Top Qs
Timeline
Chat
Perspective
vit
From Wiktionary, the free dictionary
Remove ads
See also: Appendix:Variations of "vit"
Languages (17)
Translingual
Albanian • Catalan • Czech • Faroese • French • Icelandic • Maltese • Mizo • Norwegian Bokmål • Norwegian Nynorsk • Old French • Old Norse • Old Swedish • Polabian • Serbo-Croatian • Swedish
Page categories
Albanian • Catalan • Czech • Faroese • French • Icelandic • Maltese • Mizo • Norwegian Bokmål • Norwegian Nynorsk • Old French • Old Norse • Old Swedish • Polabian • Serbo-Croatian • Swedish
Page categories
Translingual
Symbol
vit
See also
Albanian
Etymology
From Proto-Albanian *weta, from Proto-Indo-European *wétos (compare Proto-Slavic *věkъ (“age (period of time)”), Greek έτος (étos), Latin vetus (“old”), Old Church Slavonic ветъхъ (vetŭxŭ, “old, aged, ancient”)).
Noun
vit m (plural vite or vjet, definite viti, definite plural vitet or vjetët)
Declension
Derived terms
Remove ads
Catalan
Etymology 1
Inherited from Latin vectis (“bar, pole”).
Noun
vit m (plural vits)
Derived terms
- bitxo m (“chili pepper”)
Etymology 2
Inherited from Latin vitis f (“vine”).
Noun
vit m (plural vits)
Related terms
Further reading
- “vit”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “vit” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Czech
Pronunciation
Participle
vit
Faroese
Etymology 1
From Proto-Germanic *witją from Proto-Indo-European *weyd- (“see, know”). Cognate to English wit, archaic Dutch wit, akin to Old Saxon giwit.
Pronunciation
Noun
vit n (genitive singular vits, uncountable)
Declension
Synonyms
- (intelligence): skilningur, fatan, skyn, skil
Etymology 2
Pronunciation
Pronoun
vit
Declension
Synonyms
- okur (Sandoy, Suðuroy)
Remove ads
French
Pronunciation
- IPA(key): /vi/
Audio (Canada (Shawinigan)): (file) Audio (France (Brétigny-sur-Orge)): (file) Audio (France (Vosges)): (file) Audio (Canada (Shawinigan)): (file) Audio (Canada (Shawinigan)): (file)
Etymology 1
See voir.
Verb
vit
- third-person singular past historic of voir
Etymology 2
See vivre.
Verb
vit
Etymology 3
From Old French vit, from Latin vectis (“rod, lever”).
Noun
vit m (plural vits)
- (obsolete, literary) pintle, John Thomas (penis)
- 1785, Donatien Alphonse François de Sade, Les 120 journées de Sodome, ou l'École du libertinage:
- Ce fut Durcet qui, ce matin-là, se prêta aux exercices de pollutions, et, comme son vit était extraordinairement petit, il donna plus de peine aux écolières.
- It was Durcet who, that morning, took part in the spunking exercises, and, as his dick was extraordinarily small, he caused the school girls more grief.
Further reading
- “vit”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Remove ads
Icelandic
Etymology
From Old Norse vit, from Proto-Germanic *witją. Cognate with Faroese vit, Danish vid, Swedish vett, English wit, Dutch wit, German Witz.
Pronunciation
Noun
vit n (genitive singular vits, no plural)
- wits, intelligence
- Hávamál (English source, Icelandic sourve)
- Vits er þörf
- þeim er víða ratar.
- Dælt er heima hvað.
- Að augabragði verður
- sá er ekki kann
- og með snotrum situr.
- Wits must he have
- who wanders wide,
- But all is easy at home;
- At the witless man
- the wise shall wink
- When among such men he sits.
- Hávamál (English source, Icelandic sourve)
- reason, sense
- Viðskiptavit.
- Business acumen.
- knowledge
- awareness, sentience
Declension
Synonyms
Derived terms
Related terms
- vita (“to know”)
Remove ads
Maltese
Etymology
Pronunciation
Noun
Mizo
Etymology
From Proto-Kuki-Chin *wit.
Verb
vit (stem II vih)
Further reading
- Lorrain, J. Herbert (1940), “vit”, in Dictionary of the Lushai language, Calcutta: Asiatic Society
Norwegian Bokmål
Verb
vit
- imperative of vite
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
From Old Norse vit, from Proto-Germanic *witją. Cognate with Faroese vit, Norwegian Bokmål vett, Swedish vett, Danish vid, English wit, Dutch wit, German Witz.
Noun
The template Template:nn-noun does not use the parameter(s):3=vit 4=vitaPlease see Module:checkparams for help with this warning.
vit n (plural vitet)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Etymology 2
From the Old Norse vit, the imperative form of Old Norse vita, from Proto-Germanic *witaną, ultimately from Proto-Indo-European *weyd- (“see”).
Verb
vit
- imperative of vita
Alternative forms
Remove ads
Old French
Pronunciation
Etymology 1
Noun
vit oblique singular, m (oblique plural viz or vitz, nominative singular viz or vitz, nominative plural vit)
Descendants
- French: vit m
Etymology 2
see veoir
Verb
vit
- third-person singular past historic of veoir
Etymology 3
see vivre
Verb
vit
Old Norse
Etymology 1
From Proto-Germanic *wet, *wit. Cognate with Old English wit, Gothic 𐍅𐌹𐍄 (wit).
Alternative forms
- (younger, Norwegian) mit — ← erum vit
Pronoun
vit
Declension
Descendants
Etymology 2
From Proto-Germanic *witą.
Noun
vit
Declension
Derived terms
- manvit
- vitlauss
Descendants
Old Swedish
Verb
vit
Polabian
Etymology
From Proto-Slavic *otъ.
Pronunciation
Preposition
vit (with genitive)
Serbo-Croatian
Participle
vit (Cyrillic spelling вит)
Swedish
Alternative forms
- hvit (pre-1906 spelling)
Etymology
From Old Swedish hvīter, from Old Norse hvítr, from Proto-Germanic *hwītaz, ultimately from Proto-Indo-European *ḱweytos.
Pronunciation
Adjective
vit
- white (having a white color)
- (of a person) white (having light skin)
- 1917, August Strindberg, “Sagan om Stig Storverks son.”, in Hövdingaminnen, page 11:
- – De ljusa männen äkta ibland mörka kvinnor, och deras barn bli ljusa; men ännu aldrig har en svart man fått en vit kvinna
- – The light men sometimes marry dark women, and their children become light; but yet never has a black man got a white woman.
- 2012, Görrel Espelund, Andreas Karlsson, “Historien väger tungt för Sydafrikas unga”, in Sydsvenskan:
- En politisk affisch där en vit man och en svart kvinna håller om varandra väcker debatt i Sydafrika.
- A political poster where a white man and a black woman hug each other is provoking debate in South Africa.
- signifying honesty and openness
- 2014, Johanna Karlsson, “Han ville få sin lön – men fick då sparken”, in Kvällsposten:
- Mycket jämfört med de som betalades svart, men inte mycket för två månaders heltidsarbete på vitt kontrakt.
- Much compared to what was paid illicitly, but not much for two months' full-time work with a legitimate contract.
- (of a period of time) dry, without alcohol consumption
- 2010, “"Vad var viktigast för dig i veckan?"”, in Göteborgs-Posten:
- En person berättade att det viktigaste som hänt var att han hade haft en vit vecka. Han hade alkoholproblem och stod för det.
- One person said that the most important thing that happened was that he had a dry week. He had alcohol problems and stood for it.
- 2010, “Läkare ser vit januari som ”meningslös, medicinskt sett””, in Dagens Nyheter:
- Att göra januari till en vit månad, efter att ha konsumerat väl mycket alkohol under det år som passerat, är inget som ger någon positiv hälsoeffekt.
- Making January a dry month, after consuming a good deal of alcohol during the last year, is not something that will have any positive health effect.
- (of a period of time or the like) white (with snow)
- 2005, “Ingen vit jul i södra Sverige”, in Dagens Nyheter:
- Statistiskt sett får man bege sig norr om Siljan för att försäkra sig om en vit jul.
- Statistically you have to go north of Siljan to make sure you have a white Christmas.
- 2008, Karin Abrahamsson, “Sverige fick en vit påsk”, in Aftonbladet:
- Det blev en vit påsk i hela Sverige.
- It became a white Easter in all of Sweden.
- 2011, Mikael Anjou, “Ingen snö så vitt man kan se”, in Sydsvenskan:
- Hösten är varm, men blir det en vit vinter i Skåne, som de två senaste, eller blir det en våt, som vanligt?
- The autumn is warm, but will it be a white winter in Skåne, like the last two, or will it be wet, as usual?
- a style of portion snus that has not been post-moisturized, is less runny, and has a more even taste
Declension
1 The indefinite superlative forms are only used in the predicative.
2 Dated or archaic.
3 Only used, optionally, to refer to things whose natural gender is masculine.
Derived terms
- benvit (“off-white”)
- vit blodkropp (“white blood cell”)
- vit magi (“white magic”)
See also
- vitt (noun)
| vit | grå | svart |
| röd; karmosin, karmosinröd, blodröd | orange (common), brandgul (now uncommon); brun | gul; beige |
| limegrön | grön | mintgrön |
| turkos (common), cyan (rare); blågrön, teal | himmelsblå, azur | blå |
| lila, violett, gredelin (light lavender, now uncommon); indigo | magenta; purpur | rosa (common), skär (uncommon) |
References
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads