動詞
現在 implicō, 不定形 implicāre, 完了 implicāvī, スピーヌム implicātum.
- 絡ます。
- 包む。くるむ。囲む。
- 抱く。
- 握る。摑む。
- (比喩的に) 結合させる。
- 巻き込む。関与させる。
さらに見る 直説法, 単数 ...
| 直説法 |
単数 |
複数 |
| 一人称 |
二人称 |
三人称 |
一人称 |
二人称 |
三人称 |
| 能相 |
現在 |
implicō |
implicās |
implicat |
implicāmus |
implicātis |
implicant |
| 未来 |
implicābō |
implicābis |
implicābit |
implicābimus |
implicābitis |
implicābunt |
| 半過去(未完了) |
implicābam |
implicābās |
implicābat |
implicābāmus |
implicābātis |
implicābant |
| 完了 |
implicāvī |
implicāvistī |
implicāvit |
implicāvimus |
implicāvistis |
implicāvērunt |
| 大過去(完了過去) |
implicāveram |
implicāverās |
implicāverat |
implicāverāmus |
implicāverātis |
implicāverant |
| 未来完了 |
implicāverō |
implicāveris |
implicāverit |
implicāverimus |
implicāveritis |
implicāverint |
| 所相 |
現在 |
implicor |
implicāris |
implicātur |
implicāmur |
implicāminī |
implicantur |
| 未来 |
implicābor |
implicāberis |
implicābitur |
implicābimur |
implicābiminī |
implicābuntur |
| 半過去(未完了) |
implicābar |
implicābāris |
implicābātur |
implicābāmur |
implicābāminī |
implicābantur |
| 完了 |
sumの直説法現在形に続き implicātus 男性, implicāta 女性, implicātum 中性 の形で用いられる。 |
| 大過去(完了過去) |
sumの直説法未完了形に続き implicātus 男性, implicāta 女性, implicātum 中性 の形で用いられる。 |
| 未来完了 |
sumの直説法未来形に続き implicātus 男性, implicāta 女性, implicātum 中性 の形で用いられる。 |
| 接続法 |
単数 |
複数 |
| 一人称 |
二人称 |
三人称 |
一人称 |
二人称 |
三人称 |
| 能相 |
現在 |
implicem |
implicēs |
implicet |
implicēmus |
implicētis |
implicent |
| 半過去(未完了) |
implicārem |
implicārēs |
implicāret |
implicārēmus |
implicārētis |
implicārent |
| 完了 |
implicāverim |
implicāverīs |
implicāverit |
implicāverīmus |
implicāverītis |
implicāverint |
| 大過去(完了過去) |
implicāvissem |
implicāvissēs |
implicāvisset |
implicāvissēmus |
implicāvissētis |
implicāvissent |
| 所相 |
現在 |
implicer |
implicēris |
implicētur |
implicēmur |
implicēminī |
implicentur |
| 半過去(未完了) |
implicārer |
implicārēris |
implicārētur |
implicārēmur |
implicārēminī |
implicārentur |
| 完了 |
sumの接続法現在形に続き implicātus 男性, implicāta 女性, implicātum 中性 の形で用いられる。 |
| 大過去(完了過去) |
sumの接続法未完了形に続き implicātus 男性, implicāta 女性, implicātum 中性 の形で用いられる。 |
| 命令 |
能相 |
所相 |
| 現在 (二人称) |
未来 (二人称) |
未来 (三人称) |
現在 (二人称) |
未来 (二人称) |
未来 (三人称) |
|
単数 |
implicā |
implicātō |
implicātō |
implicāre |
implicātor |
implicātor |
| 複数 |
implicāte |
implicātōte |
implicantō |
implicāminī |
— |
implicantor |
|
現在 |
完了 |
未来 |
現在 |
完了 |
未来 |
| 不定法 |
implicāre |
implicāvisse |
implicātūrus esse |
implicārī |
implicātus esse |
implicātum īrī |
| 分詞 |
implicāns |
— |
implicātūrus -ra, -rum |
— |
implicātus -a, -um |
implicandus -nda, -ndum |
閉じる
用法
完了形はimplicāviの代わりにimplicuiが、スピーヌムはimplicātumの代わりにimplicitumが用いられることがある。