tempo
From Wiktionary, the free dictionary
Remove ads
| Acest articol are nevoie de ajutorul dumneavoastră! Puteți contribui la dezvoltarea și îmbunătățirea lui apăsând butonul „modifică pagina” și rezolvând următoarele probleme: Dezvoltare |
română
Etimologie
Pronunție
Pronunție lipsă. (Modifică pagina)
Substantiv
| Declinarea substantivului tempo | ||
| n. | Singular | Plural |
| Nominativ-Acuzativ | tempo | tempouri |
| Articulat | tempoul | tempourile |
| Genitiv-Dativ | tempoului | tempourilor |
| Vocativ | ' | ' |
- viteză, iuțeală cu care se execută o piesă muzicală, conform conținutului și caracterului ei.
- ritm, cadență.
- (lingv.) viteză de succesiune a silabelor cuvintelor în cursul vorbirii; ritm al vorbirii.
Sinonime
Cuvinte apropiate
- tempofon
- temporalitate
- temporar
- temporaritate
- temporiza
- temporizare
- temporizat
- temporizator
- tempus
Locuțiuni
- a tempo
Vezi și
Traduceri
Referințe
Remove ads
franceză
(français)
Etimologie
Din italiană tempo.
Pronunție
- AFI: /tɛm.po/
Substantiv
tempo m., tempos sau tempi pl.
Sinonime
- 1: vitesse
- 2: rythme
Etimologie
Formă apocopă pentru temporisation.
Pronunție
- AFI: /tɑ̃.po/
Substantiv
tempo m., tempos pl.
- (tehn.) temporizare
Sinonime
- temporisation
Cuvinte apropiate
- temporiser
Referințe
Remove ads
italiană
(italiano)
Etimologie
Din latină tĕmpus.
Pronunție
- AFI: /'tempo/
Substantiv
tempo m., tempi pl.
- (gener.) timp
- (spec.) timp, perioadă, epocă, ev, eră
- A quel tempo le cose andavano meglio.
- (spec.) etate, vârstă
- (despre filme, emisiuni etc.) act, parte (dintr-un film, o emisiune etc.)
- (met.) timp, vreme
- Tempo da lupi.
- (muz.) tempo
- (gram.) timp (al verbelor)
Sinonime
Cuvinte derivate
- anzitempo
- contempo
- contemporaneo
- contrattempo
- estemporaneo
- maltempo
- nottetempo
- tempaccio
- tempesta
- tempismo
- tempistica
- temporale
- temporaneo
- temporeggiare
- temporizzare
Locuțiuni
- allo stesso tempo
- al tempo stesso
- a tempo
- a tempo perso
- in tempo
- nello stesso tempo
- per tempo
- un tempo
Vezi și
- crono-
Referințe
portugheză
Etimologie
Din latină tĕmpus.
Pronunție
Substantiv
tempo m., tempos pl.
- (gener.) timp
- Não há tempo para explicar, entra no carro!
- (spec.) durată (de timp), perioadă, interval
- Ficara muito tempo na cadeia.
- (spec.) timp, epocă, ev, eră
- O tempo dos dinossauros.
- (met.) timp, vreme
- (spec.) sezon, timp, anotimp
- É tempo de colheita.
- (muz.) tempo
- (gram.) timp (al verbelor)
Sinonime
- 3: época, era
- 5: época, temporada
Cuvinte derivate
- atempar
- temperatura
- tempestade
- temporal
- temporalidade
- temporalização
- temporalizar
- temporâneo
- temporário
- temporizar
Locuțiuni
- a tempo
- a todo tempo
- tudo a seu tempo
- dar um tempo
- de tempos em tempos
- fechar o tempo
- ganhar tempo
- lutar contra o tempo
- matar tempo
- meio-tempo
- passar tempo
- perder tempo
- tempo absoluto
- tempo astronómico
- tempo de vacas gordas
- tempo de vacas magras
- tempo integral
- tempo real
- tempo relativo
- tempo solar
Referințe
Remove ads
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads