Top Qs
Timeline
Chat
Perspective
逃
From Wiktionary, the free dictionary
Remove ads
See also: 迯
|
Translingual
Han character
逃 (Kangxi radical 162, 辵+6, 10 strokes in traditional Chinese and Korean, 9 strokes in mainland China and Japanese, cangjie input 卜中一人 (YLMO), four-corner 33300, composition ⿺辶兆)
Derived characters
- 𫃹, 𰸩
References
- Kangxi Dictionary: page 1256, character 26
- Dai Kanwa Jiten: character 38845
- Dae Jaweon: page 1741, character 7
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3830, character 3
- Unihan data for U+9003
Remove ads
Chinese
Glyph origin
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *l'aːw): semantic 辶 (“walk”) + phonetic 兆 (OC *l'ewʔ).
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese
- Gan (Wiktionary): tau2
- Hakka
- Jin (Wiktionary): tau1
- Eastern Min (BUC): dò̤
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): dor2 / do2
- Southern Min
- Xiang (Changsha, Wiktionary): dau2
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: táo
- Zhuyin: ㄊㄠˊ
- Tongyong Pinyin: táo
- Wade–Giles: tʻao2
- Yale: táu
- Gwoyeu Romatzyh: taur
- Palladius: тао (tao)
- Sinological IPA (key): /tʰɑʊ̯³⁵/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: tao2
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: tao
- Sinological IPA (key): /tʰau²¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong–Macau)
- Jyutping: tou4
- Yale: tòuh
- Cantonese Pinyin: tou4
- Guangdong Romanization: tou4
- Sinological IPA (key): /tʰou̯²¹/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: hau3
- Sinological IPA (key): /hau²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong–Macau)
- Gan
- (Nanchang)
- Wiktionary: tau2
- Sinological IPA (key): /tʰau²⁴/
- (Nanchang)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: thò
- Hakka Romanization System: toˇ
- Hagfa Pinyim: to2
- Sinological IPA: /tʰo¹¹/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: to
- Sinological IPA: /tʰo⁵⁵/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Jin
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: tau1
- Sinological IPA (old-style): /tʰau¹¹/
- (Taiyuan)+
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: dò̤
- Sinological IPA (key): /to⁵³/
- (Fuzhou)
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: dor2
- Báⁿ-uā-ci̍: dó̤
- Sinological IPA (key): /tɒ¹³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: dor2
- Sinological IPA (key): /tɒ²⁴/
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: do2
- Báⁿ-uā-ci̍: deó
- Sinological IPA (key): /to¹³/
- (Putian)
Note:
- dor2 - literary;
- do2 - vernacular.
- Southern Min
- Xiang
- (Changsha)
- Wiktionary: dau2
- Sinological IPA (key): /tɒu̯¹³/
- (Changsha)
- Middle Chinese: daw
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*lˤaw/
- (Zhengzhang): /*l'aːw/
Definitions
逃
- to escape; to run away
- to evade; to abscond; to dodge
- 49th tetragram of the Taixuanjing; "flight" (𝌶)
Synonyms
- (to escape):
- (to evade):
- 伏
- 匿藏 (nìcáng)
- 埋
- 埋藏 (máicáng) (figuratively)
- 暗囥 (Hokkien, Teochew)
- 暗藏 (àncáng)
- 潛藏 / 潜藏 (qiáncáng)
- 竄 / 窜 (cuàn) (literary, or in compounds)
- 竄匿 / 窜匿 (cuànnì)
- 藏蹤 / 藏踪 (cángzōng)
- 藏身 (cángshēn)
- 藏躲 (cángduǒ)
- 覕囥 / 𰴕囥 (Hokkien)
- 走覕 / 走𰴕 (Xiamen Hokkien, Zhangzhou Hokkien, Taiwanese Hokkien)
- 走閃 / 走闪 (Min Nan)
- 躲藏 (duǒcáng)
- 躲避 (duǒbì)
- 逃僻 (Taiwanese Hokkien)
- 逃匿 (táonì)
- 逃避 (táobì)
- 迴避 / 回避 (huíbì)
- 避諱 / 避讳 (bìhuì) (colloquial)
- 閃覕 / 闪𰴕 (Min Nan)
- 隱秘 / 隐秘 (yǐnmì)
- 隱蔽 / 隐蔽 (yǐnbì)
- 隱藏 / 隐藏 (yǐncáng)
- 隱覕 / 隐𰴕 (ín-bih, ún-bih) (Min Nan)
- 隱避 / 隐避 (yǐnbì)
Compounds
- 出逃 (chūtáo)
- 在劫難逃 / 在劫难逃 (zàijiénántáo)
- 在逃 (zàitáo)
- 大逃亡
- 奔逃 (bēntáo)
- 定數難逃 / 定数难逃
- 掛印而逃 / 挂印而逃
- 捲款潛逃 / 卷款潜逃
- 捲逃 / 卷逃
- 插翅難逃 / 插翅难逃 (chāchìnántáo)
- 斂影逃形 / 敛影逃形
- 望風而逃 / 望风而逃
- 東躲西逃 / 东躲西逃
- 東逃西竄 / 东逃西窜 (dōngtáoxīcuàn)
- 死裡逃生 / 死里逃生
- 法網難逃 / 法网难逃
- 波逃
- 浮逃
- 潛逃 / 潜逃 (qiántáo)
- 潰逃 / 溃逃 (kuìtáo)
- 狼狽而逃 / 狼狈而逃
- 畏罪潛逃 / 畏罪潜逃
- 目逃
- 私逃
- 窩逃 / 窝逃
- 竄逃 / 窜逃 (cuàntáo)
- 聞風而逃 / 闻风而逃
- 脫逃 / 脱逃 (tuōtáo)
- 膚橈目逃 / 肤桡目逃
- 臨陣脫逃 / 临阵脱逃 (línzhèntuōtáo)
- 落荒而逃 (luòhuāng'értáo)
- 虎口逃生
- 逃世
- 逃之夭夭 (táozhīyāoyāo)
- 逃亡 (táowáng)
- 逃亡潮
- 逃亡者 (táowángzhě)
- 逃債 / 逃债 (táozhài)
- 逃債臺 / 逃债台
- 逃兵 (táobīng)
- 逃出生天
- 逃刑
- 逃勇
- 逃北
- 逃匿 (táonì)
- 逃名
- 逃名晦跡 / 逃名晦迹
- 逃名溷俗
- 逃命 (táomìng)
- 逃回
- 逃奔 (táobèn)
- 逃奴
- 逃妻
- 逃婚 (táohūn)
- 逃嫁
- 逃學 / 逃学 (táoxué)
- 逃家
- 逃席
- 逃弗過 / 逃弗过
- 逃散
- 逃死 (táosǐ)
- 逃漏
- 逃漏稅 / 逃漏税
- 逃災躲難 / 逃灾躲难
- 逃災避難 / 逃灾避难
- 逃犯 (táofàn)
- 逃獄 / 逃狱 (táoyù)
- 逃生 (táoshēng)
- 逃生子
- 逃瘧 / 逃疟
- 逃石
- 逃稅 / 逃税 (táoshuì)
- 逃竄 / 逃窜 (táocuàn)
- 逃罪 (táozuì)
- 逃脫 / 逃脱 (táotuō)
- 逃荒 (táohuāng)
- 逃課 / 逃课 (táokè)
- 逃走 (táozǒu)
- 逃跑 (táopǎo)
- 逃躲
- 逃軍 / 逃军
- 逃速
- 逃逸 (táoyì)
- 逃遁 (táodùn)
- 逃避 (táobì)
- 逃避退縮 / 逃避退缩
- 逃閃 / 逃闪
- 逃難 / 逃难 (táonàn)
- 逃離 / 逃离 (táolí)
- 逋逃 (būtáo)
- 逋逃藪 / 逋逃薮 (būtáosǒu)
- 遁世逃名
- 遁逃 (dùntáo)
- 難逃法網 / 难逃法网
References
- “逃”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database), 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- 李如龙 [Li, Ru-long]; 刘福铸 [Liu, Fu-zhu]; 吴华英 [Wu, Hua-ying]; 黄国城 [Huang, Guo-cheng] (2019), “逃”, in 莆仙方言调查报告 [Investigation Report on Puxian Dialect] (overall work in Mandarin and Puxian Min), Xiamen University Press, →ISBN, page 173.
Remove ads
Japanese
Korean
Vietnamese
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads