colar
From Wiktionary, the free dictionary
Remove ads
Català
- Pronúncia(i):
Oriental: central /kuˈɫa/ balear /koˈɫa/, /kuˈɫa/ Occidental: nord-occidental /koˈɫa/ valencià /koˈɫaɾ/, /koˈɫa/
Verb
colar trans., pron. (pronominal colar-se)
- Filtrar un líquid, separar-lo d'altres substàncies.
- Colar la infusió abans de servir-la.
- (pronominal, col·loquial) No respectar el lloc dins d'un torn d'espera; passar al davant.
- «Misteriosament, l'Alan i en Didier s'havien colat a la Llista també, malgrat que ells no havien escrit cap novel·la.» (Edward St Aubyn, No tinc paraules, 2017)
- (pronominal, col·loquial) Passar o entrar sense permís.
- «Sara va pensar en l'última vegada que els Falcons les havien anat a veure. S'havien colat al solar on feien l'entrenament...» (Laura Gallego, Laia López, Les Golejadores no es rendeixen: La Sara i les Golejadores 5, 2011)
Conjugació
Primera conjugació regular
Formes no normatives, col·loquials o arcaiques
Sinònims
Derivats
Traduccions
Miscel·lània
Vegeu també
Remove ads
Castellà
- Pronúncia(i):
- Peninsular: /koˈlaɾ/
- Americà: alt /k(o)ˈlaɾ/, baix /koˈlaɾ/
Verb
colar trans., intr., pron. (pronominal colarse, present cuelo, passat colé, futur colaré)
- (transitiu) colar
- (transitiu) bugadejar
- (transitiu, antic) col·lar
- (transitiu, col·loquial) fer passar, empassar-se
- Eso que dices no cuela. ― Això que dius no m’ho empasso.
- (pronominal, col·loquial) colar-se, esquitllar-se
- (pronominal) esmunyir-se
- Buscaba un resquicio por donde colarse. ― Cercava una escletxa per on esmunyir-se.
- (pronominal, col·loquial) vessar-la
- Me he colado con las respuestas. ― L’he vessada amb les respostes.
Miscel·lània
Vegeu també
- Per a més informació vegeu l'entrada al Diccionario de la lengua española (23a edició, Madrid: 2014) sobre colar
Remove ads
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads