Top Qs
Línea de tiempo
Chat
Contexto

chorar

De Wikcionario, el diccionario libre

Remove ads

Español

chorar
pronunciación (AFI) [t͡ʃoˈɾaɾ]
silabación cho-rar
acentuación aguda
longitud silábica bisílaba
rima

Etimología 1

Del caló chorar.

Verbo transitivo e intransitivo

1
Mangar, robar, atracar.

Conjugación

Conjugación de chorarparadigma: amar (regular) []
Más información Formas no personales (verboides), Infinitivo ...

Información adicional

Traducciones

Traducciones []
Remove ads

Galaicoportugués

chorar
pronunciación (AFI) [t͡ʃo.ˈɾaɾ]

Etimología 1

Del latín plorāre.

Verbo intransitivo

1 Fisiología
Lagrimear o llorar.

Gallego

chorar
pronunciación (AFI) [t͡ʃoˈɾaɾ]
silabación cho-rar
acentuación aguda
longitud silábica bisílaba
rima

Etimología 1

Del galaicoportugués chorar, y este del latín plorare.

Verbo intransitivo

1 Fisiología
Lagrimear o llorar.
  • Sinónimos: bagoar, bagoxar, bagullar, esbagoar, esbagullar, lagrimexar, lepear.

Verbo transitivo

2
Llorar.
  • Sinónimo: fungar.

Conjugación

Más información Formas no personales, Infinitivo ...

Información adicional

  • Derivados: choradeira, chorosamente, choroso
Remove ads

Portugués

chorar
pronunciación falta agregar

Etimología 1

Del galaicoportugués chorar, y este del latín plorare.

Verbo intransitivo

1 Fisiología
Lagrimear o llorar.

Verbo transitivo

2
Llorar.
  • Sinónimo: fungar.

Conjugación

Información adicional

  • Derivados: chora, chora-migas, choradamente, choradeira, choradinho, chorador, choramigador, choramigar, choramigueiro, choramingar, chorosamente, choro, choroso
Remove ads

Referencias y notas

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads