Top Qs
Timeline
Chat
Perspective
明星
From Wiktionary, the free dictionary
Remove ads
Chinese
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): ming4 sing1
- Hakka (Sixian, PFS): mìn-sên
- Southern Min
- (Hokkien, POJ): bêng-seng / bêng-chheⁿ / bêng-chhiⁿ
- (Teochew, Peng'im): mêng5 cên1
- Mandarin
- (Standard Chinese)
- Hanyu Pinyin: míngxīng
- Zhuyin: ㄇㄧㄥˊ ㄒㄧㄥ
- Tongyong Pinyin: míngsing
- Wade–Giles: ming2-hsing1
- Yale: míng-syīng
- Gwoyeu Romatzyh: mingshing
- Palladius: минсин (minsin)
- Sinological IPA (key): /miŋ³⁵ ɕiŋ⁵⁵/
- Homophones:
- (Standard Chinese)
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: ming4 sing1
- Yale: mìhng sīng
- Cantonese Pinyin: ming4 sing1
- Guangdong Romanization: ming4 xing1
- Sinological IPA (key): /mɪŋ²¹ sɪŋ⁵⁵/
- Homophones:
名聲 / 名声
明星
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: mìn-sên
- Hakka Romanization System: minˇ senˊ
- Hagfa Pinyim: min2 sen1
- Sinological IPA: /min¹¹ sen²⁴/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese, Philippines)
- Pe̍h-ōe-jī: bêng-seng
- Tâi-lô: bîng-sing
- Phofsit Daibuun: bengsefng
- IPA (Taipei): /biɪŋ²⁴⁻¹¹ siɪŋ⁴⁴/
- IPA (Zhangzhou): /biɪŋ¹³⁻²² siɪŋ⁴⁴/
- IPA (Quanzhou, Philippines): /biɪŋ²⁴⁻²² siɪŋ³³/
- IPA (Kaohsiung): /biɪŋ²³⁻³³ siɪŋ⁴⁴/
- IPA (Xiamen): /biɪŋ²⁴⁻²² siɪŋ⁴⁴/
- (Hokkien: Kaohsiung)
- Pe̍h-ōe-jī: bêng-chheⁿ
- Tâi-lô: bîng-tshenn
- Phofsit Daibuun: bengzhvef
- IPA (Kaohsiung): /biɪŋ²³⁻³³ t͡sʰẽ⁴⁴/
- (Hokkien: Taipei)
- Pe̍h-ōe-jī: bêng-chhiⁿ
- Tâi-lô: bîng-tshinn
- Phofsit Daibuun: bengchvy
- IPA (Taipei): /biɪŋ²⁴⁻¹¹ t͡sʰĩ⁴⁴/
- (Teochew)
- Peng'im: mêng5 cên1
- Pe̍h-ōe-jī-like: mêng tsheⁿ
- Sinological IPA (key): /meŋ⁵⁵⁻¹¹ t͡sʰẽ³³/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese, Philippines)
Noun
明星
- celebrity; star
- (literary) bright star
- 明星影亂棲烏驚,火光辟寒春已生。 [Literary Chinese, trad.]
- From: 14th century, 高啓 (Gao Qi), 《照田蠶詞》
- Míngxīng yǐng luàn qī wū jīng, huǒguāng bìhán chūn yǐ shēng. [Pinyin]
- In bright starlight disorderly shadows are cast, startling the perched crows; / Flames from torches burn off the cold, giving birth to spring. (Translated by Jonathan Chaves, with modifications)
明星影乱栖乌惊,火光辟寒春已生。 [Literary Chinese, simp.]
- (literary) Venus
Synonyms
- (celebrity):
Derived terms
Descendants
Sino-Xenic (明星):
See also
References
- “明星”, in 教育部臺灣台語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwanese Taigi] (overall work in Mandarin and Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2025.
Remove ads
Japanese
Vietnamese
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads