Najlepsze pytania
Chronologia
Czat
Perspektywa

con

Z Wikisłownika, wolnego słownika

Remove ads
Podobna pisownia Podobna pisownia: con- conn coon cōn cồn

con (język angielski)

wymowa:
bryt. IPA: /kɒn/
amer. IPA: /kɑn/
znaczenia:

czasownik

(1.1) oszukiwać, nabierać, naciągać

rzeczownik

(2.1) przekręt
(2.2) slang. skazaniec
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(2.1) con artistoszust
(2.2) ex-conbyły skazaniec
synonimy:
(2.2) convict
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. cons, conman
związki frazeologiczne:
pros and consza i przeciw, wady i zaletycon artist
etymologia:
(2.2) ang. convict
uwagi:
źródła:
Remove ads

con (język francuski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) głupek, palant
(1.2) pot. pochwa

przymiotnik

(2.1) głupi, idiotyczny
odmiana:
(1.1-2) lp con m; lm cons m
(2.1) lp con m, conne ż; lm cons m, connes ż
przykłady:
(2.1) Tu es juste très con !Jesteś po prostu bardzo głupi!
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(2.1) bête, sot, stupide, imbécile, idiot
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
con comme la lune, con comme un balaigłupi jak but
etymologia:
(1.1) franc. conard
(1.2) łac. cunnus
(2.1) franc. conard
uwagi:
źródła:
Remove ads

con (język hiszpański)

wymowa:
IPA: [kon]; przed spółgłoskami /m/, /b/ i /p/ IPA: [kom]
znaczenia:

przyimek

(1.1) z, ze
(1.2) tłumaczy się narzędnikiem
odmiana:
przykłady:
(1.1) ¡Sírvame un café con leche, por favor!Proszę mi podać kawę z mlekiem!
(1.2) Lo he cortado con este cuchillo.Uciąłem/Ucięłam to tym nożem.
składnia:
kolokacje:
(1.1) /café con leche / azúcarherbata / kawa z mlekiem / cukrem
(1.2) depilación con azúcar → depilacja cukrowa
synonimy:
antonimy:
(1.1) sin
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. cum
uwagi:
źródła:

con (język kataloński)

wymowa:
IPA: [ˈkon]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) geom. stożek
odmiana:
(1.1) lp con; lm cons
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) con de llumstożek świetlny
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

con (język kornijski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) kulin. (średniokornijski) kolacja
odmiana:
(1.1) lm conyow
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) war. kon, cean, côn, coon, goyn, goyne, kôn, koyn
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
https://cornishdictionary.org.uk/#kon&sln=kw

con (język wietnamski)

wymowa:
IPA: /k̬ɑ̄n/
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) dziecko

zaimek

(2.1) ty (adresowane do osoby młodszej niż rozmówca, zwykle do dziecka)
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) việc nhận con nuôiadopcja
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

con (język wilamowski)

con (język włoski)

con (język zazaki)

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads