Top Qs
Timeline
Chat
Perspective

From Wiktionary, the free dictionary

Remove ads
See also:
U+624E, 扎
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-624E

[U+624D]
CJK Unified Ideographs
[U+624F]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 64, +1, 4 strokes, cangjie input 手山 (QU) or 難手山 (XQU), four-corner 52010, composition )

Derived characters

  • 𠯩, 𣲞, 𥾱, , 𧉒

References

  • Kangxi Dictionary: page 417, character 1
  • Dai Kanwa Jiten: character 11771
  • Dae Jaweon: page 763, character 3
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1825, character 3
  • Unihan data for U+624E

Chinese

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *sqriːd): semantic + phonetic (OC *qriɡ).

Etymology 1

More information simp. and trad. ...

Pronunciation


Note:
  • zhā - “to stab, to prick, to puncture”;
  • zā (Mainland), zhá (Taiwan) - “to fasten, to tie, to bind”;
  • zhā (Mainland), zhá (Taiwan) - “to be stationed”;
  • zhá - used in 掙扎 and 扎掙.

More information Rime, Character ...
More information Zhengzhang system (2003), Character ...

Definitions

  1. alternative form of
    1. (Classical) to pull
  2. to stab; to prick; to puncture
  3. to tie; to fasten; to bundle
  4. to be stationed; to be quartered (of troops)
  5. (loanword) Classifier for jars.

Compounds

Etymology 2

For pronunciation and definitions of – see (“to tie; to bind; bundle; etc.”).
(This character is the simplified and variant traditional form of ).
Notes:

References

  • ”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database), 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014
  • 莆田市荔城区档案馆 [Putian City Licheng District Archives], editor (2022), “”, in 莆仙方言文读字汇 [Puxian Dialect Literary Reading Dictionary] (overall work in Mandarin and Puxian Min), page 297.
Remove ads

Japanese

Kanji

(Hyōgai kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

  • On (unclassified): さつ (satsu)あつ (atsu)
  • Kun: ぬく (nuku)かまえる (kamaeru)

Korean

Hanja

(eum (chal))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: trát

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads