Top Qs
Línea de tiempo
Chat
Contexto

con

De Wikcionario, el diccionario libre

Remove ads
icono de desambiguación Entradas similares:  CON, Con, con-, còn, cón, côn, cōn, cơn, cọn, cỏn, cốn, cồn, cộn, cớn, cờn, cỡn, cợn

Español

con
pronunciación (AFI) [kõn]
silabación con
acentuación monosílaba
longitud silábica monosílaba
grafías alternativas [1]
parónimos can, coa, col, cor, coy, coz, don, eón, non, pon, ron, son, ton
rima on

Etimología

Del castellano antiguo con ('con'), y este del latín cum ('con').

Preposición

1
En compañía de.
  • Antónimo: sin.
  • Ejemplo: Antonio está con Felipe
2
Contenido o adherencia.
  • Ejemplo: Una moto con un sidecar
3
Combinado con un infinitivo, actúa como gerundio.
  • Ejemplo: Con pelearse no se arregla nada
4
Indica el medio empleado para hacer algo.
  • Ejemplo: Comer con cuchillo y tenedor.
5
Indica un contrasentido o contraposición.
  • Sinónimo: a pesar de.
  • Ejemplo: Con llevar tantos años en la empresa, aun no lo ascienden.
6
Sirve para enfatizar.
  • Ejemplo: ¡Vaya con el asunto difícil este!
7
Se usa en expresiones de queja para decir que algo que se menciona es injusto.
  • Ejemplo: ¡Con lo bien que iba todo, ya has venido a fastidiarlo!
8
Puede sustituir a y para expresar que además de enumeración hay compañía.
  • Ejemplo: El cantante con su guardaespaldas se fue al hotel.

Locuciones

  • con que: en caso de que (seguido del subjuntivo).
  • con tal que o con tal de que: con la condición de que (seguido del subjuntivo).

Combinación con pronombres personales

Cuando con modifica un pronombre personal, ambos se combinan tomando formas especiales:

  • primera persona del singular: conmigo en lugar de *con mí;
  • segunda personal del singular: contigo en lugar de *con ti, y consigo en lugar de *con usted;
  • tercera persona del singular y el plural: consigo en lugar de *con sí;
  • primera persona del plural: connosco, forma arcaica, en la actualidad se usa con nosotros;
  • segunda personal del plural: convosco, forma arcaica, en la actualidad se usa con vosotros, y consigo en lugar de *con ustedes.

Véase también

Traducciones

Traducciones []
Remove ads

Aragonés

con
pronunciación falta agregar

Etimología

Del navarro-aragonés con ('con'), y este del latín cum ('con').

Preposición

1
Con, en colaboración con, en compañía de o junto con.

Asturiano

con
pronunciación (AFI) [koŋ]

Etimología

Del leonés antiguo con y ('con'), y estos del latín cum ('con').

Preposición

1
Con, en colaboración con, en compañía de o junto con.
  • Antónimos: ensin, sin.

Locuciones

Locuciones []
  • con eso
  • pa con
  • y con eso

Información adicional

Castellano antiguo

con
pronunciación falta agregar

Etimología

Del latín cum ('con').

Preposición

1
Con, en colaboración con, en compañía de o junto con.

Descendientes

Descendientes []

Catalán

con
central (AFI) [ˈkon]
valenciano (AFI) [ˈkon]
baleárico (AFI) [ˈkon]
acentuación aguda
longitud silábica monosílaba

Etimología

Del latín conum ('cono'). Atestiguado desde 1803.[2]

Sustantivo masculino

con¦plural: cons

1 Geometría
Cono.

Locuciones

Locuciones []
  • con de dejecció
  • con vegetatiu

Información adicional

  • Derivado: cònic.

Véase también

Remove ads

Catalán antiguo

con
pronunciación falta agregar

Adverbio

1
Variante de con

Conjunción

2
Variante de con

Dálmata

con
pronunciación falta agregar

Etimología

Del latín connum ('coño').

Sustantivo masculino

1 Anatomía
Coño.
  • Uso: malsonante.

Fala

con
pronunciación falta agregar

Etimología

Del galaicoportugués con ('con'), y este del latín cum ('con').

Preposición

1
Con, en colaboración con, en compañía de o junto con.
  • Antónimo: sin.

Francés

con
pronunciación (AFI) [kɔ̃]
longitud silábica monosílaba
variantes cono
homófonos cons
rima ɔ̃

Etimología

Del francés medio con ('coño'), y este del francés antiguo con ('coño'), del latín cunnum ('vagina').[3]

Sustantivo masculino

con¦plural: cons

1
Coño (genitales femeninos).
  • Uso: malsonante.
  • Sinónimos: véase Tesauro de vulve.
2
Bestia, capulla, gilipollas, huevón o pendejo.
  • Uso: malsonante, insulto, metonimia, figurado.
  • Relacionado: conne.

Adjetivo

con¦plural: cons¦femenino: conne¦femenino plural: connes

3
Bestia, capullo, gilipollas, huevón (Chile), pendejo (América Latina).
  • Uso: despectivo, malsonante, insulto, metonimia, figurado.
4
Injurioso.
  • Uso: coloquial, malsonante.
5
Evidente.
  • Uso: coloquial, malsonante.
  • Sinónimos: évident, simple.
6
Inepto.
  • Uso: coloquial, malsonante.
  • Sinónimo: inepte.

Interjección

7
¡Coño!
  • Uso: coloquial, malsonante.

Locuciones

Locuciones []
  • à la con
  • avoir l’air con
  • choses du con
  • con comme la Lune
  • con comme ses pieds
  • con comme un balai
  • con comme un balai sans manche
  • con comme un manche
  • con comme un panier
  • con comme une bite
  • con comme une valise
  • con comme une valise sans poignée
  • faire le con
  • jouer au con
  • le con de sa mère
  • le con de sa race
  • piège à cons
  • putain con
  • putain de con
  • roi des cons

Información adicional

  • Derivados: bouducon, concon, connard, connasse, connaud, conneau, connement, connerie, conno, connot, ducon, déconnade, déconnage, déconner, déconneur, enconner

Véase también

Francés antiguo

con
pronunciación falta agregar

Etimología 1

Del latín cunnum ('coño').

Sustantivo masculino

Más información Singular, Plural ...
1 Anatomía
Coño.
  • Uso: malsonante.
  • Sinónimo: landie.

Etimología 2

Del latín vulgar *quomo.

Conjunción

1
Variante de conme

Francés medio

con
pronunciación falta agregar

Etimología

Del francés antiguo con ('coño'), y este del latín cunnum ('coño').

Sustantivo masculino

Más información Singular, Plural ...
1 Anatomía
Coño.
  • Uso: malsonante.

Galaicoportugués

con
pronunciación (AFI) [kõ]

Etimología

Del latín cum ('con').

Preposición

1
Con, en colaboración con, en compañía de o junto con.
  • Antónimo: sen.

Descendientes

Descendientes []

Gallego

con
pronunciación (AFI) [kʊŋ] (etimología 1)
pronunciación (AFI) [ˈkɔŋ] (etimología 2)
silabación con
acentuación monosílaba
longitud silábica monosílaba
rimas on, ɔn

Etimología 1

Del galaicoportugués con ('con'), y este del latín cum ('con').

Preposición

1
Con, en colaboración con, en compañía de o junto con.[4]
  • Antónimo: sen.
  • Ejemplo: 

    Uns cacharros con plantas que deben ser de cerámica indíxena. Unas macetas con plantas que deben ser de cerámica indígena.

Información adicional

  • Derivados: coa, coas, co, cos, cun, cuns, cunha, cunhas.
  • Cuando con modifica un pronombre personal, ambos se combinan tomando formas especiales:
  • primera persona del singular: comigo en lugar de *con min;
  • segunda personal del singular: contigo en lugar de *con ti, y consigo en lugar de *con vostede;
  • tercera persona del singular y el plural: consigo en lugar de *con si;
  • primera persona del plural: connosco, en lugar de *con nós;
  • segunda personal del plural: convosco, en lugar de *con vós'', y consigo en lugar de *con vostedes.

Etimología 2

Del latín medieval cauno, del protocéltico *akaunon, del protoindoeuropeo *h₂éḱmō.

Sustantivo masculino

con¦plural: cons

1
Peñasco.

Inglés

con
Received Pronunciation (AFI) /kɒn/ Londres
General American (AFI) /kɑn/
General Australian (AFI) /kɔn/
longitud silábica monosílaba
homófonos conn, Khan[5]

Etimología

Acortamiento de contra ('contra').

Adverbio

1
En contra.

Sustantivo

con¦plural: cons

2
Oposición, contrincante.
3
Convicto.
4
Mentira, estafa.

Verbo

5
Aprender.
6
Estafar.

Conjugación

Conjugación de con (conned, conned) (regular) []
Más información Formas no personales (verboides), Infinitivo ...

Interlingua

con
pronunciación (AFI) [ˈkɔn]

Etimología

Del latín cum ('con').

Preposición

1
Con, en colaboración con, en compañía de o junto con.

Italiano

con
pronunciación (AFI) [kon]

Etimología

Del italiano antiguo con ('con'), y este del latín cum ('con').

Preposición

1
Con, en colaboración con, en compañía de o junto con.

Información adicional

Italiano antiguo

con
pronunciación falta agregar

Etimología

Del latín cum ('con').

Preposición

1
Con, en colaboración con, en compañía de o junto con.

Ladino

con
pronunciación falta agregar
variantes cun[6]

Etimología

Del latín cum ('con').

Preposición

1
Con, en colaboración con, en compañía de o junto con.

Leonés antiguo

con
pronunciación falta agregar
grafías alternativas

Etimología

Del latín cum ('con').

Preposición

1
Con, en colaboración con, en compañía de o junto con.
con
pronunciación falta agregar

Etimología

Del latín cum ('con').

Preposición

1
Con, en colaboración con, en compañía de o junto con.

Provenzal antiguo

con
pronunciación falta agregar

Etimología

Del latín cunnum ('coño').

Sustantivo masculino

1 Anatomía
Coño.

Rumano

con
pronunciación (AFI) [kon]

Etimología

Del francés cône ('cono').[7]

Sustantivo neutro

1 Geometría
Cono.

Declinación

Declinación de con(irregular) []
Más información Singular, Plural ...

Locuciones

Locuciones []
  • con de dejecție
  • con de lumină
  • con vulcanic

Véase también

Referencias y notas

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads