Top Qs
Línea de tiempo
Chat
Contexto

fazer

De Wikcionario, el diccionario libre

Remove ads

Castellano antiguo

fazer
pronunciación falta agregar
transliteraciones hadzér

Verbo transitivo

1
Hacer.
  • Ejemplo: 

    «No conuiene alos Reyes de ser desuergonçados & esto por dos Razones la primera es que los desuergonçados fazen: & dizen muchas cosas desconuenjbles & que ponen desonrra enel que las faze o las dize la qual cosa (…)».Anónimo. Castigos. BNM ms. 6559. 1293.

Gallego

fazer
no seseante (AFI) [faˈθeɾ]
seseante (AFI) [faˈseɾ]
silabación fa-zer
acentuación aguda
longitud silábica bisílaba
rima

Etimología

Del latín facere.

Verbo transitivo

1
Hacer.

Judeoespañol

fazer
pronunciación falta agregar
variantes פ׳אזיר

Etimología

Del castellano antiguo fazer, y este del latín facere.

Verbo transitivo

1
Hacer.

Portugués

fazer
pronunciación falta agregar

Etimología

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Verbo transitivo

1
Hacer.

Conjugación

Información adicional

  • Derivados: afazer, carnifazer, contrafazer, desfazedor, defazer, desfazer, fazedor, liquefazer, malfazer, perfazer, putrefazer, rarefazer, refazedor, satisfazer.
Remove ads

Referencias y notas

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads