as

From Wiktionary, the free dictionary

Remove ads

Možná hledáte , , As, äs, ás, , , ås, Ås, , AS, aS, a. s., a.s., -as, a/s, nebo .

čeština

výslovnost

dělení

  • as

etymologie

Z latinského as (genitiv assis), téhož významu, od nějž pochází i české eso či anglické ace.

podstatné jméno (1)

  • rod mužský neživotný

skloňování

Další informace pád \ číslo, jednotné ...

význam

  1. starořímská měna
  2. starořímská jednotka hmotnosti

podstatné jméno (2)

  • rod mužský životný

skloňování

Další informace pád \ číslo, jednotné ...

význam

  1. příslušník mytologického germánského božského rodu

podstatné jméno (3)

  • rod střední
  • nesklonné

význam

  1. (v hudbě) o půltón snížený tón a

překlady

  1. snížený tón a
    • angličtina: A flat
    • francouzština: la bémol
    • hebrejština: לָה בֶּמוֹל
    • italština: la bemolle
    • japonština: 変イ
    • maďarština: asz
    • němčina: As
    • polština: as
    • ruština: ля-бемоль

synonyma

  1. gis

související

  • asas

příslovce

  • nestupňovatelné
  1. (zastarale) přibližně, asi
    • Nemohl jsem sobě živou mocí vzpomenout, jak as ten svatý vypadá za světla denního.[1]
Remove ads

mezijazykové

značka

význam

  1. attosekunda
  2. dvojpísmenný ISO 639 kód pro jazyk ásámština

synonyma

  1. asm

angličtina

výslovnost

  • přízvučná: IPA: [æz]
  • nepřízvučná: IPA: [əz]

podstatné jméno

skloňování

Další informace pád \ číslo, singulár ...

význam

  1. as (měna)

příslovce

význam

  1. tak
    • His car is not as fast as mine. – Jeho auto není tak rychlé jako moje.
  2. jak
    • They came to visit as usually. – Přišli na návštěvu jako obvykle.

předložka

význam

  1. jako
    • I never felt as good as how I feel today. – Nikdy jsem se ještě necítil tak dobře jako dnes.
  2. jakožto, coby
    • As a candidate for a president he should not say this. – Jakožto kandidát na prezidenta by toto neměl říkat.

spojka

význam

  1. jak
    • As he promised, he went to help me. – Jak slíbil, přišel mi pomoci.
  2. když
    • As the plane landed, the pilots felt a relief. – Když letadlo přistálo, piloti cítili úlevu.
  3. zatímco
    • He sleeps as the train goes on. – Zatímco vlak jede dál, on spí.
  4. protože
    • As I did not find anyone at the meeting point, I went back to work. – Protože jsem na místě setkání nikoho nenašel, vrátil jsem se do práce.

synonyma

  1. when
  2. while, whereas
  3. because, since

francouzština

podstatné jméno

  • rod mužský

výslovnost

skloňování

Další informace pád \ číslo, singulár ...

význam

  1. eso

sloveso

výslovnost

homofony

význam

  1. druhá osoba jednotného čísla přítomného času slovesa avoir — (máš)

nizozemština

výslovnost

podstatné jméno (1)

  • rod ženský
  • nepočitatelné

význam

  1. popel
    • In de loop van de eeuwen viel de abdij herhaaldelijk ten prooi aan de vlammen maar telkens opnieuw werd ze heropgebouwd, net als de feniks die uit zijn as herrijst. – V průběhu věků padlo opatství opakovaně za oběť plamenům, ale pokaždé bylo znovu vystavěno, právě tako jako fénix, který povstává ze svého popela.

podstatné jméno (2)

  • rod ženský

skloňování

Další informace Substantivum, singulár ...

význam

  1. osa, náprava (kola)

spojka

význam

  1. když, jestli
Remove ads

portugalština

zájmeno

  • ukazovací

význam

  1. ty, určitý člen ženského rodu v plurálu (singulár a)

související

poznámky

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads