Timeline
Chat
Prospettiva

cortina

Da Wiktionary, il dizionario libero

Remove ads

Italiano

Aggettivo, forma flessa

cortina f sing (pl.: cortine)

  1. femminile di cortino (diminutivo di corto)

Sostantivo

cortina f sing (pl.: cortine)

  1. tenda distesa da un punto ad un altro al fine di separare gli spazi all'interno di un ambiente
    • distesero una cortina tra i letti di quella stanza d'ospedale
  2. la tenda che circonda un letto a baldacchino
  3. (senso figurato) oggetto o fenomeno che nasconde o offusca alla vista
    • si alzò una cortina di nebbia
  4. (architettura) ala di muro, muro di fianco
  5. (architettura) nelle antiche fortificazioni, parte della cinta che si estende da un baluardo all'altro

Sillabazione

cor | tì | na

Pronuncia

AFI: /kor.ˈti.na/

Etimologia / Derivazione

dal basso latino cortina, che indicava un tipo di tenda o un sipario; gli altri significati per estensione, incluso quelli architettonici (già nel latino medievale). La forma aggettivale è diminutivo di corto

Sinonimi

Parole derivate

  • cortinaggio, incortinare, oltrecortina, scortinare

Proverbi e modi di dire

Traduzione

tenda distesa al fine di separare gli spazi di un ambiente
oggetto o fenomeno che offusca
parte di muro o fortificazione
Remove ads

Catalano

Sostantivo

cortina f sing (pl.: cortines)

  1. tenda, tendina

Pronuncia

  • (inflessione centrale e balearica) AFI: /kurˈti.nə/
  • (inflessione valenciana) AFI: /koɾˈti.na/

Etimologia / Derivazione

dal latino cortina

Termini correlati

Latino

Ulteriori informazioni singolare, plurale ...

Sostantivo

cortina f sing (genitivo: cortinae)

  1. caldaia
  2. tripode, oracolo
    • cortina Phoebi: l'oracolo di Apollo
  3. luogo rotondo
  4. cortina, sipario, tenda

Pronuncia

  • (pronuncia classica) AFI: /kor.ˈtiː.na/
  • (pronuncia ecclesiastica) AFI: /kor.ˈti.na/

Etimologia / Derivazione

diminutivo di cohors (corte, luogo chiuso), o più probabilmente da una radice indoeuropea *kar- dal significato di circondare (da cui anche il greco antico κυρτός (kyrtòs), curvo); il luogo rotondo era per antonomasia l'oracolo in cui si trovava la sacerdotessa di Apollo, da cui prese il nome anche il tripode su cui sedeva; infine nel basso latino il luogo rotondo fu anche il proscenio da cui prese il nome il sipario che lo celava alla vista, e per estensione poi cortina, che ritroviamo in italiano e nel francese courtine, e infine tenda, che ritroviamo in spagnolo, portoghese e altre lingue romanze

Parole derivate

discendenti in altre lingue
Remove ads

Portoghese

Sostantivo

cortina f sing (pl.: cortinas)

  1. tenda, tendina

Pronuncia

  • (in Portogallo) AFI: /kuɾ.ˈti.nɐ/
  • (in Brasile) AFI: /koɻ.ˈt͡ʃi.na/

Etimologia / Derivazione

dal latino cortina, attraverso il portoghese antico cortinha

Termini correlati

Spagnolo

Sostantivo

cortina f sing (pl.: cortinas)

  1. tenda, tendina

Pronuncia

  • AFI: /korˈtina/

Etimologia / Derivazione

dal latino cortina

Alterati

Termini correlati

Veneto

Sostantivo

cortina f (pl.: cortine)

  1. tela o simile da appendere davanti a una finestra; tenda

Sillabazione

cor | ti | na

Pronuncia

AFI: /kor.ˈti.na/

Etimologia / Derivazione

dal latino cortina, che nel periodo tardo indicava anche un tipo di tenda o un sipario

Note / Riferimenti

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads