トップQs
タイムライン
チャット
視点
捕らぬ狸の皮算用
ウィクショナリーから
Remove ads
日本語
成句
類義語
- 飛ぶ鳥の献立
- 穴の貉を値段する
- 沖な物あて
関連語
翻訳
- 英語: don't count your chickens before they're hatched (en), don't sell the skin till you have caught the bear (en)
- イタリア語: Non fare i conti senza l'oste (it)
- フランス語: il ne faut pas vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué (fr)
- ロシア語: делить шкуру неубитого медведя (ru) (delitʹ škuru neubitovo medvedja)
Remove ads
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads