Top Qs
Timeline
Chat
Perspective
arceo
From Wiktionary, the free dictionary
Remove ads
See also: Arceo
Latin
Etymology
From Proto-Italic *arkeō, from Proto-Indo-European *h₂orké-ye-ti, from Proto-Indo-European *h₂erk-. Cognates include Old Armenian արգել (argel, “obstacle”) and Ancient Greek ἀρκέω (arkéō).
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈar.ke.oː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈar.t͡ʃe.o]
Verb
arceō (present infinitive arcēre, perfect active arcuī, supine arcitum); second conjugation
- (transitive) to keep off, keep away, ward off, reject, repel
- 8 CE, Ovid, Fasti 6.481–482:
- Quae dea sit? Quārē famulās ā līmine templī
arceat (arcet enim) lībaque tosta petat?- Which goddess is she? Why does she keep away handmaids from the threshold of her temple (indeed she keeps [them] away), and asks for toasted cakes?
(See: Mater Matuta.)
- Which goddess is she? Why does she keep away handmaids from the threshold of her temple (indeed she keeps [them] away), and asks for toasted cakes?
- Quae dea sit? Quārē famulās ā līmine templī
- early 16th century, Juan Luis Vives, De Disciplinis Libri XII De tradendis disciplinis liber III:
- Ante omnia arcendus puer ab authore, qui vitium poteſt fovere ac nutrire, quo is laboret : ut libidinoſus ab Ovidio, ſcurrilis a Martiale, maledicus & ſubſanator a Luciano, pronus ad impietatem a Lucretio, & pleriſque philoſophorum, Epicureis potiſſimum. Glorioſulo non multum conferet Cicero, niſi oſtendas […]
- Above all, a boy should be kept off from an author that may foster and nourish his vice, as he does his work: and so the lecherous should be kept away from Ovid, the wisecracker from Martial, the slanderous from Lucian, the prone to impiety from Lucretius and most philosophers, especially Epicureans. Cicero does not bring much to the braggart, unless you [go out of your way to] show him […]
- Ante omnia arcendus puer ab authore, qui vitium poteſt fovere ac nutrire, quo is laboret : ut libidinoſus ab Ovidio, ſcurrilis a Martiale, maledicus & ſubſanator a Luciano, pronus ad impietatem a Lucretio, & pleriſque philoſophorum, Epicureis potiſſimum. Glorioſulo non multum conferet Cicero, niſi oſtendas […]
- (transitive) to prevent, hinder
- (transitive) to confine, keep close
- (transitive) to shut up, enclose
- (transitive) to defend, protect (from)
- (transitive) to keep away, take off, move away, alienate
Conjugation
Synonyms
- (ward off): dīvertō, dēviō, prōpulsō, āvertō, dēclīnō, dēflectō, flectō, āspernor, dēmoveō
- (prevent): retineō, dētineō, prohibeō, impediō, sistō, resistō, exclūdō, supprimō, moror, refrēnō, cohibeō, cū̆nctor, obstō, saepiō, comprimō, intersaepiō, interclūdō, perimō, obstruō, obstō, officiō, reprimō, premō
- (shut up): inclūdō, claudō, obserō
- (confine): inclūdō, claudō, coerceō, minuō, urgeō
- (defend): salvō, tūtor, vindicō, cū̆stōdiō, sospitō, teneō, adimō, prōtegō, tegō, dēfendō, sustineō, adsum, mūniō, ēripiō, tueor, servō
- (take off): āvertō, sēgregō, auferō, ēripiō, dīripiō, tollō
Antonyms
Derived terms
Related terms
References
- arceo in Enrico Olivetti, editor (2003-2025), Dizionario Latino, Olivetti Media Communication
- “arceo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “arceo”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- “arceo”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Remove ads
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads