Top Qs
Timeline
Chat
Perspective
初
From Wiktionary, the free dictionary
Remove ads
|
Translingual
Han character
初 (Kangxi radical 18, 刀+5, 7 strokes, cangjie input 中尸竹 (LSH), four-corner 37220, composition ⿰衤刀)
Derived characters
References
- Kangxi Dictionary: page 137, character 33
- Dai Kanwa Jiten: character 1911
- Dae Jaweon: page 310, character 1
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 327, character 22
- Unihan data for U+521D
Remove ads
Chinese
Glyph origin
Ideogrammic compound (會意 / 会意): 衤 (“clothes”) + 刀 (“knife; to cut”) – start making clothes by cutting the cloth.
The various 𢀰-shaped glyphs are or are evolved from Zetian characters.
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese
- Gan (Wiktionary): cu1
- Hakka
- Jin (Wiktionary): cu1
- Northern Min (KCR): chú
- Eastern Min (BUC): chĕ̤ / chŭ
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): coe1 / ce1
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 1tshu
- Xiang (Changsha, Wiktionary): cou1
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: chū
- Zhuyin: ㄔㄨ
- Tongyong Pinyin: chu
- Wade–Giles: chʻu1
- Yale: chū
- Gwoyeu Romatzyh: chu
- Palladius: чу (ču)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂʰu⁵⁵/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: cu1
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: cu
- Sinological IPA (key): /t͡sʰu⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: co1
- Yale: chō
- Cantonese Pinyin: tso1
- Guangdong Romanization: co1
- Sinological IPA (key): /t͡sʰɔː⁵⁵/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: co1
- Sinological IPA (key): /t͡sʰᵘɔ³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Gan
- (Nanchang)
- Wiktionary: cu1
- Sinological IPA (key): /t͡sʰu⁴²/
- (Nanchang)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chhû
- Hakka Romanization System: cuˊ
- Hagfa Pinyim: cu1
- Sinological IPA: /t͡sʰu²⁴/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: cuˋ / coˋ
- Sinological IPA: /t͡sʰu⁵³/, /t͡sʰo⁵³/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Jin
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: cu1
- Sinological IPA (old-style): /t͡sʰu¹¹/
- (Taiyuan)+
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: chú
- Sinological IPA (key): /t͡sʰu⁵⁴/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: chĕ̤ / chŭ
- Sinological IPA (key): /t͡sʰœ⁵⁵/, /t͡sʰu⁵⁵/
- (Fuzhou)
- Puxian Min
- (Putian, Nanri)
- Pouseng Ping'ing: coe1
- Báⁿ-uā-ci̍: che̤
- Sinological IPA (key): /t͡sʰø⁵³³/
- (Jiangkou)
- Pouseng Ping'ing: coe1
- Sinological IPA (key): /t͡sʰœ⁵³³/
- (Xianyou, Youyang)
- Pouseng Ping'ing: coe1
- Sinological IPA (key): /t͡sʰø⁵⁴⁴/
- (Fengting)
- Pouseng Ping'ing: ce1
- Sinological IPA (key): /t͡sʰe⁵⁴⁴/
- (Putian, Nanri)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Taipei, Sanxia, Kinmen, Magong, Hsinchu, Singapore, Philippines)
- Pe̍h-ōe-jī: chhoe
- Tâi-lô: tshue
- Phofsit Daibuun: zhoef
- IPA (Quanzhou, Philippines): /t͡sʰue³³/
- IPA (Xiamen, Taipei, Kinmen, Singapore): /t͡sʰue⁴⁴/
- (Hokkien: Zhangzhou, Kaohsiung, Tainan, Taichung, Yilan)
- Pe̍h-ōe-jī: chhe
- Tâi-lô: tshe
- Phofsit Daibuun: zhef
- IPA (Zhangzhou, Kaohsiung, Tainan, Yilan): /t͡sʰe⁴⁴/
- (Hokkien: Sanxia)
- Pe̍h-ōe-jī: chhere
- Tâi-lô: tshere
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese, Singapore, Philippines)
- Pe̍h-ōe-jī: chho͘
- Tâi-lô: tshoo
- Phofsit Daibuun: zhof
- IPA (Quanzhou, Philippines): /t͡sʰɔ³³/
- IPA (Xiamen, Zhangzhou, Taipei, Kaohsiung, Singapore): /t͡sʰɔ⁴⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Taipei, Sanxia, Kinmen, Magong, Hsinchu, Singapore, Philippines)
Note:
- chhoe/chhe - vernacular;
- chho͘ - literary.
- (Teochew)
- Peng'im: co1 / ciu1
- Pe̍h-ōe-jī-like: tsho / tshiu
- Sinological IPA (key): /t͡sʰo³³/, /t͡sʰiu³³/
- (Teochew)
- ciu1 - only when referring to days 1-10 of the month in the Chinese calendar;
- co1 - all other senses.
Note:
- Middle Chinese: tsrhjo
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[ts]ʰra/
- (Zhengzhang): /*sʰra/
Definitions
初
- initial; inceptive
- 初夏 ― chūxià ― early summer
- first
- prefix of dates from 1st to 10th in the Chinese calendar
- 初三 ― chūsān ― third day of a lunar month
- original
- 初衷 ― chūzhōng ― one’s initial intention; original idea
- elementary; basic
- beginning; start
- just
Compounds
- 一本初衷
- 久夢初醒 / 久梦初醒
- 最初 (zuìchū)
- 冬初
- 凌濛初
- 初一 (chūyī)
- 初一十五 (chūyī shíwǔ)
- 初七
- 初中 (chūzhōng)
- 初乳 (chūrǔ)
- 初二 (chū'èr)
- 初五隔開 / 初五隔开
- 初交
- 初伏
- 初冬 (chūdōng)
- 初出茅廬 / 初出茅庐 (chūchūmáolú)
- 初創 / 初创 (chūchuàng)
- 初印本
- 初吉 (chūjí)
- 初唐 (Chūtáng)
- 初唐四傑 / 初唐四杰
- 初喪 / 初丧
- 初夏 (chūxià)
- 初夜 (chūyè)
- 初夜權 / 初夜权 (chūyèquán)
- 初妻
- 初始 (chūshǐ)
- 初婚 (chūhūn)
- 初學 / 初学 (chūxué)
- 初學記 / 初学记
- 初審 / 初审 (chūshěn)
- 初寫黃庭 / 初写黄庭
- 初小
- 初度 (chūdù)
- 初弦 (chūxián)
- 初心 (chūxīn)
- 初志
- 初意 (chūyì)
- 初戀 / 初恋 (chūliàn)
- 初戰 / 初战 (chūzhàn)
- 初文 (chūwén)
- 初日 (chūrì)
- 初旬 (chūxún)
- 初春 (chūchūn)
- 初時 / 初时 (chūshí)
- 初晡日
- 初更 (chūgēng)
- 初月
- 初服
- 初期 (chūqī)
- 初次 (chūcì)
- 初步 (chūbù)
- 初歲 / 初岁
- 初民
- 初版 (chūbǎn)
- 初犯 (chūfàn)
- 初獻 / 初献
- 初生之犢 / 初生之犊 (chūshēngzhīdú)
- 初發 / 初发
- 初發芙蓉 / 初发芙蓉
- 初眠
- 初祖
- 初秋 (chūqiū)
- 初秋圖 / 初秋图
- 初稿 (chūgǎo)
- 初立
- 初等 (chūděng)
- 初等函數 / 初等函数 (chūděng hánshù)
- 初等教育 (chūděng jiàoyù)
- 初篁
- 初級 / 初级 (chūjí)
- 初級中學 / 初级中学 (chūjí zhōngxué)
- 初級團體 / 初级团体
- 初級小學 / 初级小学
- 初級關係 / 初级关系
- 初虧 / 初亏
- 初衣
- 初衷 (chūzhōng)
- 初診 / 初诊 (chūzhěn)
- 初試 / 初试 (chūshì)
- 初試啼聲 / 初试啼声
- 初試身手 / 初试身手
- 初賽 / 初赛 (chūsài)
- 初速 (chūsù)
- 初選 / 初选 (chūxuǎn)
- 初選制 / 初选制
- 初間 / 初间
- 初階 / 初阶
- 初陽 / 初阳 (chūyáng)
- 初雪 (chūxuě)
- 初霜 (chūshuāng)
- 初露鋒芒 / 初露锋芒
- 初露頭角 / 初露头角
- 初頭 / 初头 (chūtóu)
- 初願 / 初愿 (chūyuàn)
- 劈初頭 / 劈初头
- 厥初
- 反初服
- 和好如初 (héhǎorúchū)
- 國初 / 国初
- 大夢初醒 / 大梦初醒
- 大年初一 (dànián chūyī)
- 大病初癒 / 大病初愈
- 太初
- 太初曆 / 太初历
- 如初 (rúchū)
- 如夢初覺 / 如梦初觉
- 如夢初醒 / 如梦初醒 (rúmèngchūxǐng)
- 如醉初醒
- 完好如初 (wánhǎorúchū)
- 宜初
- 山初 (Shānchū)
- 年初 (niánchū)
- 往初
- 從初 / 从初
- 悔不當初 / 悔不当初 (huǐbùdāngchū)
- 情竇初開 / 情窦初开
- 新硎初試 / 新硎初试
- 旭日初升
- 晴初
- 月初 (yuèchū)
- 本初 (běnchū)
- 民初 (mínchū)
- 泰初
- 瓜字初分
- 當初 / 当初 (dāngchū)
- 華燈初上 / 华灯初上
- 賓之初筵 / 宾之初筵
- 起初 (qǐchū)
- 遂初
- 開初 / 开初 (kāichū)
Descendants
- → Vietnamese: xưa
References
- “初”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database), 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- 李如龙 [Li, Ru-long]; 刘福铸 [Liu, Fu-zhu]; 吴华英 [Wu, Hua-ying]; 黄国城 [Huang, Guo-cheng] (2019), “初”, in 莆仙方言调查报告 [Investigation Report on Puxian Dialect] (overall work in Mandarin and Puxian Min), Xiamen University Press, →ISBN, page 139.
Remove ads
Japanese
Korean
Okinawan
Old Japanese
Vietnamese
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads