Top Qs
Timeline
Chat
Perspective
foder
From Wiktionary, the free dictionary
Remove ads
See also: föder
Danish
Etymology
From Old Norse fóðr, from Proto-Germanic *fōdrą (“fodder”), from Proto-Indo-European *peh₂- (“to protect, guard, graze, feed”).
Noun
foder n (singular definite foderet, not used in plural form)
Derived terms
Related terms
Galician
Etymology
13th century. From Old Galician-Portuguese foder, from Latin futuere, ultimately from Proto-Indo-European *bʰew- (“to hit”). Cognate with Portuguese foder and Spanish joder.
Pronunciation
Verb
foder (first-person singular present fodo, first-person singular preterite fodín, past participle fodido)
foder (first-person singular present fodo, first-person singular preterite fodim or fodi, past participle fodido, reintegrationist norm)
- (vulgar) to fuck (to have sexual intercourse)
- folk song [very vulgar]:
- unha vella for foder
- arrimouse a un gaiteiro
- polo cú entroulle o roncón
- e pola cona o punteiro
- an old lady for fucking
- came near a bagpiper,
- the drone entered her ass
- and the chanter her cunt
- folk song [very vulgar]:
- (vulgar) to fuck around
- (vulgar, figuratively) to annoy, pester, bother
- (transitive, vulgar, figuratively) to waste, break, damage; fail
- Non a fodas!
- Don't fail!
- (vulgar, figuratively) to steal
- Merda! Foderonme os cartos na praia!
- Shit! They stole my money while on the beach!
Conjugation
1Less recommended.
Synonyms
Derived terms
References
- Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “foder”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “foder”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “foder”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “foder”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “foder”, in Dicionário Estraviz de galego (in Galician), 2014–2025
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “foder”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Remove ads
German
Verb
foder
- inflection of fodern:
Interlingua
Verb
foder
Conjugation
Remove ads
Middle English
Noun
foder
- alternative form of fodder
Old Galician-Portuguese
Etymology
Cognate with Old Spanish foder.
Noun
foder m (plural foders)
Verb
foder
Descendants
References
- Ferreiro, Manuel (2014–2025), “foder1”, in Universo Cantigas: edición crítica da poesía medieval galego-portuguesa [Universo Cantigas: critical edition of Galician-Portuguese medieval poetry] (in Galician), A Coruña: University of A Coruña, →ISSN
- Ferreiro, Manuel (2014–2025), “foder2”, in Universo Cantigas: edición crítica da poesía medieval galego-portuguesa [Universo Cantigas: critical edition of Galician-Portuguese medieval poetry] (in Galician), A Coruña: University of A Coruña, →ISSN
- Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “foder”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “foder”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Remove ads
Old Spanish
Alternative forms
Etymology
Inherited from Latin futuere (“to fuck”), ultimately from Proto-Indo-European *bʰew- (“to hit”).
Pronunciation
Verb
foder
- (vulgar) to have sex with, to fuck
- by 1252, anonymous, Fuero de Ledesma:
- Et amugier de beneycion, quienlle dixier: "enceguladera con fulan", e connonbrar con quien; e dixier: "yo te fodi" o "yo te uj foder a fulan", peche .ccc. soldos e ixca por enemigo.
- And if someone tells a woman of God, "you are someone's mistress" while naming the person, and says "I fucked you" or "I saw you fucking with someone", they shall pay 300 solidi and be held as an enemy.
- Et amugier de beneycion, quienlle dixier: "enceguladera con fulan", e connonbrar con quien; e dixier: "yo te fodi" o "yo te uj foder a fulan", peche .ccc. soldos e ixca por enemigo.
Descendants
Remove ads
Portuguese
Alternative forms
Etymology
From Old Galician-Portuguese foder, from Latin futuere, ultimately from Proto-Indo-European *bʰew- (“to hit”). Compare Spanish joder.
Pronunciation
Verb
foder (first-person singular present fodo, first-person singular preterite fodi, past participle fodido)
- (vulgar) to fuck
- (transitive) to sexually penetrate someone
- (intransitive, transitive, by extension) to bang (to have sex)
- 2017, “Te Amo Disgraça”, performed by Baco Exu do Blues:
- Bebendo vinho / Quebrando as taças / Fudendo por toda casa / Se eu divido o maço, eu te amo, desgraça
- Drinking wine / Breaking the glasses / Fucking all around the house / If I share the pack, I love you, fucker
- (transitive) to screw, to ruin, to mess up with
Conjugation
Derived terms
- foda (noun)
- foda-se, que se foda
- fodido
- fodilhão
- vá se foder, vai te foder
Remove ads
Spanish
Pronunciation
Verb
foder (first-person singular present fodo, first-person singular preterite fodí, past participle fodido)
Conjugation
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Descendants
Remove ads
Swedish
Etymology 1
From Old Swedish fōþer, from Old Norse fóðr, from Proto-Germanic *fōdrą (“fodder”), from Proto-Indo-European *peh₂- (“to protect, guard, graze, feed”).
Pronunciation
Noun
foder n
Declension
Related terms
(feed, fodder):
- fiskfoder
- foderbeta
- foderblandning
- foderbord
- foderenhet
- fodergiva
- foderhäck
- foderkaka
- fodermedel
- foderpotatis
- fodersilo
- foderstat
- fodersäd
- fodervärd
- fodervärde
- foderväxt
- foderärter
- foderärtor
- fodra
- fodring
- hästfoder
- kaninfoder
- kycklingfoder
- utfodra
Etymology 2
From Middle Low German, Cf. German Futter.
Pronunciation
Noun
foder n
- a lining (layer of textile or wood panels)
Declension
Related terms
(lining):
References
Remove ads
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads