Top Qs
Timeline
Chat
Perspective
cubrir
From Wiktionary, the free dictionary
Remove ads
Galician
Alternative forms
- acubrir, cobrir
Etymology
From Old Galician-Portuguese cobrir (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin cooperīre. Cognate with Spanish cubrir, Portuguese cobrir, English cover, among others.
Pronunciation
Verb
cubrir (first-person singular present cubro, third-person singular present cobre, first-person singular preterite cubrín, past participle coberto)
- to cover
- 1294, J. L. Novo Cazón, editor, El priorato santiaguista de Vilar de Donas en la Edad Media (1194-1500), A Coruña: Fundación Barrié, page 270:
- mandolle tomar essa meda do colmo que y se para cobrir esas casas da Meruca
- I order him to take that stack of thatch which is there to cover Meruca's houses
- 1409, G. Pérez Barcala, editor, A tradución galega do "Liber de medicina equorum" de Joradanus Ruffus, Santiago de Compostela: USC, page 172:
- filla o vinagre ben forte e a greda alva muda et pouco de sal ben mundo, e amasa todo moi ben ata que se faça ende ũa pasta mole, e desta pasta cubri todolos colloos moi ben
- take a strong vinegar and ground white clay and a little salt, finely ground, and mix very well everything till it becames a soft paste, and with this paste cover very well the [horse's] bollocks
- to shelter
- (zoology) to cover, to mount
- Synonym: montar
Conjugation
Related terms
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022), “cobrir”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018), “cobrir”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “cobrir”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “cubrir”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “cubrir”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Remove ads
Spanish
Etymology
Inherited from Old Spanish cubrir, cobrir, from Latin cooperīre. Cognate with English cover.
Pronunciation
Verb
cubrir (first-person singular present cubro, first-person singular preterite cubrí, past participle cubierto)
- (transitive) to cover
- Synonym: tapar
- (zoology) to cover, to mount
- 1915, Julio Vicuña Cifuentes, Mitos y Supersticiones Recogidos de la Tradición Oral Chilena, page 66:
- El Huallepén o Guallipén […] es un animal anfibio muy bravo, fuerte, y huraño , de no más de ochenta centímetros de alto, con cabeza de ternero y cuerpo de oveja. Cubre sorpresivamente a las ovejas y a las vacas, y engendra en ellas hijos de la misma especie de las madres, pero que se señalan por tener torcidas las patas y a veces también el hocico.
- (please add an English translation of this quotation)
- (reflexive) to cover oneself
- Synonym: revestir
Conjugation
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Derived terms
Related terms
Further reading
- “cubrir”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
Remove ads
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads