Top Qs
Línea de tiempo
Chat
Contexto
viola
De Wikcionario, el diccionario libre
Remove ads
Español
| viola | |
| pronunciación (AFI) | [ˈbjola] [biˈola] |
| silabación | vio-la[1] |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | o.la |
Etimología 1
Del italiano viola, del occitano viula.[2]
Sustantivo femenino
viola ¦ plural: violas
- 1 Instrumentos musicales
- Instrumento de cuerda que se toca por frotación. Es mayor que el violín.[2]
- 2 Instrumentos musicales
- Guitarra.[3]
- Uso: coloquial
- Ámbito: Río de la Plata
- 3
- Barriga, panza, en especial cuando es de una persona obesa.
- Ámbito: Honduras
- 4
- Canica nueva o con poco uso.
- Ámbito: Honduras
Sustantivo masculino y femenino
viola (sin género) ¦ plural: violas
Véase también
Traducciones
Etimología 2
Del latín viola.
Sustantivo femenino
viola ¦ plural: violas
Etimología 3
Acortamiento (apócope) de violador.
Sustantivo masculino
viola ¦ plural: violas
- 1
- Violador.
- Uso: coloquial
- Ámbito: Argentina
Forma flexiva
Forma verbal
- 1
- Tercera persona del singular (él, ella, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de violar.
- 2
- Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de violar.
Remove ads
Asturiano
| viola | |
| pronunciación (AFI) | [ˈbjola] |
| silabación | vio-la |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | o.la |
Etimología 1
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Adjetivo
viola (sin género) ¦ plural: violes
Sustantivo masculino
viola ¦ plural: violes
Etimología 2
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo femenino
viola ¦ plural: violes
Véase también
Remove ads
Catalán
| viola | |
| central (AFI) | [biˈo.lə] |
| valenciano (AFI) | [viˈo.la] |
| baleárico (AFI) | [viˈo.lə] |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | trisílaba |
Etimología 1
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo femenino
viola ¦ plural: violes
Etimología 2
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo femenino
viola ¦ plural: violes
- 1 Instrumentos musicales
- Viola.
Sustantivo masculino y femenino
viola (sin género) ¦ plural: violes
Etimología 3
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo femenino
viola ¦ plural: violes
Forma flexiva
Forma verbal
- 1
- Tercera persona del singular (ella, vostè, ell) del presente de indicativo de violar.
- 2
- Segunda persona del singular (tu) del imperativo de violar.
Véase también
Catalán antiguo
| viola | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo femenino
Etimología 2
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo femenino
Corso
| viola | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo femenino
Etimología 2
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo femenino
- 1 Insectos
- Catarinita, chinita, mariquita, San Antonio, sarantontón, vaquita de San Antonio.[6]
Etimología 3
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo femenino
Remove ads
Esperanto
| viola | |
| pronunciación (AFI) | /viˈo.la/ |
| silabación | vi-o-la |
| longitud silábica | trisílaba |
| rima | o.la |
Etimología
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Adjetivo
- 1
- de color violeta
Francés
| viola | |
| pronunciación (AFI) | [vjɔ.la] |
| longitud silábica | bisílaba |
| homófonos | violas, violât |
| rima | a |
Forma verbal
- 1
- Tercera persona del singular (elle, on, il) del pretérito de indicativo de violer.
Gallego
| viola | |
| pronunciación (AFI) | [ˈbjolɐ] |
| silabación | vio-la |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | o.la |
Etimología 1
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo femenino
viola ¦ plural: violas
Sustantivo masculino y femenino
viola (sin género) ¦ plural: violas
Etimología 2
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo femenino
viola ¦ plural: violas
Véase también
Remove ads
Galaicoportugués
| viola | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo femenino
Italiano
| viola | |
| pronunciación (AFI) | /ˈvjɔ.la/ |
| silabación | vio-la |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | ɔ.la |
Etimología 1
Adjetivo
viola (invariante)
Sustantivo femenino
viola ¦ plural: viole
Etimología 2
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo femenino
viola ¦ plural: viole
Forma flexiva
Forma verbal
- 1
- Tercera persona del singular (lei, lui) del presente de indicativo de violare.
- 2
- Segunda persona del singular (tu) del imperativo de violare.
Véase también
Remove ads
Latín
| viola | |
| clásico (AFI) | /ˈwi.o.laː/ |
| eclesiástico (AFI) | /ˈvi.o.la/ |
| silabación | vi-o-lā |
| acentuación | esdrújula |
| longitud silábica | trisílaba |
| rimas | i.o.laː, i.o.la |
Etimología
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo femenino
- 1 Flores
- Viola.
Véase también
Declinación
Declinación de viola, violae tipo: primera declinación [▲▼]
Forma flexiva
Forma verbal
- 1
- Segunda persona del singular del imperativo pres de violō.
Remove ads
Occitano
| viola | |
| pronunciación | falta agregar |
Forma verbal
- 1
- Tercera persona del singular (era) del presente de indicativo de violar.
- 2
- Segunda persona del singular (tu) del imperativo de violar.
Portugués
| viola | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo femenino
viola ¦ plural: violas
- 1 Instrumentos musicales
- Viola.
- 2 Instrumentos musicales
- Viola de gamba.
- Sinónimo: viola da gamba.
- 3 Instrumentos musicales
- Viola caipira.
- Sinónimo: viola caipira.
- 4
- Guitarra acústica.
- Ámbito: Brasil.
- Sinónimos: guitarra acústica, violão.
- 5 Peces
- Rinobátido.
- Sinónimos: arraia-viola, cação-viola, raia-viola.
Véase también
Forma flexiva
Forma verbal
- 1
- Tercera persona del singular (ela, você, ele) del presente de indicativo de violar.
- 2
- Segunda persona del singular (tu) del imperativo de violar.
Provenzal antiguo
| viola | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo femenino
Rumano
| viola | |
| pronunciación (AFI) | / vjo.la / |
| silabación | vio-la |
| longitud silábica | bisílaba |
Etimología
Del francés violer ('violar').[11]
Verbo transitivo
- 1
- Violar.
Conjugación
Sardo
| viola | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo femenino
Referencias y notas
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads