Top Qs
Chronologie
Chat
Contexte
tor
De Wiktionnaire, le dictionnaire libre
Remove ads
Conventions internationales
Symbole
tor
- (Linguistique) Code ISO 639-3 du banda togbo-vara.
Références
- Documentation for ISO 639 identifier: tor, SIL International, 2025
Anglais
Étymologie
- Du vieil anglais torre.
Nom commun
tor \tɔː\
- Empilement rocheux.
- Sommet rocheux, sommet d'une colline.
Prononciation
- (Australie) : écouter « tor [Prononciation ?] »
Anagrammes
Ancien français
Étymologie
Nom commun 1
tor *\Prononciation ?\ féminin
- Tour.
Nom commun 2
tor *\Prononciation ?\ masculin
- Taureau.
Mangerai-je dunc les carz des tors, u le sanc des bucs beverai ?
— (Psautier d’Oxford, édition de Francisque Michel, p. 66, circa 1100-50)- Mangerai-je donc les chairs des taureaux, ou boirai-je le sang des boucs ?
Nom commun 3
tor *\Prononciation ?\ masculin
Anagrammes
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage (tour)
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage (tourn)
Breton
Étymologie
Nom commun
tor \ˈtoːr\ masculin
- (Anatomie) Ventre, abdomen, panse.
- (Zoologie) Panse, rumen, premier estomac.
- (Géographie) Flanc (de colline, montagne).
Ar parkoù tort ouzh tor an dorgenn
— (Anjela Duval, Segal, in Kan an Douar, Al Liamm, 1973, page)- Les champs tortueux au flanc de la colline
Ouzh tor ar menez, e goudor teñval un toull-rocʼh, kenaozet gant daroù-ben, moest atav, hag ur stank a doennad iliav ha gwez kelenn, e oa ur feunteun vras dour riellet ha sklaer e-giz lagad an naer.
— (Youenn Drezen, Sizhun ar breur Arturo, Éditions Al Liamm, 1971, page)- À flanc de montagne, dans l’antre obscur d’un trou rocheux, agencé de pierres de tailles, toujours humides, et d’une couverture abondante de lierre et de houx, il y avait une grande fontaine d’eau gelée claire comme de l’eau de roche.
- (Marine) Flanc (de navire, de vaisseau).
E gwirionez, emezi, n’hellomp ket gwelout liou ar mor gand al listri, an eil ouz tor egile.
— (Traduit du gallois par Abeozen, Math Mab Mathonwy, in Gwalarn, no 9, printemps 1927, page 57)- En fait, dit-elle, nous ne pouvons pas voir la couleur de la mer avec les navires, l’un contre le flanc de l’autre.
Dérivés
Synonymes
Forme de nom commun
tor \ˈtoːr\ féminin
- Forme mutée de dor par durcissement.
Cʼhoarzhit ha grit goap ouzhin mar plij deocʼh, met gwech ebet ne vin gwelet o ouelañ dirazocʼh, nemet dre levenez e vefe, ha neuze ’ vat e vo ar marv nepell diouzh ho tor !
— (Jarl Priel, Nag a wad, in Al Liamm, no 112, septembre-octobre 1965, page 312)- Riez et moquez-vous de moi si ça vous plaît, mais on ne me verra jamais pleurer devant vous, à moins que ce ne soit de joie, et alors la mort ne sera pas loin de votre porte !
Anagrammes
Remove ads
Kassem
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Interjection
tor \Prononciation ?\
Kotava
Occitan
Polonais
Romanche
Tobati
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads