Top Qs
Timeline
Chat
Perspective

recordar

From Wiktionary, the free dictionary

Remove ads

Asturian

Etymology

From Latin recordārī.

Verb

recordar (first-person singular indicative present recordo, past participle recordáu)

  1. to remember (to recall from one's memory)
    Synonym: acordar

Conjugation

Remove ads

Catalan

Etymology

Inherited from Latin recordārī.

Pronunciation

Verb

recordar (first-person singular present recordo, first-person singular preterite recordí, past participle recordat); root stress: (Central, Valencia, Balearic) /ɔ/

  1. (transitive) to remember, to recollect, to recall (someone or something)
    No recordo com es diu.
    I don't remember what it's called.
  2. (transitive) to remind, to be reminiscent of
    Em recordeu al vostre germà.
    You remind me of your brother.
  3. (transitive) to remind (someone, of something)
  4. (pronominal) to remember [with de ‘something’; or with que ‘clause’]

Conjugation

Synonyms

References

Remove ads

Galician

Etymology

From Latin recordārī.

Verb

recordar (first-person singular present recordo, first-person singular preterite recordei, past participle recordado)

  1. to remember, recall, recollect
    Synonyms: acordar, lembrar
  2. to remind
    Synonym: lembrar
  3. to wake up
  4. (reflexive) to remember (to recall from one’s memory)
    Synonyms: acordarse, lembrarse

Conjugation

Remove ads

Portuguese

Spanish

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads