Top Qs
Timeline
Chat
Perspective
mit
From Wiktionary, the free dictionary
Remove ads
See also: Appendix:Variations of "mit"
Languages (28)
Translingual • English
Abinomn • Danish • French • German • German Low German • Hungarian • Hunsrik • Iban • Middle English • Mizo • Norwegian Bokmål • Norwegian Nynorsk • Old Dutch • Old English • Old High German • Old Saxon • Pennsylvania German • Polish • Romanian • Serbo-Croatian • Tedim Chin • Tocharian B • Tok Pisin • Turkish • Volapük • Zou
Page categories
Abinomn • Danish • French • German • German Low German • Hungarian • Hunsrik • Iban • Middle English • Mizo • Norwegian Bokmål • Norwegian Nynorsk • Old Dutch • Old English • Old High German • Old Saxon • Pennsylvania German • Polish • Romanian • Serbo-Croatian • Tedim Chin • Tocharian B • Tok Pisin • Turkish • Volapük • Zou
Page categories
Remove ads
Translingual
Etymology
Abbreviation of English Mixtec, Spanish mixteco, or Classical Nahuatl mixtēcah.
Symbol
mit
See also
English
Noun
mit (plural mits)
Abinomn
Pronoun
mit
Danish
Pronunciation
Pronoun
mit
See also
Remove ads
French
Pronunciation
Verb
mit
- third-person singular past historic of mettre
German
Etymology
From Middle High German mite, mit, from Old High German miti, mit, from Proto-West Germanic *midi. Cognate with German Low German met, mihe- (separable part of verbs) (Paderbornisch) and Middle English mid (“with”).
Pronunciation
Preposition
mit [with dative]
- with (in the company of, alongside)
- Ich spiele mit meinen Freunden.
- I'm playing with my friends.
- with, by (using as an instrument, by means of)
- Ich schreibe mit einem Bleistift.
- I'm writing with a pencil.
- Ich fahre mit dem Bus.
- I'm going by bus.
- with (as an accessory to)
- with (having)
- at (with the age of)
- with, including, with ... included
Usage notes
- In older usage, Latin-derived nouns occurred in the ablative case after mit, e.g. mit dem Corpore, mit dem Nomine.
Inflection
Synonyms
Antonyms
Descendants
- → Kashubian: mët (dated)
Adverb
mit
- among; denotes a belonging of a person or a thing to a group
- Hier gibt es mit das beste Essen in der Stadt.
- Here they have some of the best food in town.
- Ich war mit der erste, der hier war.
- I was one of the very first who arrived.
- also, too (in addition; besides; as well)
- (somewhat informal) with (something), with it
- Ich brauch nicht unbedingt Majonäse zu den Fritten, aber mit sind sie natürlich besser.
- I don't necessarily need mayonnaise with the chips, but they taste better with it, of course.
Derived terms
Further reading
- “mit” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
Anagrams
Remove ads
German Low German
Preposition
mit
- alternative spelling of mid
Hungarian
Etymology
Pronunciation
Pronoun
mit
- accusative singular of mi
- Mit gondolsz? ― What do you think?
- (colloquial) why
- Mit szórakozol velem? ― Why (the hell) are you messing with me?
Derived terms
See also
1Ő and őt refer to human beings; the forms below them might be construed likewise.
Forms in parentheses are uncommon. All Hungarian pronouns / edit this template
Remove ads
Hunsrik
Etymology
From Middle High German mite, from Old High German mit.
Pronunciation
Preposition
mit (+ dative)
- with (in the company of; alongside)
- Komm mit meer.
- Come with me.
- with, by (using as an instrument; by means of)
- Ich schreive mit em Lappis.
- I'm writing with a pencil.
- Meer sin mim Onnibus komm.
- We came by bus.
- Ich mache’s mit zimlicher Sicherheet.
- I do it with considerable certainty.
Antonyms
Derived terms
- (mit + dem) mim
Further reading
Iban
Pronunciation
Adjective
mit
Middle English
Preposition
mit
- alternative form of mid
Adjective
mit
- alternative form of mid
Mizo
Etymology 1
From Proto-Kuki-Chin *mik, from Proto-Sino-Tibetan *mjək.
Noun
mit
Etymology 2
From Proto-Kuki-Chin *mit (“to go out”).
Verb
mit (stem II mih)
- (of flames or light) to go out, be extinguished
Further reading
- Lorrain, J. Herbert (1940), “mit”, in Dictionary of the Lushai language, Calcutta: Asiatic Society
Norwegian Bokmål
Noun
mit m (definite singular miten, indefinite plural miter, definite plural mitene)
- form removed with the spelling reform of 2005; superseded by midd
Norwegian Nynorsk
Noun
mit m (definite singular miten, indefinite plural mitar, definite plural mitane)
Old Dutch
Alternative forms
Etymology
From Proto-West Germanic *midi, from Proto-Germanic *midi, from Proto-Indo-European *meth₂, from *me (“with”). Cognate with Ancient Greek μετά (metá, “among, between, with”), Sanskrit स्मत् (smat, “together, at the same time”).
Preposition
mit
Related terms
Descendants
Further reading
- “mit”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012
Old English
Preposition
mit
- alternative form of mid
Old High German
Alternative forms
Etymology
From Proto-West Germanic *midi. Akin to Old English mid, Old Saxon mid, Old Norse með.
Preposition
mit
Descendants
Old Saxon
Preposition
mit
- alternative form of mid
Pennsylvania German
Etymology
From Middle High German mite, from Old High German mit. Compare German mit, Dutch met, Swedish med.
Adverb
mit
Preposition
mit
Polish
Etymology
Borrowed from Ancient Greek μῦθος (mûthos, “myth”).
Pronunciation
Noun
mit m inan
- myth (traditional story which embodies a belief regarding some fact or phenomenon of experience)
- (figuratively) myth (commonly-held but false belief, a common misconception)
Declension
Declension of mit
Derived terms
Further reading
Romanian
Etymology
Borrowed from Ancient Greek μῦθος (mûthos) or French mythe.
Noun
mit n (plural mituri)
- myth (story)
Declension
Serbo-Croatian
Etymology
Borrowed from Ancient Greek μῦθος (mûthos, “myth”).
Noun
mȋt m inan (Cyrillic spelling ми̑т)
Declension
Tedim Chin
Etymology
From Proto-Kuki-Chin *mik from Proto-Sino-Tibetan *mjək.
Noun
mit
References
- Zomi Ordbog based on the work of D.L. Haokip
Tocharian B
Alternative forms
Etymology
From Proto-Tocharian *ḿət(ə), from Proto-Indo-European *médʰu (“mead”). See also Old Chinese 蜜 (OC *mit, “honey”), which is possibly a borrowing from Tocharian.
Noun
mit
Tok Pisin
Etymology
Noun
mit
- flesh, meat
- 1989, Buk Baibel long Tok Pisin, Port Moresby: Bible Society of Papua New Guinea, Jenesis 2:23:
- Man i lukim meri na em i tok olsem, “Em nau. Em i poroman tru bilong mi. Bun bilong em i kamap long bun bilong mi, na mit bilong em i kamap long mit bilong mi. God i wokim em long bun bilong mi, olsem na bai mi kolim em ‘meri.’ ”
Turkish
Volapük
Zou
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads