Top Qs
Timeline
Chat
Perspective
pasada
From Wiktionary, the free dictionary
Remove ads
Asturian
Adjective
pasada
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese passada (13th century, Cantigas de Santa Maria), from pasar (“to pass”).
Pronunciation
Noun
pasada f (plural pasadas)
- (archaic) step
- Synonym: paso
- footprint, track
- Synonym: pegada
- one of several stones placed in a river by way of a bridge
- passage
Derived terms
- de pasada
- Pasada
- Pasada Seca
- Pasadas
- Pasadiña
Related terms
Adjective
pasada
Participle
pasada f sg
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022), “passada”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018), “pasada”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “pasada”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “pasada”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “pasada”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Remove ads
Spanish
Pronunciation
Noun
pasada f (plural pasadas)
- transit, crossing
- moment, time
- turn, run, instance
- Synonym: tanda
- play, move, turn in a game
- Synonym: jugada
- superficial, quick work (for example haircut, paint, etc.)
- (colloquial) wonder, marvel (something astonishing, amazing), blast
- Synonyms: pasón, maravilla, barbaridad, chulada
- ¡Qué pasada tu nuevo móvil!
- Wow! Your new mobile is awesome!
- (colloquial, Chile) abbreviation of sopaipilla pasada (a sopaipilla soaked in unrefined cane sugar syrup)
Derived terms
- de pasada
- mala pasada
- una pasada
- una pasada de
Adjective
pasada f sg
Participle
pasada f sg
Further reading
- “pasada”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
Tagalog
Etymology
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /paˈsada/ [pɐˈsaː.d̪ɐ]
- Rhymes: -ada
- Syllabification: pa‧sa‧da
Noun
pasada (Baybayin spelling ᜉᜐᜇ)
- act of driving a rented vehicle, especially a jeepney, taxi, rickshaw
- act of doing something quickly so to have it done immediately
- act of analyzing a text
- practice; exercise
- Synonym: ensayo
Derived terms
- ipasada
- mamasada
- pagpasada
- pamasada
- pasadahan
- pumasada
- tigil-pasada
Related terms
Further reading
- “pasada”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Remove ads
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads