Top Qs
Timeline
Chat
Perspective

ja

From Wiktionary, the free dictionary

Remove ads
Remove ads

Translingual

Etymology

Clipping of English Japanese.

Symbol

ja

  1. (international standards) ISO 639-1 language code for Japanese.

See also

English

Etymology 1

Borrowed from Afrikaans ja (yes), from Dutch ja (yes). More at yea.

Alternative forms

Adverb

ja (not comparable)

  1. (chiefly South Africa, informal) Yes.
    • 1940, Penguin Parade (issue 7, page 25)
      Ja, he had been fooled and it was not pleasant for a man to go home and tell his wife that he been verneuked.
Derived terms

Etymology 2

From the Revised Romanization of Korean (ja).

Alternative forms

Noun

ja (plural jas or ja)

  1. (Korean units of measure) Synonym of Korean foot: a traditional unit of length equivalent to about 30.3 cm.

Anagrams

Remove ads

Achang

Pronunciation

  • (Myanmar) /dʒa˧/

Noun

ja

  1. kind, type, sort
    oeng dvja
    a kind of fish
    oeng xing ja
    a kind of long fish

Further reading

  • Inglis, Douglas; Sampu, Nasaw; Jaseng, Wilai; Jana, Thocha (2005), A preliminary Ngochang–Kachin–English Lexicon, Payap University, page 44

Afrikaans

Etymology

From Dutch ja.

Pronunciation

  • IPA(key): /jaː/
  • Audio:(file)

Adverb

ja

  1. yes

Descendants

  • English: ja
  • Portuguese: , , ya

Alemannic German

Alternative forms

Etymology

From Old High German ja, , from Proto-Germanic *ja. Cognate with German ja, Dutch ja, English yea, Swedish ja.

Adverb

ja

  1. (Uri) yes

References

Assan

Etymology

Inherited from Proto-Yeniseian *axʷ (I). Compare Kott ai (I), Pumpokol ad (I), and Arin aj.

Pronoun

ja

  1. I (first-person singular subjective)

Synonyms

Atong (India)

Etymology

Cognate with Garo ja (moon, month).

Noun

ja

  1. month
  2. moon

References

Catalan

Etymology

Inherited from Latin iam.

Pronunciation

Adverb

ja

  1. already, (in negative sentences) any more
    El va conèixer quan ja era casat.She met him when he was already married.
  2. (before a verb in the present tense) now, immediately, at once
    Ja arribem a casa.We'll be right home.
  3. (before a verb in the future tense) confidence in the outcome
    Ja veuràs com guanyarem.You will see how we'll win.
  4. (before a verb) affirmative concession or ponderance
    Entesos, ja ho entenc.Understood, I do understand
    Ja m’agradaria que fos així.I would like it to be like that.

Derived terms

Usage notes

  • ÉsAdir accepts both [ʒa] and [ja] in Central Catalan and both [d͡ʒa] and [ja] in Northwestern Catalan. The same applies to jo.
  • DNV accepts [ja] in Valencian.

Further reading

Remove ads

Central Melanau

Central Melanau cardinal numbers
 <  0 1 2  > 
    Cardinal : ja

Alternative forms

Numeral

ja

  1. one

Synonyms

Champenois

Alternative forms

Etymology

Inherited from Old French jai, from Late Latin gaius.

Pronunciation

Noun

ja m (plural jas)

  1. jay

References

  • Daunay, Jean (1998), Parlers de Champagne : Pour un classement thématique du vocabulaire des anciens parlers de Champagne (Aube - Marne - Haute-Marne) (in French), Rumilly-lés-Vaudes
  • Baudoin, Alphonse (1885), Glossaire de la forêt de Clairvaux (in French), Troyes
Remove ads

Cimbrian

Etymology

From Middle High German ja, from Old High German ja, , from Proto-West Germanic *, from Proto-Germanic *ja. Cognate with German ja, English yea.

Particle

ja

  1. (Sette Comuni) yes

References

  • “ja” in Martalar, Umberto Martello; Bellotto, Alfonso (1974), Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo

Cypriot Arabic

More information Root ...

Etymology

From Arabic جَاءَ (jāʔa).

Verb

ja I (present pijí)

  1. to come, to arrive at
  2. to derive from
  3. to turn out

References

  • Borg, Alexander (2004), A Comparative Glossary of Cypriot Maronite Arabic (Arabic–English) (Handbook of Oriental Studies; I.70), Leiden and Boston: Brill, page 192

Danish

Etymology

From Old Norse (yes).

Pronunciation

Interjection

ja

  1. yes

Antonyms

Noun

ja n (singular definite jaet, plural indefinite jaer)

  1. yes

Inflection

More information neuter gender, singular ...

Dimasa

Noun

  1. foot

Derived terms

Dutch

Alternative forms

Etymology

From Middle Dutch ja, from Old Dutch *, from Proto-Germanic *ja.

Pronunciation

Adverb

ja

  1. yes
    Synonym: jep
    Antonyms: nee, neen
    Wil je met ons meegaan?Ja, graag!Would you like to come with us? Yes, I'd love to!

Derived terms

Noun

ja m or n (plural ja's, diminutive jaatje n)

  1. yes
    Synonym: jawoord
    Antonym: nee
    Nee heb je al, ja kan je krijgen.The only way to find out if someone agrees (with/to something) is to ask. (literally, “You already have "no", but you may still get "yes".”)
    Het begon met een ja...It began with a yes...

Interjection

ja

  1. yes!
    Synonym: yes
    "Ja!" riep hij luid toen er een doelpunt viel.Yes! he screamed loudly when they scored a goal.
  2. (Suriname, informal) A casual greeting acknowledging the presence of a person; hey, hi, what's up
  3. (Suriname, informal) Used as a request for someone to repeat something not heard or understood clearly; say again, what's that

Descendants

  • Afrikaans: ja
  • Berbice Creole Dutch: ja
  • Jersey Dutch:
  • Negerhollands: ja, ju
  • Skepi Creole Dutch: ja
  • Indonesian: ya (probably)
  • Malay: ya (probably)
  • Saramaccan: jahái, jaái

Esperanto

Etymology

Borrowed from German ja. Compare Polish jo, Yiddish יאָ (yo), English yea. Related to jes.

Pronunciation

  • IPA(key): /ja/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -a
  • Hyphenation: ja

Adverb

ja

  1. emphatic particle; indeed, certainly, surely, after all
    • 2015, Kalle Kniivilä, “Sopiro al Sovetio [Yearning for the Soviet Union]”, in Krimeo estas nia [Crimea is ours]:
      Sed la bona soveta tempo neniam revenos. Ĝi ja neniam ekzistis.
      But the good Soviet times will never return. After all, they never existed.
      (literally, “But the good Soviet time will never come again. It indeed never existed.”)

Usage notes

The word ja emphasizes the entire sentence or a specific word or phrase, stressing the reality of it. It is most often placed before or after the sentence's main verb, or before an adverb modifying the main verb. Otherwise, it is usually placed in front of a word or phrase that it emphasizes.

It is also commonly used for emphatic negation, combined with ne or a correlative starting in neni-, usually with ja placed in front of it.

Derived terms

  • do (therefore, indeed, so)
  • ekzakte (exactly)
  • fakte (in fact)
  • ĝuste (just, right, exactly)
  • reale (really, actually)
  • vere (truly)

Estonian

Etymology

From Proto-Finnic *ja, from Proto-Germanic *jahw (and); compare Gothic 𐌾𐌰𐌷 (jah), Old High German ja, joh.

Conjunction

ja

  1. and

Synonyms

Faroese

Etymology

From Old Norse , from Proto-Germanic *ja.

Pronunciation

Adverb

ja

  1. yes

Antonyms

Noun

ja n (genitive singular jas, plural ja)

  1. yes

Declension

More information n3, singular ...

Finnish

Franco-Provençal

Garo

German

Gothic

Guerrero Amuzgo

Gutnish

Hausa

Hungarian

Ido

Ikizu

Ingrian

Japanese

Kashubian

Latvian

Lithuanian

Lower Sorbian

Lule Sami

Maltese

Mbati

Ngarla

North Frisian

Northern Sami

Northern Sotho

Norwegian Bokmål

Norwegian Nynorsk

Old French

Old Polish

Old Saxon

Pennsylvania German

Pite Sami

Pnar

Polish

Portuguese

Russenorsk

Rwanda-Rundi

Serbo-Croatian

Silesian

Slovak

Slovene

Sotho

Spanish

Swahili

Swedish

Tswana

Tz'utujil

Upper Sorbian

Votic

West Frisian

West Makian

Yao

Ye'kwana

Yoruba

Zialo

Zou

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads