Top Qs
Timeline
Chat
Perspective

ile

From Wiktionary, the free dictionary

Remove ads

Translingual

Etymology

Abbreviation of English Interlingue.

Symbol

ile

  1. (international standards) ISO 639-2 & ISO 639-3 language code for Interlingue.

See also

English

Pronunciation

Etymology 1

Noun

ile

  1. Alternative form of ail (awn).

Etymology 2

Noun

ile (plural iles)

  1. Obsolete form of aisle.
    • 1779, Henry Swinburne, Travels through Spain, 1775 and 1776:
      A couple of arches , one above the other , rising from the columns , run along the rows ; and from the same basis springs an arch that forms the roof of each ile

Etymology 3

Noun

ile (plural iles)

  1. Obsolete form of isle.
    • 1667, John Milton, “Book II”, in Paradise Lost. [], London: [] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker []; [a]nd by Robert Boulter []; [a]nd Matthias Walker, [], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: [], London: Basil Montagu Pickering [], 1873, →OCLC:
      or spread his aerie flight / Upborn with indefatigable wings / Over the vast abrupt, ere he arrive / The happy Ile

Anagrams

Remove ads

Basque

Basque Wikipedia has an article on:
Wikipedia eu

Etymology

Unknown

Pronunciation

  • IPA(key): (Navarro-Lapurdian) /ile/ [i.le]
  • IPA(key): (Southern) /iʎe/ [i.ʎe]
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -ile, -e
  • Rhymes: -iʎe, -e
  • Hyphenation: i‧le

Noun

ile inan

  1. hair

Declension

More information indefinite, singular ...

Derived terms

Further reading

  • ile”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy] (in Basque), Euskaltzaindia [Royal Academy of the Basque Language]
  • ile”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005

Crimean Tatar

Conjunction

ile

  1. and

Preposition

ile

  1. with

References

Danish

Etymology

From Middle Low German īlen, from Old Saxon ilian.

Pronunciation

Verb

ile (past tense ilede, past participle ilet)

  1. to hurry, hasten

Conjugation

More information active, passive ...

Derived terms

Remove ads

French

Pronunciation

Noun

ile f (plural iles)

  1. post-1990 spelling of île

Further reading

Isoko

Noun

ile

  1. plural of ole.

Latin

Alternative forms

Etymology

Most likely from Ancient Greek εἰλεός (eileós, colic), from εἰλέω (eiléō, throng, press), from Proto-Indo-European *welH- (turn, wind, round), same source as with Old Armenian գելում (gelum).

Pronunciation

Noun

īle n (genitive īlis); third declension

  1. (chiefly in the plural, anatomy) the part of the abdomen extending from the lowest ribs to the pubes; the groin, flank
    Synonym: inguen
  2. (chiefly in the plural, anatomy, zootomy) intestines, guts, entrails
  3. (chiefly in the plural) the belly or body of a vessel
  4. (in the singular) private parts, genitals

Declension

Third-declension noun (neuter, pure i-stem).

More information singular, plural ...

Descendants

References

  • ile”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • ile”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • ile”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • ile”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper’s Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
  • ile”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
Remove ads

Lucumí

Etymology 1

From Yoruba ilé.

Noun

ile

  1. house; home; community

Etymology 2

From Yoruba ilẹ̀.

Noun

ile

  1. land; country

Norwegian Nynorsk

Etymology 1

Borrowed from Middle Low German īlen, from Proto-West Germanic *īlijan (to make haste, hasten).

Alternative forms

  • ila (a infinitive)

Verb

ile (present tense iler, past tense ilte, past participle ilt, passive infinitive ilast, present participle ilande, imperative il)

  1. (intransitive) to hurry, haste, hasten

Etymology 2

Perhaps related to Middle Low German ilen or German eilen.

Noun

ile f (definite singular ila, indefinite plural iler, definite plural ilene)

  1. a spring, well

Etymology 3

From Old Norse íli.

Noun

ile m (definite singular ilen, indefinite plural ilar, definite plural ilane)

  1. (fishing) This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References

Anagrams

Remove ads

Old English

Etymology

From Proto-West Germanic *ili, from Proto-Germanic *ili (sole).

Pronunciation

Noun

ile m

  1. the sole of the foot
  2. callosity, corn

Declension

Strong i-stem:

More information singular, plural ...

Descendants

Remove ads

Old Polish

Alternative forms

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *jelě. First attested in c. 1408.

Pronunciation

  • IPA(key): (10th–15th CE) /ilʲɛ/, /jilʲɛ/
  • IPA(key): (15th CE) /ilʲɛ/, /jilʲɛ/

Pronoun

ile

  1. (attested in Masovia, Greater Poland, interrogative, relative) how much, how many; as much as, as many as
    • 1913-2024 [1429], Język Polski, volume XXXVI, Warsaw: Organ Towarzystwa Miłośników Języka Polskiego, page 34:
      Thiyles s[k]odi, gyle i gisti[n]y
      [Tyleż sz[k]ody, jile i jiści[n]y]
    • 1895 [1448–1450], Mikołaj Suled, edited by Franciszek Piekosiński, Tłumaczenia polskie statutów ziemskich, Kodeks Świętosławów, Warka, page 61:
      A myalby przeth thym volą kylo lath, tylesz lath panv svemv slvzycz ma, oth nyego nye wychodzącz, gyle lath volą szą weszelyl
      [A miałby przedtym wolą kilo lat, tyleż lat panu swemu służyć ma, ot niego nie wychodząc, jile lat wolą się weselił]
    • 1885-2024 [c. 1450], Jan Baudouina de Courtenay, Jan Karłowicz, Antoni Adam Kryńskiego, Malinowski Lucjan, editors, Prace Filologiczne, volume IV, page 570:
      Ilesz tu maal slych luboszcz[i], telecz tam *daczø møk y szylnych przeczywnoszczy
      [Ileś tu mial złych lubośc[i], teleć tam dadzą mąk i silnych przeciwności]
    • 1884 [c. 1455-1460], “Die Magdeburger Urtheile. Ein Deutschen Rechtes in polnischer Sprache aus der Mitte des XV Jahrhunderts”, in Aleksander Brückner, editor, Archiv für slavische Philologie, pages 53, 4:
      Kaszdemv przyszasznykowy odlyczycz trzydzesczy szelągow ma y odlozycz albo pokupycz woythowy thele wyny, gele wam wszythkym przepadl
      [Każdemu przysiężnikowi odliczyć trzydzieści szelągow ma i odłożyć albo pokupić, [a] wojtowi tele winy, jele wam wszytkim przepadł]
    • 1858 [c. 1408], Wojciech Szurkowski z Ponieca, “Wyroki sądów miejskich czyli ortyle [Urban court rulings i.e. "Ortyls"]”, in Wacław Aleksander Maciejowski, editor, Historia prawodawstw słowiańskich [History of Slavic lawmaking], volume 6, Poniec, page 108:
      Ten czlek, ktory laye ten ortel, ma pokupycz kaszdemu przyszyąsznykowy, czo k temu przyszwolyl ortelowy, a woythowy thylesz, yle wszyszthkem przyszyasznykom
      [Ten człek, ktory łajał ten ortel, ma pokupić każdemu przyzsiężnikowi, co k temu przyzwolił ortelowi, a wojtowi tyleż, ile wszystkiem przysiężnikom]
    • 1858 [c. 1408], Wojciech Szurkowski z Ponieca, “Wyroki sądów miejskich czyli ortyle [Urban court rulings i.e. "Ortyls"]”, in Wacław Aleksander Maciejowski, editor, Historia prawodawstw słowiańskich [History of Slavic lawmaking], volume 6, Poniec, page 114:
      Tho mogą u[ka]zacz szwem gospoda­rzem y s tako wyelye ludzmy, gyle my gych bądzye potrzebyszna ku prawu memu
      [To mogę ukazać swem gospodarzem i z tago wiele ludźmi, jile mi jich będzie potrzebizna ku prawu memu]
    • 1874-1891 [XV p. pr.], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności, , , volume XVI, page 338:
      Ergo decus cleri, quantum, yele, tibi constat honoris, ferre simul... decet
      [Ergo decus cleri, quantum, jele, tibi constat honoris, ferre simul... decet]
    • 1884 [c. 1455-1460], “Die Magdeburger Urtheile. Ein Deutschen Rechtes in polnischer Sprache aus der Mitte des XV Jahrhunderts”, in Aleksander Brückner, editor, Archiv für slavische Philologie, pages 59, 3:
      Czlowyek moze szwe... gymyenye... oddacz, gelye personam chcze
      [Człowiek może swe... jimienie... oddać, jele personam chce]

Conjunction

ile

  1. (sometimes repeated) used to list possibilities; and ... or, or ... or
    • 1884 [c. 1455-1460], “Die Magdeburger Urtheile. Ein Deutschen Rechtes in polnischer Sprache aus der Mitte des XV Jahrhunderts”, in Aleksander Brückner, editor, Archiv für slavische Philologie, pages 50, 1:
      Mayaly ony... nathychmyasth odpowyedzecz... bandz o dlug, yle czo szlego nyeszprawnego, yle czokoly albo ocz bandz?
      [Mająli oni... natychmiast odpowiedzieć... bądź o dług, ile co złego niesprawnego, ile cokoli albo ocz bądź]
    • 1972 [15th century], Józef Reczek, Wacław Twardzik, editors, Najstarsze staropolskie tłumaczenie ortyli magdeburskich wg rkpsu nr 50, pages 60, 1:
      Mozely mnych, yle thych, czo szebrzą, yle tesz tych, czo nye szebrzą, yle tych, czo vczynyly poszelstwo albo poszluszenstwo, yle thych, czo nye vczynyly poszluszenstwa, wzancz... cząscz oczczyszny?
      [Możeli mnich ile tych, co żebrzą, ile też tych, co nie żebrzą, ile tych, co uczynili poselstwo albo posłuszeństwo, ile tych, co nie uczynili posłuszeństwa, wziąć... część oćczyzny?]
    • 1886 [c. 1455-1460], Emil Kałużniacki, editor, Die polnische Recension der Magdeburger Urtheile und die einschlägigen deutschen, lateinischen und czechischen Sammlungen, page 181:
      Wszda-ly gey tesz czo szwego yle stoyączego, yle nye stoyączego gymyenya przed gayonym sząndem, to tesz gey przydze
      [Wzda-li jej też co swego ile stojącego ile niestojącego jimienia przed gajonym sądem, to też jej przydzie]
    • 1886 [c. 1455-1460], Emil Kałużniacki, editor, Die polnische Recension der Magdeburger Urtheile und die einschlägigen deutschen, lateinischen und czechischen Sammlungen, page 201:
      Daley pitalysczye nasz o wszyelkye wyny y o zaplathą za kaszdą rzecz yle o rany, o glową albo oczkoly bąndze wyączey
      [Dalej pytaliście nasz o wszelkie winy i o zapłatę za każdą rzecz ile o rany, o głowę, albo oczkoli będzie więcej]
    • 1886 [c. 1455-1460], Emil Kałużniacki, editor, Die polnische Recension der Magdeburger Urtheile und die einschlägigen deutschen, lateinischen und czechischen Sammlungen, page 204:
      Kaszdy woyth, bandz kupny, dzyedzyczszky, yle kto nayąl, ma ku *prawo tako przyszancz
      [Każdy wojt bądź kupny, dzyedzyczszky, ile kto najął, ku prawu tako przysiąc]
    1. The meaning of this term is uncertain.
      • 1884 [c. 1455-1460], “Die Magdeburger Urtheile. Ein Deutschen Rechtes in polnischer Sprache aus der Mitte des XV Jahrhunderts”, in Aleksander Brückner, editor, Archiv für slavische Philologie, volume VI, page 346:
        Mayąly gosczom podrosznym albo myesczanom... gorączy sąnd oszandzyczy, yle bandze w zapowyedany czasch?
        [Mająli gościom podrożnym albo mieszczanom... gorący sąd osadzici, ile bądź[e] w zapowiedany czas?]
      • 1884 [c. 1455-1460], “Die Magdeburger Urtheile. Ein Deutschen Rechtes in polnischer Sprache aus der Mitte des XV Jahrhunderts”, in Aleksander Brückner, editor, Archiv für slavische Philologie, page 27,3:
        Podrosznym lu­dzem, yako gosczom... albo myesczanom... maya gorączy sand osąndzycz o dlug albo o gydacze gymyenye sandzycz, yle w zapowyedny czasz prawa
        [Podrożnym ludziem, jako gościom... albo9 mieszczanom... mają gorący sąd osądzić o dług albo o jidacie jimienie sądzić, ile w zapowiedni czas prawa]

Derived terms

prepositions
  • ile ku

Descendants

References

Polish

Pronunciation

 
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -ilɛ
  • Syllabification: i‧le

Etymology 1

Inherited from Old Polish ile.

Alternative forms

Pronoun

ile

  1. (interrogative) denotes amount; how much, how many
    Ile to kosztuje?How much is it?
    Ile masz lat?How old are you?
  2. (relative) denotes amount; as much as, as many as
    Weź tyle, ile chcesz.Take as much as you want.
  3. how long
    Ile jeszcze będę żył?How much longer will I live?
  4. (relative) denotes intensity; how much
Declension
Derived terms
nouns

Conjunction

ile

  1. (obsolete) synonym of o ile
  2. (obsolete) synonym of jako że
  3. (Middle Polish) synonym of lub ... lub (and ... or, or ... or)
  4. (Middle Polish) The meaning of this term is uncertain.
    • 1588, Acta primi regiminis Sigismundi III, page 80:
      50000 złotych zostanę winien ktore cum summa dificultate ile y zal in Magistratu przydzie płacić.
      [50000 złotych zostanę winien ktore cum summa dificultate ile i żal in Magistratu przydzie płacić.]

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Noun

ile m

  1. locative/vocative singular of

Further reading

Portuguese

Alternative forms

Pronunciation

  • Hyphenation: i‧le

Pronoun

ile (plural iles)

  1. (gender-neutral, neologism, informal) they, them (singular). A gender-neutral or genderqueer singular third-person personal pronoun.
    • 2021 March 17, André Fischer, “Linguagem neutra [Neutral language]”, in Manual ampliado de linguagem inclusiva [Extended inclusive language manual], Matrix Editora:
      [] sistemas que usam diferentes pronomes - principalmente ile, ili, elo e elu. O mais usado atualmente é o sistema ile*, []
      […] systems that use different pronouns, - mainly ile, ili, elo and elu. The most used currently is the ile* system, […]

Swahili

Adjective

ile

  1. mi class(IV) inflected form of -le
  2. n class(IX) inflected form of -le

Turkish

Etymology

From Ottoman Turkish ایله (ile, with), from Proto-Turkic *bile (with; together, also). Doublet of bile.

Pronunciation

Postposition

ile

  1. with
    Arkadaşımla dışarı çıkıyorum.I am going out with my friend.
    Müsadenizle.With your permission.

Conjunction

ile

  1. and (joining two noun phrases)
    Ateşle barut yan yana durmaz.Fire and gunpowder, side by side, do not last.

Usage notes

These usage notes apply equally to the use of ile as a postposition and as a conjunction.

The term can be used as a stand-alone word, but usually takes the form of an enclitic, that is, it is suffixed to the preceding word as -la / -yla or -le / -yle. Which form is used depends on the affixed word's dominant vowel, and whether the word ends in a vowel or a consonant.

  • -le — with a dominant front-vowel (i, e, ü, ö) and a consonant ending
    • kardeşin (your brother)kardeşinle (with your brother)
    • düşünceleriniz (your ideas)düşüncelerinizle (with your ideas)
  • -yle — with a dominant front-vowel (i, e, ü, ö) and a vowel ending
    • battaniye (blanket)battaniyeyle (with a/the blanket)
    • üyeleri (their members)üyeleriyle (with their members)
  • -la — with a dominant back-vowel (ı, a, u, o) and a consonant ending
    • arkadaşım (my friend)arkadaşımla (with my friend)
    • akrabalarımız (our relatives)akrabalarımızla (with our relatives)
    • yanlışlık (mistake) - yanlışlıkla (by mistake, literally with a mistake)
  • -yla — with a dominant back-vowel (ı, a, u, o) and a vowel ending
    • arkadaşı (his friend)arkadaşıyla (with his friend)
    • oyuncakları (their toys)oyuncaklarıyla (with their toys)

An apostrophe is required when suffixed to a proper noun:

  • Şebnem'le
  • Ali'yle
  • Barış'la
  • Beyza'yla

Generally, the stress in a Turkish word goes to the last syllable, but, when used as an enclitic, (y)le / (y)la is unstressed and leaves the stress of the preceding word to which it is suffixed unchanged.

In a curious exception to vowel harmony, the suffix -yla raises a preceding back vowel ı to a front vowel i. For example, the word dolayısıyla (“consequently”, “therefore”) is pronounced /doɫɑjɯˈsɯjɫɑ/.

The dual role of the term can occasionally result in an ambiguity. The saying bir taşla iki kuş vurmak, literally “to hit two birds with one stone”, can (theoretically) also mean “to hit one stone and two birds”.

Yoruba

Etymology

    Proposed to be derived from Proto-Yoruboid *ú-lí. Cognates include Ifè ilé, Itsekiri ulí, Igala únyí, Ede Ije ńné, Olukumi ulé. Many dialects of Southeast Yoruba retain the form ulí.

    Pronunciation

    Noun

    ilé • (Ajami Spelling اِلعِ)

    1. home, house, abode
    2. household
    3. place, area
    4. (soccer, sports) goal (an area into which the players attempt to put an object)
      Synonym: àwọ̀n

    Synonyms

    More information Yoruba varieties and languages: ilé (“house”), Language family ...

    Derived terms

    Descendants

    • Portuguese: ilê

    Wikiwand - on

    Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

    Remove ads