Top Qs
Timeline
Chat
Perspective

vit

From Wiktionary, the free dictionary

Remove ads

Translingual

Symbol

vit

  1. (international standards) ISO 639-3 language code for Viti.

See also

Albanian

Etymology

From Proto-Albanian *weta, from Proto-Indo-European *wétos (compare Proto-Slavic *věkъ (age (period of time)), Greek έτος (étos), Latin vetus (old), Old Church Slavonic ветъхъ (vetŭxŭ, old, aged, ancient)).

Noun

vit m (plural vite or vjet, definite viti, definite plural vitet or vjetët)

  1. year

Declension

More information singular, plural ...
More information singular, plural ...

Derived terms

Remove ads

Catalan

Etymology 1

    Inherited from Latin vectis (bar, pole).

    Noun

    vit m (plural vits)

    1. penis
    2. a whip or baton made from a bull's penis
      Synonym: vit de bou
    Derived terms
    • bitxo m (chili pepper)

    Etymology 2

      Inherited from Latin vitis f (vine).

      Noun

      vit m (plural vits)

      1. (archaic) Vine shoot, tendril
        Synonyms: redorta, sarment

      Further reading

      Czech

      Pronunciation

      Participle

      vit

      1. masculine singular passive participle of vít

      Faroese

      Etymology 1

      From Proto-Germanic *witją from Proto-Indo-European *weyd- (see, know). Cognate to English wit, archaic Dutch wit, akin to Old Saxon giwit.

      Pronunciation

      Noun

      vit n (genitive singular vits, uncountable)

      1. intelligence
      2. consciousness
        fáa vitið afturto regain consciousness
      Declension
      More information n3s, singular ...
      Synonyms

      Etymology 2

      From Old Norse vit.

      Pronunciation

      Pronoun

      vit

      1. we
        Vit eru føroyingar.
        We are Faroese.
        Vit koma aftur.
        We come back.
      Declension
      More information nominative, accusative ...
      Synonyms
      • okur (Sandoy, Suðuroy)
      Remove ads

      French

      Pronunciation

      Etymology 1

      See voir.

      Verb

      vit

      1. third-person singular past historic of voir

      Etymology 2

      See vivre.

      Verb

      vit

      1. third-person singular present indicative of vivre

      Etymology 3

      From Old French vit, from Latin vectis (rod, lever).

      Noun

      vit m (plural vits)

      1. (obsolete, literary) pintle, John Thomas (penis)
        • 1785, Donatien Alphonse François de Sade, Les 120 journées de Sodome, ou l'École du libertinage:
          Ce fut Durcet qui, ce matin-là, se prêta aux exercices de pollutions, et, comme son vit était extraordinairement petit, il donna plus de peine aux écolières.
          It was Durcet who, that morning, took part in the spunking exercises, and, as his dick was extraordinarily small, he caused the school girls more grief.

      Further reading

      Remove ads

      Icelandic

      Etymology

      From Old Norse vit, from Proto-Germanic *witją. Cognate with Faroese vit, Danish vid, Swedish vett, English wit, Dutch wit, German Witz.

      Pronunciation

      Noun

      vit n (genitive singular vits, no plural)

      1. wits, intelligence
        • Hávamál (English source, Icelandic sourve)
          Vits er þörf
          þeim er víða ratar.
          Dælt er heima hvað.
          Að augabragði verður
          sá er ekki kann
          og með snotrum situr.
          Wits must he have
          who wanders wide,
          But all is easy at home;
          At the witless man
          the wise shall wink
          When among such men he sits.
      2. reason, sense
        Viðskiptavit.
        Business acumen.
      3. knowledge
      4. awareness, sentience

      Declension

      More information singular, indefinite ...

      Synonyms

      Derived terms

      • bókvit
      • brjóstvit
      • fjármálavit
      • hugvit
      • hundsvit
      • hvolpavit
      • hyggjuvit
      • mannvit
      • óvit
      • peningavit
      • skilningarvit
      • verksvit
      • vitfirring
      • vitfirringur
      • vitfirrtur
      • vitgrannur
      • vitiborinn
      • vitlaus
      • vitlausrahæli
      • vitlegur
      • vitleysa
      • vitleysingur
      • vitmaður
      • vitneskja
      • vitorð
      • vitringur
      • vitrænn
      • vitskertur
      • vitsmunalíf
      • vitsmunir
      • vitstola
      • öngvit
      • vita (to know)
      Remove ads

      Maltese

      Etymology

      Borrowed from Italian vite.

      Pronunciation

      • IPA(key): /viːt/
      • Rhymes: -iːt

      Noun

      vit m (plural viti or vitien or vitijiet)

      1. screw
      2. tap
      3. (by extension) water tap

      Mizo

      Etymology

      From Proto-Kuki-Chin *wit.

      Verb

      vit (stem II vih)

      1. to stab, prick, poke

      Further reading

      Norwegian Bokmål

      Verb

      vit

      1. imperative of vite

      Norwegian Nynorsk

      Etymology 1

      From Old Norse vit, from Proto-Germanic *witją. Cognate with Faroese vit, Norwegian Bokmål vett, Swedish vett, Danish vid, English wit, Dutch wit, German Witz.

      Noun

      The template Template:nn-noun does not use the parameter(s):
      3=vit
      4=vita
      Please see Module:checkparams for help with this warning.

      vit n (plural vitet)

      1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

      Etymology 2

      From the Old Norse vit, the imperative form of Old Norse vita, from Proto-Germanic *witaną, ultimately from Proto-Indo-European *weyd- (see).

      Verb

      vit

      1. imperative of vita
      Alternative forms
      Remove ads

      Old French

      Pronunciation

      Etymology 1

      From Latin vectis m (rod).

      Noun

      vit oblique singular, m (oblique plural viz or vitz, nominative singular viz or vitz, nominative plural vit)

      1. (vulgar) dick; cock (human penis)
      Descendants
      • French: vit m

      Etymology 2

      see veoir

      Verb

      vit

      1. third-person singular past historic of veoir

      Etymology 3

      see vivre

      Verb

      vit

      1. third-person singular present indicative of vivre

      Old Norse

      Etymology 1

      From Proto-Germanic *wet, *wit. Cognate with Old English wit, Gothic 𐍅𐌹𐍄 (wit).

      Alternative forms

      • (younger, Norwegian) mit ← erum vit

      Pronoun

      vit

      1. first-person dual pronoun; we two
      Declension
      Descendants
      • Icelandic: við
      • Faroese: vit
      • Middle Norwegian: mið
        • Norwegian Nynorsk: me, mid; (dialectal) mið
        • Jamtish: mæð
      • Elfdalian: wįð
      • Old Swedish: vit

      Etymology 2

      From Proto-Germanic *witą.

      Noun

      vit

      1. wit, understanding, sense, intelligence, reason
      Declension
      More information neuter, singular ...
      Derived terms
      • manvit
      • vitlauss
      Descendants

      Old Swedish

      Verb

      vit

      1. second-person present imperative of vita

      Polabian

      Etymology

      From Proto-Slavic *otъ.

      Pronunciation

      Preposition

      vit (with genitive)

      1. of, from; by

      Serbo-Croatian

      Participle

      vit (Cyrillic spelling вит)

      1. passive past participle of viti

      Swedish

      Swedish Wikipedia has an article on:
      Wikipedia sv

      Alternative forms

      • hvit (pre-1906 spelling)

      Etymology

      From Old Swedish hvīter, from Old Norse hvítr, from Proto-Germanic *hwītaz, ultimately from Proto-Indo-European *ḱweytos.

      Pronunciation

      Adjective

      vit

      1. white (having a white color)
        Antonym: svart
        Hyponyms: benvit, blåvit, elfenbensvit, gråvit, gulvit, snövit
      2. (of a person) white (having light skin)
        • 1917, August Strindberg, “Sagan om Stig Storverks son.”, in Hövdingaminnen, page 11:
          – De ljusa männen äkta ibland mörka kvinnor, och deras barn bli ljusa; men ännu aldrig har en svart man fått en vit kvinna
          – The light men sometimes marry dark women, and their children become light; but yet never has a black man got a white woman.
        • 2012, Görrel Espelund, Andreas Karlsson, “Historien väger tungt för Sydafrikas unga”, in Sydsvenskan:
          En politisk affisch där en vit man och en svart kvinna håller om varandra väcker debatt i Sydafrika.
          A political poster where a white man and a black woman hug each other is provoking debate in South Africa.
      3. signifying honesty and openness
        • 2014, Johanna Karlsson, “Han ville få sin lön – men fick då sparken”, in Kvällsposten:
          Mycket jämfört med de som betalades svart, men inte mycket för två månaders heltidsarbete på vitt kontrakt.
          Much compared to what was paid illicitly, but not much for two months' full-time work with a legitimate contract.
      4. (of a period of time) dry, without alcohol consumption
        • 2010, “"Vad var viktigast för dig i veckan?"”, in Göteborgs-Posten:
          En person berättade att det viktigaste som hänt var att han hade haft en vit vecka. Han hade alkoholproblem och stod för det.
          One person said that the most important thing that happened was that he had a dry week. He had alcohol problems and stood for it.
        • 2010, “Läkare ser vit januari som ”meningslös, medicinskt sett””, in Dagens Nyheter:
          Att göra januari till en vit månad, efter att ha konsumerat väl mycket alkohol under det år som passerat, är inget som ger någon positiv hälsoeffekt.
          Making January a dry month, after consuming a good deal of alcohol during the last year, is not something that will have any positive health effect.
      5. (of a period of time or the like) white (with snow)
        • 2005, “Ingen vit jul i södra Sverige”, in Dagens Nyheter:
          Statistiskt sett får man bege sig norr om Siljan för att försäkra sig om en vit jul.
          Statistically you have to go north of Siljan to make sure you have a white Christmas.
        • 2008, Karin Abrahamsson, “Sverige fick en vit påsk”, in Aftonbladet:
          Det blev en vit påsk i hela Sverige.
          It became a white Easter in all of Sweden.
        • 2011, Mikael Anjou, “Ingen snö så vitt man kan se”, in Sydsvenskan:
          Hösten är varm, men blir det en vit vinter i Skåne, som de två senaste, eller blir det en våt, som vanligt?
          The autumn is warm, but will it be a white winter in Skåne, like the last two, or will it be wet, as usual?
      6. a style of portion snus that has not been post-moisturized, is less runny, and has a more even taste
        Synonym: white
        Coordinate term: original
        • 2019, Joakim Almén, “Det här är svenskarnas favoritsnus”, in Café:
          Försäljningen av vitt snus ökade med 255(!) procent medan nikotinfritt snus ökade med 20 procent.
          White snus sales increased by 255(!) percent while nicotine-free snus increased by 20 percent.

      Declension

      More information Indefinite, positive ...

      1 The indefinite superlative forms are only used in the predicative.
      2 Dated or archaic.
      3 Only used, optionally, to refer to things whose natural gender is masculine.

      Derived terms

      See also

      Colors in Swedish · färger (layout · text)
           vit      grå      svart
                   röd; karmosin, karmosinröd, blodröd              orange (common), brandgul (now uncommon); brun              gul; beige
                   limegrön              grön              mintgrön
                   turkos (common), cyan (rare); blågrön, teal              himmelsblå, azur              blå
                   lila, violett, gredelin (light lavender, now uncommon); indigo              magenta; purpur              rosa (common), skär (uncommon)

      References

      Wikiwand - on

      Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

      Remove ads