Top Qs
Timeline
Chat
Perspective
wala
From Wiktionary, the free dictionary
Remove ads
See also: Appendix:Variations of "wala"
English
Noun
wala
- Alternative spelling of wallah.
Bikol Central
Pronunciation
Adverb
walá (Basahan spelling ᜏᜎ)
Derived terms
- pawala
- walahon
Cebuano
Alternative forms
Etymology 1
From Proto-Bisayan *wadaq, from Proto-Central Philippine *wadaq, from Proto-Philippine *wada (“to be, exist”), from Proto-Malayo-Polynesian *wada. Possible historic Islamization influence from Arabic ولا wala.
Pronunciation
Adjective
walâ (Badlit spelling ᜏᜎ)
- indicates the nonexistence or absence of something; there is none, no one, nothing
- to have no possession of; to not have something
- (with verb in the inchoative) did not; without doing
- (by extension, of a relationship) broken up
- (euphemistic) dead
- Synonym: patay
Usage notes
- If the subject is indefinite, the indefinite marker -y is suffixed; otherwise, the bare form is used.
- walay niadto ― no one came (indefinite subject)
- wala (siya) niadto ― (he) did not come (definite subject)
- In the sense "without doing," the form walay can be used if the verb is not marked for aspect; although this formation may behave more like an adjective.
- wala nanudlay ― did not comb
- walay panudlay ― did not comb, uncombed
Derived terms
- kawalaan
- kawalad-an
- wa tay amigo
- wala madugay
- wala pay
- wala sukad
Verb
walà (Badlit spelling ᜏᜎ)
- to disappear or be gone and nonexistent
- mawala unta ang kalisdanan sa kinabuhi
- I wish all the hardships of life would disappear
- to lose something; to misplace
- nawala iyang pitaka ― he lost his wallet
Derived terms
- pahingawala
- pakawala
- tagwala
- tigwala
- walawala
Numeral
0 | 1 → [a], [b] | 10 → [a], [b] | ||
---|---|---|---|---|
Cardinal: walâ Spanish cardinal: nulo, sero Ordinal: ikasero Adverbial: makasero |
walâ
Etymology 2
Pronunciation
Adjective
walá (Badlit spelling ᜏᜎ)
Remove ads
Chamicuro
Etymology
Noun
wala
Chichewa
Etymology
Inherited from Proto-Bantu *-báda (“to shine - zone N”)
Pronunciation
Verb
-wala (infinitive kuwála)
- to shine, to be shining
- to become light
- to be lustre
- to beam
- to flash
- to be bright
- to glow
- (figurative) to be brilliant
Derived terms
- Verbal derivations:
- Applicative: -walira
- Causative: -walitsa
- Negative: -sawala
References
- Steven Paas (2016), Oxford Chichewa-English/English - Chichewa Dictionary, Oxford University Press
Remove ads
Coatepec Nahuatl
Verb
wala
- To come.
Hausa
Etymology 1
Pronunciation
Noun
wālā f (possessed form wālar̃)
Etymology 2
Pronunciation
Verb
wālā̀ (grade 1)
- to relax
Hawaiian
Pronunciation
Verb
wala
Hiligaynon
Etymology 1
From Proto-Bisayan *wadaq, from Proto-Central Philippine *wadaq, from Proto-Philippine *wada (“to be, exist”), from Proto-Malayo-Polynesian *wada.
Noun
walâ
Verb
walâ
- to lack
- to disappear or be gone and nonexistent
Verb
walà
Etymology 2
Adjective
walá
Javanese
Romanization
wala
- romanization of ꦮꦭ
Mbati
Noun
wala
References
Middle English
Noun
wala
- alternative form of wale (“planking, welt”)
Old Dutch
Adverb
wala
References
- Dr. Tack P, Proeve van Oudnederfrankische Grammatica, 77.
Old English
Noun
wala m
- alternative form of wela
- nominative/accusative plural of walu
Old High German
Etymology
From Proto-West Germanic *walu.
Noun
wala f
Derived terms
Descendants
- German: Wahl
Pangasinan
Etymology
From Proto-Northern Luzon *wadaʔ, from Proto-Philippine *wada (“to be, exist”), from Proto-Malayo-Polynesian *wada.
Pronunciation
Particle
wala
- existential quantifier: there is; to have; is in
- Walay baik.
- I have a grandmother
- (literally, “There exists my grandmother”)
- Wala ak ed Pangasinan.
- I'm in Pangasinan.
- Walay sira dia.
- There's fish here.
Usage notes
- The entity existing is a word marked nominative with a marker -y or so. It can be a lone nominative pronoun (e.g. saya) which already is nominative.
- The entity possessing is a word marked genitive with na or a genitive pronoun. This results in something like walay Y na X “X has Y”, or literally, “There's Y of X”.
Derived terms
- anggapoy wala
- kawalaan
Polish
Pronunciation
Noun
wala m animal
Verb
wala
Pukapukan
Etymology
From Proto-Polynesian *fara, from Proto-Oceanic *padran, from Proto-Malayo-Polynesian *paŋdan, from Proto-Austronesian *paŋudaN.
Noun
wala
- screwpine, pandanus tree (Pandanus tectorius)
- Te wala e lākau loa makeke i te māni wale.
- The pandanus is a tree with hard wood for building houses.
- pandanus key, single section of fruit.
- Aumai ake e wala māku.
- Please bring me a piece of pandanus fruit.
Derived terms
- wala painapa (“pineapple”)
- pikiwala
Further reading
Sahu
Etymology
Pronunciation
Noun
wala
References
- Leontine Visser, Clemens Voorhoeve (1987), Sahu-Indonesian-English Dictionary, Brill
Southern Catanduanes Bicolano
Etymology 1
From Proto-Central Philippine *wadaq, from Proto-Philippine *wada (“to be, exist”), from Proto-Malayo-Polynesian *wada.
Adjective
waḽâ
- lost; disappeared
- Nawaḽa sana siya.
- S/he's just disappeared.
- absent
- Antonym: yaon
- Waḽa naman siya sa klase.
- S/he's absent again in class.
Pronoun
waḽâ
Etymology 2
Adjective
walá
Swahili
Tagalog
Waray-Waray
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads