Top Qs
Chronologie
Chat
Contexte
baste
De Wiktionnaire, le dictionnaire libre
Remove ads
: basté
Français
Étymologie
Nom commun 1
baste \bast\ masculin
Nom commun 2
baste \Prononciation ?\ féminin
- (Régionalisme) Basque, rempli.
« Ne voyez-vous pas, disait-elle à sa femme de chambre, après un instant de silence, ne voyez-vous pas que ce caraco est beaucoup trop large pour ma taille, surtout en bas, et qu’il y faut faire une baste [Terme national, employé en badinant pour rempli. (Note de l’Auteur.)] avec des épingles ? »
— (Xavier de Maistre, Voyage autour de ma chambre, 1794, chapitre XXXV)
Nom commun 3
baste \Prononciation ?\ féminin
Nom commun 4
baste \Prononciation ?\ féminin
- Bât de mulet, de cheval, d'âne.
Platero portait le goûter et les chapeaux des fillettes dans l’une des bastes, et dans l’autre, en contrepoids, Blanche, tendre, pâle et rose, comme une fleur d’alberge.
— (Juan Ramón Jiménez, Platero et moi, traduction de Claude Couffon, Seghers, 1956, page 112)
Interjection
baste \bast\
- Variante de basta.
Salviati. – Baste ! colère de jeune fille et pluie du matin…
— (Alfred de Musset, Lorenzaccio, acte I, scène 2, 1834)Mais, baste ! nous recauserons de cela plus tard…
— (Alphonse Daudet, Le petit Chose, 1868, réédition Le Livre de Poche, page 252)Mais baste! il été dit depuis longtemps que la chair est faible, et, entre nous, il faisait chaud... [].
— (Jules Lermina, La succession Tricoche et Cacolet, tome 1 : Les trois dossiers, Paris : chez E. Dentu, 1877, p. 17)De temps en temps, je levais les yeux de dessus mon ouvrage pour voir où il en était de son lointain voyage, puis, je me remettais à aligner des points et des points de ce cache-nez qui serait peut-être écharpe, ou couverture, ou, baste… Je n’avais besoin de rien. Ni lui non plus. Alors, la forme !…
— (Jean Giono, Un roi sans divertissement, 1947)
Forme de verbe
baste \bast\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de baster.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de baster.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de baster.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de baster.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de baster.
Prononciation
- La prononciation \bast\ rime avec les mots qui finissent en \ast\.
- France (Vosges) : écouter « baste [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « baste [Prononciation ?] »
Anagrammes
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (baste), mais l’article a pu être modifié depuis.
Remove ads
Anglais
Étymologie
- (Verbe 1) Du moyen anglais basten, origine incertaine ; peut-être de l’ancien français basser, de bacin.
- (Verbe 2) Du moyen anglais, de l’ancien français bastir.
- (Verbe 3) Origine incertaine ; peut-être d’origine scandinave, comparer avec le vieux norrois beysta, le danois børste, le suédois basa et bösta ; ou bien de l’ancien français baston.
Verbe 1
baste \beɪst\
Dérivés
Verbe 2
baste \beɪst\
- (Intransitif) (Couture) (Make a temporary stitch) Bâtir, se faufiler.
Synonymes
Dérivés
- (Couture) basting (faufilage)
Verbe 3
baste \beɪst\
Synonymes
- to cudgel
Prononciation
- (États-Unis) : écouter « baste [Prononciation ?] »
Voir aussi
- basting (cuisine) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)

- basting (couture) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)

- faufilage (couture) sur l’encyclopédie Wikipédia

Remove ads
Espagnol
Forme de verbe
baste \ˈbas.te\
Prononciation
- Madrid : \ˈbas.te\
- Séville : \ˈbah.te\
- Mexico, Bogota : \ˈbas.t(e)\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈbah.te\
Occitan
Étymologie
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de bastar.
Interjection
baste \ˈbaste\ (graphie normalisée)
Synonymes
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Remove ads
Portugais
Forme de verbe
baste \ˈbaʃ.tɨ\ (Lisbonne) \ˈbas.tʃi\ (São Paulo)
Remove ads
Same du Nord
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
baste /ˈbaste/
- Cuillère.
Juohkehaččas lávejedje leat fárus gávnnit, gámasuoinnit, tallearka, kohppa, baste, beavdeniibi ja basadanlihtti.
— (skuvla.info)- Chacun avait l’habitude d’apporter avec lui la literie, les herbes à chaussure [carex], une assiette, un bol, une cuillère, un couteau de table et un baquet pour se laver.
Dérivés
- borramušbaste — cuillère à soupe
- borranbaste — cuillère à soupe
- čoarvebaste — cuillère en bois de renne
- teadjabaste — cuillère à café
Forme de verbe
baste /ˈbɑste/
Remove ads
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads