眾數 (文法)
From Wikipedia, the free encyclopedia
Remove ads
喺語法上,眾數(粵拼:zung3 sou3;英文簡寫 pl)係指當某隻詞語指多過一件物體嗰陣嘅型態。例如英語就有種規則,名詞指緊多過一件物體嗰陣,詞尾要加 [-s] 或者 [-z](書寫上會用 -s 代表)-即係例如 book 指得一本書而 books 就係指多過一本書。亦有好多語言傳統上認為係冇語法眾數嘅,例如粵語就係噉。

cù → 一隻狗
dà chù → 兩隻狗
coin → 多過兩隻狗
留意蘇格蘭蓋爾話仲有雙數,即係隻名詞指嘅嘢假如係有兩個,而且係兩個冇多冇少,就有一個特定嘅樣。
歐洲語言
睇埋:詞尾
歐洲語言有別於漢語同其他東亞嘅語言。語法眾數呢家嘢喺歐洲語言中好常見,係詞形變化嘅一部份,最常見嘅做法係隻語言有某款特定嘅詞尾,專門加喺眾數名詞後,而某啲特定嘅詞會不規則變化[1]。
譬如係英文噉,英文大部分名詞都有單數同複數之分。通常情況之下,英語會喺名詞最尾加 [-s] 或者 [-z] 表示眾數,而喺書寫上會用 -s 或者 -es 嚟標示,例如
- book → books:一本書 → 幾本書(加 -s)
- bus → buses:一架巴士 → 幾架巴士(加 -es)
- child → children:一個細路 → 幾個細路(唔規則變化)
有部份名詞唔跟呢條簡單規則:例如 child 一詞噉,佢嘅眾數唔係 childs 或 childes 而係 children;又例如 foot(近似粵拼:fut1)變做眾數就係 feet(近似粵拼:fit1);另外英文史上深受羅曼語言(尤其係法文同拉丁文)影響,由呢啲語言大量借詞,呢啲外來詞嘅單眾數變法好多時都不規則[2]。
諸如法語、德語、葡語... 等咁多歐洲語言,都係用加詞尾嘅做法嚟表達眾數,同時有部份詞語有不規則變化,但係眾數詞尾嘅樣就唔同語言都唔同,而且仲可能要配合性別同格方面嘅變化。
Remove ads
東亞語言
漢語
一般認為,漢語傾向孤立語,缺乏詞形變化,但係佢哋都有方法表達眾數方面嘅資訊。
漢語嘅名詞通常冇單眾數之分。喺中文書面語(原則上建基於官話)中,如果講嘅係人或者其他動物,往往會喺名詞後加們(普拼:mén)一詞,例如他係中文書面語中嘅單數第三人稱代詞(相當於佢)而他們就係眾數版本(相當於佢哋);此外,代名詞以外嘅名詞都可以掕們,例如路人變路人們呀噉。
粵語亦有特有方式嚟表達眾數噉嘅資訊。粵語哋一詞係常用嚟表示眾數資訊嘅形態素,用法同官話嘅們或者英語嘅 -s 好相似,都係掕喺名詞後,分別在於哋只可以用於代名詞,唔可以亂咁加喺其他名詞之後,例如以下呢啲用法係正確嘅[3]:
- 我哋(我 + 哋)→ 表示我複數,即係我加埋同我一齊嘅其他人。
- 你哋(你 + 哋)→ 表示你複數,即係你加埋同你一齊嘅其他人。
- 佢哋(佢 + 哋)→ 表示佢複數,即係佢加埋同佢一齊嘅其他人。
相比之下,老師哋、學生哋、貓哋呢啲講法,就唔合乎標準粵語嘅語法[註 1],因為老師、學生、貓等都唔係代名詞。對於呢啲名詞,粵語可以喺詞前加啲嚟表示類似眾數嘅意思,例如啲老師、啲學生、啲貓呀噉。

除咗哋同啲,粵語(同好多主流漢語)可以喺名詞前加諸呢個形態素,好似歐洲諸國係指歐洲嘅一眾國家。而名詞後面有時亦可以加眾呢個形態素,譬如係觀者變做觀眾、聽者變做聽眾等等,都係表示一大班人。呢啲文言化嘅用法,就算係粵語口語都用得。
其他
日語都會用一啲詞尾去表達眾數,或者類似歐洲語言眾數嘅資訊。如果隻名詞係指緊人,就可以加
除此之外,喺東亞嘅語言中,講嘢嘅人可以索性講埋數詞出嚟,通常仲會掕埋量詞,例如一個、兩件、三隻呀噉,噉樣就算冇單眾數嘅詞形變化,聽者都好清楚名詞所指嘅物件係得一件定係有多件。由粵語同官話等嘅漢語,以至日語、泰語... 等都係噉。
Remove ads
睇埋
註釋
引咗
拎
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads