвала (@) (· — · — ·), для выгоды перадачы адрасоў электроннай пошты. Код сумяшчае лацінскія літары A і C і адлюстроўвае іх сумеснае графічнае напісанне ў выглядзе лігатуры. Код у Юнікодзе — шаснаццатковы 0040 або дзесятковы 64.

Remove ads

Назва сімвала @ на іншых мовах

  • Арменія — малпа.
  • Украіна — слімак, сабачка, малпачка, жабка, вуха.
  • ЗША — кішка.
  • Расія — сабачка.
  • Карэя — слімак.
  • Нідэрланды — «apenstaartje» (малпавы хвост).
  • Ізраіль — «штрудзель».
  • Іспанія — як і мера вагі «arroba».
  • Францыя, Партугалія — як і мера вагі «arrobase».
  • Германія, Польшча — малпа, малпавы хвост, малпава вуха, скрэпка.
  • Італія — «chiocciola» (слімак).
  • Данія, Нарвегія, Швецыя — «snabel-a» (А з лычом) або слановы хобат (А з хобатам).
  • Чэхія, Славакія — zavináč (скручаны ў рулецік селядзец пад марынадам).
  • Кітай, Тайвань — мышка.
  • В’етнам — «скручаная A».
  • Грэцыя — макароніна.
  • Венгрыя — чарвяк, клешч.
Remove ads

Спасылкі

Remove ads
Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads