Top Qs
Línea de tiempo
Chat
Contexto

si

De Wikcionario, el diccionario libre

Remove ads
icono de desambiguación Entradas similares:  -si, .si, SI, Si, , , , , , ŝi, šī, și, sì’ii

Español

si
pronunciación (AFI) [si]
silabación si
acentuación monosílaba
longitud silábica monosílaba
homófonos
parónimos así, di, mi, , ni, se, sin, so, su, , ti, vi
rima i

Etimología 1

Del castellano antiguo si ('si'), y este del latín  ('si').

Conjunción

1
Implica condición o hipotesis
  • Ejemplo: Si sale el sol, iré.
Si va Juan, yo no voy.
  • Uso: se usa al inicio de una oración para dar enfásis: si ayer me lo dijiste, ¿por qué lo niegas?
2
Equivale a cuanto si es usado en expresiones ponderativas.
  • Ejemplo: ¡Mira, si sí sabe!
3
Se usa para expresar asombro o sorpresa.
  • Ejemplo: ¡si será posible!
4
Se usa para expresar negación.
  • Ejemplo: ¡Si yo no quería!

Locuciones

  • si es que... manera de denotar el hecho de poner en duda o entredicho algo.
  • ¿y si...?: frase interrogativa para denotar alguna contingencia que pueda ocurrir; generalmente por fobia, hipocondría, temor, pesimismo, superstición o suspicacia.

Véase también

Traducciones

Traducciones []

Etimología 2

Del castellano antiguo si ('sí').

Pronombre personal

1
Grafía obsoleta de .

Interjección

2
Grafía obsoleta de .

Traducciones

Traducciones []

Etimología 3

en las estrofas del Himno de San Juan, de Sancte Ioannes

Sustantivo masculino

si¦plural: sis

1 Música
Séptima nota músical de la escala musical pitagórica o diatónica, situada entre el la y el do.
  • Sinónimo: B (en la escala alfabética).

Traducciones

Traducciones []
Remove ads

Albanés

si
pronunciación (AFI) /si/

Etimología

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Adverbio

1
Como, igual que.

Asturiano

si
pronunciación (AFI) [si]

Etimología

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Conjunción

1
Si.

Caboverdiano

si
pronunciación falta agregar

Etimología 1

Del español si y del portugués si

Conjunción

1
Si.

Etimología 2

Del portugués sim ('sí')

Interjección

̊;1: .

Castellano antiguo

si
pronunciación falta agregar

Etimología 1

Del latín ('si').

Conjunción

1
Si.

Etimología 2

Del latín sibi.

Pronombre personal

1
.

Etimología 3

Del latín sīc ('así').

Interjección

1
.

Catalán

si
pronunciación (AFI) [ˈsi]
homófonos

Etimología 1

Del catalán antiguo si ('si'), y este del latín  ('si').

Conjunción

1
Si.

Etimología 2

Del catalán antiguo si ('sí'), y este del latín sibi.

Pronombre personal

1
.

Etimología 3

Del latín sīnum.

Sustantivo masculino

si¦plural: sins

1
Cavidad o depresión (en algo).
2 Anatomía
Seno.
3 Anatomía
Útero.
  • Uso: figurado.
4 Anatomía
Porción frontal pectoral.
5 Anatomía
Corazón.
  • Uso: figurado.
6
Estuario.

Etimología 4

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Sustantivo masculino

si (irregular)¦plural: sis

1 Música
Si.

Locucuciones

Traducciones []
  • de si mateix
  • en si
  • entre si
  • fora de si
  • per a si
  • per si mateix
  • si bé
  • si d'Abraham
  • si de cas
  • si doncs no
  • si et plau
  • si més no
  • si no
  • si per cas
  • si us plau
  • tornar en si

Véase también

Remove ads

Catalán antiguo

si
pronunciación falta agregar

Etimología 1

Del latín ('si').

Conjunción

1
Si.

Etimología 2

Del latín sibi.

Pronombre personal

1
.

Chabacano

si
pronunciación falta agregar

Etimología 1

Del español si

Conjunción

1
Si.

Etimología 2

Del español

Interjección

1
.

Criollo de Guinea-Bisáu

si
pronunciación falta agregar

Etimología

Del español si y del portugués si

Conjunción

1
Si.

Criollo haitiano

si
pronunciación falta agregar

Etimología

Del francés si ('si')

Conjunción

1
Si.

Criollo mauriciano

si
pronunciación (AFI) [si]

Etimología 1

Del francés si ('si')

Conjunción

1
Si.

Etimología 2

Del francés si ('sí')

Interjección

1
.
  • Uso: se usa para refutar una negación previa.

Dálmata

si
pronunciación falta agregar

Etimología

Del latín sex ('seis').

Adjetivo cardinal

1 Números
Seis.

Emiliano-romañol

si
pronunciación (AFI) [si]

Etimología 1

Del latín sex ('seis').

Adjetivo cardinal

1 Números
Seis.
  • Ejemplo: Uj vö si dè. Lleva seis días.
  • Ámbito: romañol

Etimología 2

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Sustantivo masculino

1 Música
Si.
  • Ámbito: romañol

Etimología 3

Del latín sēbum.

Sustantivo masculino

1
Sebo.
  • Ámbito: romañol

Esperanto

si
pronunciación (AFI) [si]

Etimología

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Pronombre personal

1
Se.

Fala

si
pronunciación falta agregar

Etimología 1

Del galaicoportugués se ('si'), y este del latín  ('si').

Conjunción

1
Si.

Etimología 2

Del galaicoportugués se y sse ('se').

Pronombre personal

1
Variante de se ('se').

Francés

si
pronunciación (AFI) /si/
homófonos ci, scie, scie, scient, scies, scies

Etimología 1

Del francés medio si ('si'), y este del francés antiguo se o si ('si'), del latín  ('si').

Conjunción

1
Si.
  • Ejemplo: Si vous venez me voir, vous serez bien reçu.
Si viene a verme, se le recibirá.

Etimología 2

Del francés medio si ('sí'), y este del francés antiguo si ('así'), del latín sīc ('así').

Interjección

1
.
  • Uso: se usa para refutar una negación previa.
  • Sinónimos: oui (Canadá), non (Africa), si fait (literario).
  • Ejemplo: Ce spectacle n'est pas agréable. — Si.
"Este espectáculo no es agradable. — Sí lo es".

Adverbio de cantidad

2
Tan.

Etimología 3

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Sustantivo masculino

1 Música
La nota musical si.

Locuciones

Locuciones []

Refranes

  • avec des si on mettrait Paris en bouteille

Francés antiguo

si
pronunciación falta agregar
grafías alternativas שִי[2]

Etimología 1

Del latín ('si').

Conjunción

1
Variante de se ('si').

Etimología 2

Del latín sīc ('así').

Adverbio de modo

1
Así.

Conjunción

2
E; y.[3]
  • Sinónimo: et.

Francés medio

si
pronunciación falta agregar
grafías alternativas sy

Etimología 1

Del francés antiguo si y se ('si'), y este del latín  ('si').

Conjunción

1
Si.

Etimología 2

Del francés antiguo si ('así').

Interjección

1
(a una pregunta negativa).

Friulano

si
pronunciación falta agregar

Etimología

Del latín sibi.

Pronombre personal

1
.
  • Relacionados: , lui.

Galaicoportugués

si
pronunciación (AFI) [ˈsi]
grafías alternativas ssi[4], sy, ssy[5]

Etimología 1

Del latín sibi.

Pronombre personal

1
.[6]

Etimología 2

Del latín sīc ('así').

Interjección

1
.[6]

Descendientes

Descendientes []

Gallego

si
pronunciación (AFI) [ˈsi]
silabación si
acentuación monosílaba
longitud silábica monosílaba
rima i

Etimología 1

Del galaicoportugués si ('sí'), y este del latín sibi.

Pronombre personal

1
.

Etimología 2

Del galaicoportugués si ('sí').

Interjección

1
.
  • Antónimo: non.
  • Ejemplo: 

    Ai si, me esquecía o teu comprimento do río dos Gafos e da man no seo. Oh , me había olvidado de tu longitud desde el río Gafos y de tu mano en mi pecho.

Etimología 3

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Sustantivo

si¦plural: sis

1 Música
Si.

Interlingua

si
pronunciación falta agregar

Etimología

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Interjección

1
.

Italiano

si
pronunciación (AFI) /si/
homófonos
parónimos ci

Etimología 1

Del latín ('se')

Pronombre personal

1
Se.

Etimología 2

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Sustantivo masculino

1 Música
Si.

Normando

si
pronunciación falta agregar

Etimología

Del francés antiguo si y se ('si'), y estos del latín  ('si').

Conjunción

1
Si.
  • Ámbito: Guernsey.

Judeoespañol

si
pronunciación falta agregar
grafías alternativas סי

Etimología 1

Del castellano antiguo si ('si'), y este del latín  ('si').

Conjunción

1
Si.

Etimología 2

Del castellano antiguo si ('sí'), y este del latín sīc ('así').

Interjección

1
.
  • Antónimo: no.

Ladino

si
pronunciación falta agregar

Etimología

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Adjetivo posesivo

1
Su.

Latín

clásico (AFI) [siː]

Etimología

Del latín antiguo seī.

Conjunción

1
Si.
  • Ejemplo: Si vis pacem, para bellum.
Si quieres la paz prepara la guerra

Locuciones

Locuciones []
  • quod si
  • si forte
  • si maxime
  • si minus
  • si modo
  • sī nōndum
  • si nihil aliud
  • si quid
  • si vis sis
  • si vis

Información adicional

Descendientes

Descendientes []

Mirandés

si
pronunciación falta agregar

Etimología

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Pronombre personal

1
.

Papiamento

si
pronunciación falta agregar

Etimología 1

Del español si y del portugués si

Conjunción

1
Si.

Etimología 2

Del portugués sim ('sí')

Interjección

1
.

Portugués

si
pronunciación (AFI) /ˈsi/
grafías alternativas sy[7]

Etimología 1

Del galaicoportugués si ('sí'), y este del latín sibi.

Pronombre personal

1
(pronombre reflexivo).

Etimología 2

Alteración fonética de se ('si').

Conjunción

1
Grafía informal de se. (Representa la pronunciación brasilera.)

Etimología 3

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Sustantivo masculino

si¦plural: sis

1 Música
Si.

Romanche

si
pronunciación falta agregar
grafías alternativas se[8], [9]
variantes sen[10]

Etimología

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Adverbio de lugar

1
Arriba.
  • Ámbito: grisón, sursilvano.

Rumano

si
música (AFI) /si/

Etimología 1

Del italiano si ('si').

Sustantivo masculino

1 Música
Si.

Etimología 2

Del latín sīc ('así').

Conjunción

1
Grafía informal de și. (No se recomienda.)

Siciliano

si
pronunciación (AFI) [ˈsi]

Etimología 1

Del latín ('si').

Conjunción

1
Si.

Etimología 2

Del latín ('se').

Pronombre personal

1
Se.

Suajili

si
pronunciación falta agregar

Etimología

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Adverbio

1
No.

Valón

si
pronunciación falta agregar

Etimología 1

Del francés antiguo si ('si'), y este del latín  ('si').

Conjunción

1
Si.

Etimología 2

Del francés antiguo si ('así'), y este del latín sīc ('así').

Adverbio de cantidad

1
Tan.
  • Sinónimos: ossu, si tant, si télmint.

Conjunción

2
E; y.
  • Sinónimos: epwis, et, insi.
3
Sin embargo.

Etimología 3

Del francés antiguo se ('se').

Pronombre personal

1
Se.
2
Nos. (Pronominal.)

Etimología 4

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Adjetivo posesivo

1
Su.

Etimología 5

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Sustantivo masculino

1 Música
Si.

Volapuk

si
pronunciación falta agregar

Etimología

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Interjección

1
.

Referencias y notas

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads