Top Qs
Línea de tiempo
Chat
Contexto
labio
De Wikcionario, el diccionario libre
Remove ads
Español
| labio | |
| pronunciación (AFI) | [ˈlaβ̞jo] |
| silabación | la-bio |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | a.bjo |
Etimología
Cultismo. Se documenta por primera vez en 1200.[1] Del latín labium.
Sustantivo masculino
labio ¦ plural: labios
- 1 Anatomía
- Cualquiera de los dos bordes carnosos y movibles de la boca.
- Ejemplo:
«—Sus facciones son toscas, como las de un tipo indígena que no existe en la región. Sus ojos parecen remotos y su boca más chica, ¿perdieron grosor sus labios? Al andar se eleva en movimientos de culebra, para luego descender a su tamaño».Aridjis, Homero. La zona del silencio. Editorial: México D. F.: Punto de Lectura. 2005.
- Ejemplo:
- 2
- Parte del cuerpo que se parece a un labio1, como el borde de una herida o las partes de los órganos genitales.
- 3
- El borde de un contenedor hueco.
- 4 Botánica
- Parte del pétalo de una flor labiada.
Locuciones
Locuciones con «labio» [▲▼]
- barra de labios
- sincronización del labio
- labio de hendidura
- labio leporino
- morderse los labios: Contenerse de hablar.
- sellar los labios: Callar
- no despegar los labios: Callar
- de labios afuera: Sin sinceridad.
- estar pendiente de los labios de alguien o estar colgado de los labios de alguien: Escuchar con suma atención.
- con la miel en los labios
- traer la leche en los labios
Información adicional
- Derivados: alabiado, bilabiado, bilabial, dentolabial, enlabiar, enlabiador, enlabio, labia, labiado, labial, labializar, labialización, labihendido, labiodental, labioso, labiovelar, pintalabios
Véase también
Traducciones
[1] borde carnoso y movible de la boca [▲▼]
- Serbocroata: usna (sh) (femenino)
- Albanés: buzë (sq) (femenino)
- Alemán: Lippe (de) (femenino)
- Árabe: شِفّة (ar)
- Asturiano: llabiu (ast)
- Bretón: gweuz (br) (femenino); lapenn (br) (femenino); muzell (br) (femenino)
- Búlgaro: устна (bg)
- Catalán: llavi (ca) (femenino)
- Checo: ret (cs)
- Coreano: 입술 (ko)
- Danés: læbe (da) (común)
- Eslovaco: pera (sk) (femenino)
- Esloveno: ustnica (sl) (femenino)
- Esperanto: lipo (eo)
- Vasco: ezpain (eu)
- Extremeño: [1] bezu (ext) (masculino); [1] belfu (ext) (masculino)
- Finés: huuli (fi)
- Francés: lèvre (fr) (femenino)
- Galés: gwefus (cy) (femenino); min (cy) (masculino)
- Griego: χείλος (el)
- Guyaratí: હોઠ (gu)
- Hebreo: שפה (he) “safá” (femenino)
- Inglés: lip (en)
- Islandés: vör (is) (femenino)
- Italiano: labbro (it) (masculino)
- Latín: labium (la) (masculino)
- Chino: 嘴唇 (zh)
- Mapuche: mellfüwüṉ (arn)
- Náhuatl clásico: tentli (nci)
- Neerlandés: lip (nl) (femenino)
- Noruego bokmål: leppe (no) (masculino)
- Persa: لب (fa)
- Polaco: warga (pl) (femenino)
- Portugués: lábio (pt) (masculino)
- Quechua cuzqueño: wirp'a (quz)
- Rumano: buză (ro) (femenino)
- Ruso: губа (ru)
- Sueco: läpp (sv) (común)
- Tagalo: labi (tl)
- Turco: dudak (tr)
- Ucraniano: губа (uk)
- Xhosa: [1] umlebe (xh)
Remove ads
Lingua franca nova
| labio | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo
- 1 Anatomía
- Labio.
Referencias y notas
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads