Top Qs
Chronologie
Chat
Contexte
animo
De Wiktionnaire, le dictionnaire libre
Remove ads
Afrikaans
Étymologie
- Du latin animus.
Nom commun
animo \Prononciation ?\
- Âme.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Vigueur.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
Espagnol
Forme de verbe
animo \aˈni.mo\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de animar.
Prononciation
- Bogota (Colombie) : écouter « animo [Prononciation ?] »
Remove ads
Espéranto
Étymologie
- Du latin anima (« âme ») (excl. : la).
Nom commun
animo \a.ˈni.mo\ mot-racine UV
- (Religion) Âme.
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « animo [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « animo [Prononciation ?] »
Voir aussi
- animo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)

Références
Bibliographie
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- animo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- animo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "anim-", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Frison
Étymologie
- Du latin animus.
Nom commun
animo \Prononciation ?\
Synonymes
Italien
Ébauche en italien
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en italien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
animo \ˈa.ni.mo\ masculin
- Âme, cœur, courage.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Forme de verbe
animo \ˈa.ni.mo\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe animare.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Anagrammes
Remove ads
Latin
Étymologie
Verbe
ănĭmō, infinitif : ănĭmāre, parfait : ănĭmāvī, supin : ănĭmātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Animer, donner la vie.
Classem in nymphas animavi.
- J’ai transformé des vaisseaux en nymphes.
- (au passif) Être disposé de telle ou telle façon, recevoir tel ou tel tempérament.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
- animabilis (« vivifiant »)
- animans (« être vivant, animal »)
- animatio (« qualité d'un être animé ; animation »)
- animator (« celui qui donne la vie, qui anime ; animateur »)
- animatrix (« celle qui donne la vie, qui anime ; animatrice »)
- animatus (« animé, disposé »)
- inanimatus (« non animé »)
- animatŭs (« respiration »)
- animesco (« s'animer, s'irriter »)
- animitŭs (« cordialement »)
- inanimo (« animer »)
- redanimo (« animer de nouveau, ressusciter »)
Références
- « animo », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
- « animo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Remove ads
Néerlandais
Portugais
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads